Анна Рэй - Ассистент для темного

Тут можно читать онлайн Анна Рэй - Ассистент для темного - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ассистент для темного
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-17-147443-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Рэй - Ассистент для темного краткое содержание

Ассистент для темного - описание и краткое содержание, автор Анна Рэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Работа в лавке «Магические штучки» развивает не только ловкость рук, но и фантазию. Да-да, все эти сонные пастилки и кулоны с определителем магии – мои уникальные изобретения. Но это совершенно не то, о чем я мечтала. А мечтаю я работать в полиции, чтобы причинять добро и наносить пользу. Увы, инспектором меня не взяли, а послали к темному, то есть предложили должность ассистента некроманта. Только новому работодателю непременно подавай мужчину. Но я и не с таким справлялась.
Эх, жмурики-умертвия, разбегайтесь! Начальник-некромант, трепещи! Светлый ассистент темного мага готов к борьбе с мирным… тьфу, с мировым злом.

Ассистент для темного - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ассистент для темного - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Рэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что ты помнишь? – спросил Десмонд.

– Я же сказала! Вернулась домой с приема, чувствовала себя отвратительно, – с раздражением ответила фрейлина. – Утром прошлась по магазинам, чтобы поднять настроение…

– Это было две недели назад, – перебил ее некромант. – А что с тобой случилось три дня назад, помнишь?

– А-а… м-м… Нет!

– Это важно. Зачем ты отпустила слуг на ночь? – Десмонд взял Лисяндру за руку. – Доверься мне, расскажи. Ты с кем-то тайно встречалась?

– За кого вы меня принимаете? Я приличная девушка!

Она отдернула руку и отодвинулась от некроманта, поправив на груди кружевные оборки. Вероятно, в этом нарядном платье фрейлина и отошла в мир иной.

– Похоже, стерли память, – пробормотал Десмонд, особо ни к кому не обращаясь. – Скажи, тебе в последнее время кто-то угрожал?

– Лучше проведите обряд воскрешения, чем приставать с глупыми вопросами! – капризно приказала Лисяндра, уперев кулачки в бока.

– Слишком поздно, – покачал головой Десмонд, – в тебе не осталось ни жизненной силы, ни магии.

– Ничего не поздно! Оживляйте! – топнула ножкой фрейлина, вернее, ее материализовавшийся призрачный дух.

Глаза Лисяндры вдруг налились красным, ногти удлинились, миловидные черты лица поплыли, искажаясь. То, о чем писали в учебниках по некромагии, приближалось. Откат. Ее взгляд тревожно заметался и остановился на мне. Я поспешно приоткрыла дверь, решив, что Десмонд справится без меня. Обожду пока в коридоре, как раз протокол допроса составлю.

– Лисяндра, тебе пора. – Некромант похлопал ладонью по крышке гроба, призывая беглянку к порядку.

– Иду-иду, – покорно произнесла та, а затем… резко бросилась на меня.

– Да, надо было нарисовать защитный круг, – послышалось запоздалое раскаяние Десмонда.

А мы с лирой Лисяндрой удачно вылетели в открытую мной дверь и кубарем выкатились в коридор. Смотритель, пока дожидался окончания ритуала, решил помыть полы. Скользкий мраморный пол придал нашим телам ускорение, и мы прокатились вперед, въехав в соседнюю комнату. Дверь с шумом захлопнулась, задвижка защелкнулась, а Лисяндра с победным визгом вцепилась ледяными пальцами в мою шею и навалилась всем телом. Надо заметить, совсем не призрачным, а очень даже тяжелым. Значит, вот как происходит материализация духа!

Краем уха я услышала в отдалении шаги. Наверняка Десмонд спешил на помощь. Пока он «спешил», я пыталась нащупать в кармане хоть что-то полезное, но силы меня покидали. И как назло, не успела выучить ни одного некромагического заклинания.

– Дай мне капельку магии! – требовала Лисяндра.

– Ты же слышала, что сказал некромант: ничего не получится. Тебя ждут за Занавесью, – попыталась утихомирить ее по-хорошему.

И уж конечно не собиралась делиться своими тремя капельками темной магии, потому как моя светлая ей точно не подойдет.

– А вот и получится! – Лисяндра еще пуще навалилась на меня, и я захрипела.

Если жизнь или магию она из меня не выпьет, то придавит точно.

– Хочешь, помогу избавиться от безумной? – послышался чей-то голос. – Но с тебя услуга.

– Хофю, – прохрипела я невнятно.

– Тогда клянись! – приказали мне.

На всякий случай просипела слова клятвы и услышала в ответ «Заметано». В следующий момент раздался грохот, хватка на моей шее ослабла, а Лисяндра, вздрогнув, откатилась в сторону. Надо мной склонился рыжий паренек, почему-то полупрозрачный. В руках он держал лопату, которой и устранил нападавшую. В этот момент Десмонд наконец-то справился с замком, просто-напросто выбив дверь. Парень отбросил лопату, подмигнул мне и… исчез.

– Ты мне должна… – откуда-то донесся его голос.

Не успела поблагодарить призрачного спасителя, как Десмонд вбежал в помещение, обнаружив, что его ассистент поднимается с колен и пытается отдышаться. Вполне себе материализовавшийся дух Лисяндры лежал у моих ног, но подозрительно затих.

– Молодец, Мартин! – похвалил начальник. – А говоришь, с некромагической практикой плохо. Применил заклинание упокоения?

Ногой задвинув под стол лопату, я выдавила:

– Упс… успокоения, ага.

– Этот ассистент хотя бы выжил! – радостно крякнул смотритель Мортем, заглянув в комнату.

– Какой-то ты бледный, – удивительно точно подметил лер Десмонд. – Переживаешь? Пойми, это не совсем Лисяндра, а призванный дух, пытавшийся воплотиться. Иди-ка, подыши воздухом, а я пока завершающее заклинание прочту.

Уговаривать меня не понадобилось. Стрелой вылетев из обиторио, я рванула к серебристой «Монстре» начальника. Закрывшись в мобиле, с облегчением выдохнула. И это только общение с духом! Что же будет, когда я встречусь с настоящим умертвием? Нет, должность дознавателя – определенно не мое. Придется переговорить с лером Беде и попроситься в следственную группу.

Днем мы с начальником отправились к одному важному сановнику. Пока я ожидала нанимателя в хозяйской библиотеке, составила протокол допроса. Правда, писать особо было нечего, лира Лисяндра о своем убийстве полезной информации не сообщила.

Ближе к вечеру мы с Десмондом заехали в полицейский участок, но главного инспектора Беде на месте не застали. Передали материалы дела вместе с протоколом допроса инспектору Капулько, и тот погрустнел. Все указывало на ритуальное убийство, к тому же жертву еще и памяти лишили. И подозреваемых не было. Десмонд считал, что мы что-то упускаем. А Капулько предположил, что действовал последователь черных магов-отступников.

– Я посмотрел в архиве. Описания самого ритуала нет, но некоторые из символов, что мы нашли на полу, использовал мастер Золомон в черных обрядах по иссушению.

– Конечно, описания ритуала нет, потому что дело хранится у меня. Ведь я лично упокоил мастера Золомона, – не без гордости заметил некромант.

– А вдруг объявился тайный последователь мастера?! – с восторгом вскрикнул инспектор Капулько.

– Возможно. Проверю свои записи и сравню найденные в доме знаки с теми, что использовал Золомон, – пообещал мой начальник.

– А я про порошок разузнаю, – вторил ему Капулько. – Рядом с ритуальным кругом, в котором лежала лира Лисяндра, обнаружили несколько крупинок. Может, этим зельем обездвижили жертву?

– Или стерли память. Кто-то не хотел, чтобы я во время допроса докопался до правды, – вздохнул Десмонд.

– Прекрасная версия! – живо согласился инспектор Капулько и что-то записал в книжицу.

– Родственников, знакомых опросили? – поинтересовался некромант, игнорируя восторги инспектора.

– Родители фрейлины живут в столице и с дочерью не общались, ибо считали, что именно она их разорила своими непомерными тратами на наряды. Но я поговорил с ее подругой, лирой Красимиркой, – мечтательно улыбнулся Капулько.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Рэй читать все книги автора по порядку

Анна Рэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ассистент для темного отзывы


Отзывы читателей о книге Ассистент для темного, автор: Анна Рэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x