Екатерина Бриар - Магазин волшебных редкостей

Тут можно читать онлайн Екатерина Бриар - Магазин волшебных редкостей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Магазин волшебных редкостей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Бриар - Магазин волшебных редкостей краткое содержание

Магазин волшебных редкостей - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бриар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шикарные наряды, удивительные магические существа, старинные гримуары, опасные артефакты и быстродействующие зелья… Амелия Кронтолл уверена, что магазин волшебных редкостей – лучшее место во всей Вилате. Неужели найдется человек, который сравнит его с заурядной лавкой? Постойте, кажется, именно такого типа только что назначили на должность управляющего! Кому-то будет непросто найти общий язык с самоуверенным красавцем Вистаном Алфордом. А ведь нужно еще спасти талисман магазина и разобраться в собственных чувствах.

Магазин волшебных редкостей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Магазин волшебных редкостей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Бриар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В случае Вистана Алфорда высокомерие и холодность причудливо соединились с привлекательной наружностью. И похоже, он это прекрасно сознает.

Я имела возможность понаблюдать за его обхождением. Как только он понял, что Дриана не знает про попугая, сразу потерял к ней интерес. А с госпожой Ариан вообще повел себя грубо. Что ей оставалось делать, когда он вместе со своей дражайшей тетушкой активировал колокольчик посреди рабочего дня? Выпроводить покупательниц из отдела и заставить их вернуться через пару часов – сложная задача. Если бы не идея госпожи Ариан, парой проклятий от разгневанных посетительниц мы бы не отделались.

– Ох, лишь бы этот напыщенный блондин ограничился расспросами! – вздохнула я, в очередной раз взбивая и без того пышную подушку.

В заброшенной комнате, по всей вероятности, имеется еще одна открывающаяся панель. Должен же был Ниро как-то попасть в шкаф. Если Алфорд начнет поиски попугая, который имеет свойство внезапно появляться и также внезапно исчезать, он может обнаружить эти тайные проходы.

Стоп, а почему это меня должно волновать? Пусть хоть под магическим стеклом изучает все стены кабинета. Я же не собираюсь продолжать подглядывать за ним. Он вряд ли станет разговаривать сам с собой, а предпосылок к очередному визиту баронессы Сипирон, хвала богам, пока не наблюдается.

И от Ниро я его спасать больше не буду. Захочется попугаю снова напасть на управляющего, пусть хоть покусает его, хоть съест целиком. Может в этом и кроется секрет непомерно крупной комплекции птички? Хмм… она просто кушает несносных управляющих.

Эта кровожадная мысль мне понравилась. Я похихикала над ее бредовостью и наконец-то заснула.

Глава 6

Если утро начинается с громкого стука в дверь, какова вероятность того, что день сложится хорошо? Правильно, очень низкая.

Я нехотя открыла глаза, с таким же чувством встала с постели и поплелась открывать.

– Ты еще спишь?

Вив стояла на пороге моей комнаты и прямо-таки лучилась бодростью. Она уже была в форменном платье, так что я испуганно вскрикнула:

– Я проспала?

– Нет-нет. Это я встала пораньше, – начала торопливо успокаивать меня подруга.

Вместо того, чтобы сразу потребовать объяснений, я втащила ее в комнату и плотно прикрыла дверь.

– Зачем? Зачем тебе понадобилось так рано вставать, да еще и меня будить?

Каштановые кудряшки, несмотря на все старания Вив, уже начинали выбиваться из прически. Подруга посмотрела на меня с хитрой улыбкой и многозначительно прошептала:

– Хотела увидеть его.

– Кого? – непонимающе уставилась я на девушку. Подруга недовольно поджала губы. Но потом, видимо, связала такую вопиющую непонятливость с тем, что минуту назад я еще мирно спала.

– Лорда Алфорда, разумеется. Нашего нового управляющего, – разъяснила она. – Вчера вечером я нарочно караулила его карету. И знаешь что?

– Что? – переспросила я, потирая глаза.

– Карета так и не приехала за ним. Понимаешь, что это значит?

– Что? – расслабленно повторила я, сев на кровать. Кроме этого выражения интереса на данном этапе разговор от меня ничего не требовал.

– Он остался здесь! Он будет жить в МАГе! Управляющему ведь отводят покои рядом с канцелярией, я права?

– Права, – согласилась я, переводя взгляд с подруги на подушку и обратно.

– Поэтому я и встала сегодня раньше. Понимаешь, я хотела прогуляться по первому этажу, – Вив запнулась и покраснела.

– Рядом с канцелярией? – уточнила я.

– Ага. Но я ведь не знала точно, где именно находятся его комнаты. Поэтому решила зайти сначала к тебе. Вот только… – она замялась, внезапно погрустнев и не решаясь продолжить.

– Что случилось? – поспешила спросить я, заметив, как изменилось лицо подруги.

– Я встретила Марису Клэгг. Не знаю как, но эта змеюка догадалась куда и зачем я иду. Представляешь, она спросила: «Собираешься заглянуть в канцелярию, Вивьен? Какая незадача, ты ведь не знаешь, где именно остановился лорд Алфорд». Конечно, я попыталась возразить, сказав, что иду к тебе. Но она скорчила противную рожу (хотя, зачем спрашивается в ее случае напрягаться?), а потом сказала: «Вы с Мел только и стоите того, чтобы караулить под его дверью».

– Что?!

Сон как рукой сняло. Я так резко вскочила с кровати, что подруга испуганно отшатнулась.

– Думаю, она это сказала лишь потому что сама в него по уши втрескалась, – начала торопливо объяснять Вив. – Я видела, как она смотрела на Алфорда, когда нас собрали в кабинете – прямо-таки глазами его пожирала. Только вот он на нее ни разу даже не взглянул.

– Да кому он вообще нужен, чтобы его караулить?! – воскликнула я, пропустив все замечания подруги относительно безответных чувств Марисы.

– Мне, – тихо прошептала подруга. – Я как только его увидела, сразу поняла…

– Что ты поняла? Что он собирается переделать здесь все по приказу своей тетки? Или, может быть, ты поняла, что для него ничего не значит ни история МАГа, ни его традиции? Наверное, ты поняла, что для него МАГ – обычная городская лавка, только чуть больших размеров?

Вив вспыхнула и закричала:

– Ты так говоришь только потому что ненавидишь баронессу Сипирон!

– Это она меня ненавидит, а не я ее. К твоему сведению мне до сих пор неизвестно, по какой причине она меня невзлюбила. А что до Алфорда, так не забывай, он ее племянник. Родная кровиночка, которую она самолично нам подсунула в качестве управляющего. Я не стану тебе помогать привлечь его внимание. Пусть Мариса и прочие строят ему глазки, надеюсь, у тебя хватит ума одуматься.

Такой отповеди Вив от меня не ожидала. Глаза девушки заблестели, и я уж подумала не ударится ли она сейчас в истерику. Но она резко повернулась и выбежала из комнаты, громко хлопнув дверью.

Оставшись одна, я снова опустилась на кровать и тяжело вздохнула. Сознавая, что была резка с Вив, я винила в нашей ссоре не себя, а Вистана Алфорда. Если бы он здесь не появился, все было бы хорошо. Все было бы просто замечательно.

Вчера мне не удалось выяснить, что намерен предпринять новый управляющий. Но интуиция подсказывала: ничего хорошего от него ждать не стоит! Он чужой для этого места. Чужой не должен ничего навязывать, он должен адаптироваться под существующие реалии. Так происходило с каждым сотрудником МАГа. Но я совсем не уверена, что так будет с Алфордом.

Вив права в одном. Если бы не родство с Илиной Сипирон, я могла бы отнестись к новому управляющему более доброжелательно. Его идеи о внедрении изменений в нашу работу восприняла бы как безобидное чудачество. Но я не могу не думать о его тетке. Она сказала: «Теперь в МАГе все станет иначе».

Похоже, нас действительно ждут перемены. Знать бы ещё какие…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бриар читать все книги автора по порядку

Екатерина Бриар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Магазин волшебных редкостей отзывы


Отзывы читателей о книге Магазин волшебных редкостей, автор: Екатерина Бриар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x