Тереза Тур - Обернись моим счастьем

Тут можно читать онлайн Тереза Тур - Обернись моим счастьем - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Обернись моим счастьем
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тереза Тур - Обернись моим счастьем краткое содержание

Обернись моим счастьем - описание и краткое содержание, автор Тереза Тур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дом артефактора хранит много тайн. С самого рождения мне приходится играть роль близнецов. Брата и сестры.
Мир рухнул в одночасье, когда отца не стало, а к нам в дом явился зеленоглазый оборотень-аристократ и обвинил папу в государственной измене.
Ну, теперь держитесь! Я не позволю! Докажу этому облезлому коту и всему и миру, что отец невиновен. Я верну его доброе имя, чего бы мне это не стоило.
И нечего так сверкать глазами, господин оборотень!

Обернись моим счастьем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обернись моим счастьем - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тереза Тур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо, что заметила, – всхлипнула в подушки, не поднимая лица.

– Алекс!

– Да все в порядке… – я встала, подошла к зеркалу и стала медленно вытаскивать шпильки. – Просто мне в девчонку переодеваться противопоказано. Становлюсь истеричкой.

– Вот. Возьми, – Ари протянула стакан с зеленоватой жидкостью. – Морган передал. Выпей, Алекс.

Я выпила зелье. Поморщилась.

Фуууу….

Оборотни, коих полно в королевстве, не должны учуять что я девчонка. А потому артефактов на мне: любой дом продержится пару сезонов! И работают эти штуки на совесть. «Выключить» их действие не так-то просто, приходится, зажмурившись, глотать горьковатую склизкую мерзость…

Бррр!

Отец непременно хотел, чтобы я время от времени перевоплощалась. Из мальчика в девочку. Зачем? Сколько раз я пыталась уговорить его рассказать хоть что-нибудь! Не рассказал. Не успел. Теперь уже никто не расскажет. Вот только совать свой нос, куда не следует, тоже не запретит…

– На, – я протянула Ари стакан. – Знаешь, в детстве этой гадости была всего лишь чайная ложечка! Сейчас почти стакан! Морган все время увеличивает дозу. Почему?

– Ты растешь, Алекс, – улыбнулась львица. – Растешь. Хорошеешь, – Ари подошла, взъерошила короткие, освобожденные из плена накладных локонов волосы. – Скоро станешь настоящей красавицей. Скоро этот маскарад… будет неуместен. Ладно. Потом подумаем, что с этим делать. Переодевайся!

– Девочки! – раздался снизу голос дворецкого, – Ариадна, Алекс! Поторапливайтесь! У нас скоро будут гости!

Когда мы с Ариадной спустились вниз, гость действительно был. Герцог Арктур лежал на полу и не шевелился.

Ральф

Почему-то болело горло. Словно наелся сосулек. В детстве он любил их грызть, с наслаждением глотая вкусную ледяную кашицу.

Вздор, конечно, он давно вырос. Да и тогда, в далеком и прекрасном детстве, не так уж часто это случалось: няньки и гувернеры не позволяли. Взрослые все время следили, а потому приходилось изворачиваться, прятаться. А теперь… Теперь ему приходится за всеми следить.

Слабость. Он попытался открыть глаза, но веки оказались неподъемными.

– Ральф!

Он дернулся. Надо сделать над собой усилие и открыть глаза. Надо.

– Ральф! Ты слышишь меня?

– Ари…

Ночь. Чужой дом. Приглушенный свет ночника. Встревоженный взгляд сестры. Она… Она за него переживает. Храни нас Льярра…! Он чувствует, что счастлив! И что он всего этого не заслуживает…

– Спасибо… Прости, Ари.

– Благодарить надо Алекса. Он гений! – Ариадна улыбнулась.

– Что со мной?

– Не знаем. Врача, конечно, вызвали. Мистер Берлинг не нашел особых проблем. Говорит: нервное перенапряжение. Мы сосредоточились на том, чтобы проверить, не было ли магического воздействия. Сам понимаешь, в свете последних событий…

Ральф невесело хмыкнул. Вспомнил мистера Берлинга, лекаря их семьи. Все хотел навестить как-нибудь старика, вот только он с самого детства здоров как…

Как лев. Один раз болело горло. Наелся сосулек. Все. Любой мог позавидовать!

– Морган утверждает, что воздействия артефактов на тебе нет.

– Дворецкий…?

Смех получился лающим, слабым. Но… получился.

– Тихо, Ральф… Морган мужчина талантливый, – Ари вцепилась брату в плечо, запрещая вставать.

«Очень любопытных талантов ваш дворецкий», – хотел добавить оборотень, но побоялся, что на длинную фразу не хватит сил. Чувствовал он себя странно. Словно наизнанку его вывернули, а ввернуть обратно в самого себя забыли. Невозможно чесался загривок. Наконец он не выдержал и с наслаждением вцепился ногтями в то место, где зудело сильнее всего.

Рука стала липкой, в ноздри ударил запах крови. Знакомый запах собственной крови был странным. Слишком соленым. С нотками горечи.

– Не трогай, – приказала Ариадна. – Алекс сердиться будет.

Несмотря на серьезность ситуации, он не мог не рассмеяться: им командует младшая сестра, и он должен что-то делать или не делать, потому что это вызовет гнев мальчишки.

Дожил!

Да уж… Назначение главой службы безопасности, похоже, не пошло ему на пользу.

– Что тут у вас? – в дверь протиснулась взъерошенная голова Алекса Марлоу.

– Очнулся, – повернулась к нему Ариадна.

Ральфу показалось, что в глазах у сестры блеснули слезы. Хотя нет. Показалось. Игра света. Или нет?

– Хорошо, – юный артефактор прошел в комнату, сел в соседнее кресло, внимательно посмотрел на оборотня.

Глаза мальчишки будто сканировали насквозь! Долго. Бесконечно долго…

Наконец младший Марлоу с облегчением вздохнул:

– Кажется, все действительно в порядке.

– Что со мной? Почему шея в крови? – рыкнул герцог, которому очень не нравилось быть в роли пациента этого… юнца.

– Я сделал надрез, – Алекс сладко широко зевнул. – Это не опасно. Кровопотеря минимальная. Необходимо активировать защиту – кровь должна попасть на нить. На вас рубашка с весьма оригинальной вышивкой.

Мальчик потянулся и в этот момент стал удивительно похож на котенка.

– Думаю, белошвейки еще никогда с такой скоростью узоры не накладывали. Теперь мы у них в долгу, – артефактор улыбнулся.

– Им заплатят, – буркнул герцог. – Что со мной?

– Могу лишь с уверенностью сказать, что это не воздействие артефакта. Мы с Морганом изучили каждый миллиметр вашего тела. И не проклятие. Мы вызвали мастера Оделлию, она лучшая.

– И что? Никаких предположений? – оборотень нахмурился.

– Неа, – мальчишка снова зевнул, сворачиваясь клубочком прямо в кресле. – Кровь у вас нормальная, я проверил… В лаборатории… Отец научил… Но вы… бредили. О каком-то синем таракане. Или пчеле? Не помню…

– Эй! – от возмущения к герцогу вернулся голос.

Ариадна хихикнула, прикрыв рот ладонью.

– А? – глаза мальчишки приоткрылись. – Простите… Я устал…

– Тебе повезло, – тихо сказала Ариадна, глядя брату в глаза. – Как и мне когда-то повезло попасть в этот дом.

– Может быть, – не стал он спорить.

– Ральф?

– Ари?

– А ты…?

– Что?

– Можешь обернуться? – эти слова львица произнесла одними губами.

Они смотрели друг другу в глаза, и в этот самый момент она его простила.

– Алекс прав. Ты бредил, Ральф. Синий таракан. Синий… таракан… Ральф!

Ари побледнела. Казалось, она что-то вспомнила.

Глава одиннадцатая

Алекс

– Папа! Расскажешь о том, как нашел «живую глину»?

– Алекс! Опять? Ты знаешь эту историю назубок. Я тысячу раз рассказывал тебе об этом!

– И ничего не тысячу! Расскажи!

– О чем?

Отец наклонился надо мной, уперев руки в колени. От него пахло медной стружкой и летучим порошком, потому что он уже неделю корпел над какими-то механическими насекомыми, уверяя, что они будут защищать наш дом не хуже волков-оборотней. Очки артефактора поблескивали в полутьме зелеными искорками, ловя толстыми стеклами отсветы горящей спиртовки. Но еще ярче были его глаза. Хитрые. Веселые. Любящие…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тереза Тур читать все книги автора по порядку

Тереза Тур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обернись моим счастьем отзывы


Отзывы читателей о книге Обернись моим счастьем, автор: Тереза Тур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x