Тереза Тур - Обернись моим счастьем

Тут можно читать онлайн Тереза Тур - Обернись моим счастьем - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Обернись моим счастьем
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тереза Тур - Обернись моим счастьем краткое содержание

Обернись моим счастьем - описание и краткое содержание, автор Тереза Тур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дом артефактора хранит много тайн. С самого рождения мне приходится играть роль близнецов. Брата и сестры.
Мир рухнул в одночасье, когда отца не стало, а к нам в дом явился зеленоглазый оборотень-аристократ и обвинил папу в государственной измене.
Ну, теперь держитесь! Я не позволю! Докажу этому облезлому коту и всему и миру, что отец невиновен. Я верну его доброе имя, чего бы мне это не стоило.
И нечего так сверкать глазами, господин оборотень!

Обернись моим счастьем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обернись моим счастьем - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тереза Тур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Странно, – через какое-то время прошептал оборотень.

Герра тут же вылетела, огонь вновь вспыхнул алым пламенем, уютно потрескивая и согревая.

– Что? Что странно, Ральф?

– Тогда, когда это случилось, никто не задался вопросом: как так получилось, что Ариадна утратила способность к обороту?

– Конечно! Вы же львы, – сильфа картинно развела руками, довольная, что ее труды уже приносят результаты. – Зачем вам в чем-то разбираться…

– Прекрати, – рыкнул оборотень и тут же спросил, – Герра?! Ты же тоже наблюдала за сестрой. Тогда?

Сильфа кивнула.

– И?

– Она не может обернуться. Это ушло, как будто никогда и не было. И ее сильф…

– Что с ним?

– Он исчез. Я не ощущаю его.

– А он…

– Был.

– А почему…

– Почему ты не знал о нем? Почему вы с сестрой о нас не говорили?

Ральф уставился на сильфу в недоумении, только сейчас он понял, что и правда никогда не говорил об этом с сестрой! Да, собственно, и ни с кем другим тоже…

– Магия сильф. Мы не хотим. Общаясь друг с другом, вы забываете о нас.

– Но… почему?!

– Потому что одного тупого оборотня каждому из нас более чем достаточно!

Он так опешил, что даже не обиделся.

– А если…

– Если оборотни – пара, тогда другое дело. Пара видит сильф друг друга.

– Понятно. Так ты говоришь, синяя пчела Ари…

– Сам ты пчела, Ральф!

– Прости…

– Рагр исчез, – глаза оборотня и сильфы встретились.

– Сильфы как-то связаны со способностью оборота? – Арктур сложил ладони лодочкой и поднес Герру к глазам, поглаживая большим пальцем синие крылышки (жест, выражающий искреннюю привязанность).

– Я не знаю, Ральф. Но… я боюсь.

– Чего?

– Не знаю. Может быть, того, что тоже исчезну неизвестно куда?

Глава пятая

Алекс

– Мы подадим иск, – Ариадна воинственно отставила чашку с ароматным дымящимся кофе. – Это несправедливо. У каждого талантливого, пусть и начинающего мага есть все права на заключение патента.

– Верно! Нельзя терять время, – Морган сверкнул глазами. – Не сомневаюсь, что у нас есть шанс добиться, чтобы Алекс подтвердили заявку на патент.

Ариадна вновь придвинула чашку к себе:

– Белошвейки заинтересованы в нитях. Следовательно… надо навестить главу гильдии. Если она нас поддержит, то…

– Так, – строго проговорила госпожа Клай, занося поднос с булочками, – никаких разговоров о делах за столом, девочки, кушать!

Булочки! Крошечные, ароматные, с изюмом и корицей, мои любимые! Интересно, пользуется ли госпожа Клай артефактами? Какими? Надо будет спросить. Никогда не интересовалась. Наверное, да. Потому что это… магия. Настоящее волшебство, делающее дом родным, теплым и уютным. Конечно, папы больше нет, и эту потерю ничто не восполнит, но… Как хорошо, что экономка, дворецкий и сестра рядом. Потому что… больше я не готова никого терять.

– Алекс? – Ариадна посмотрела на меня с неподдельной тревогой, видимо, все мысли отразились у меня на лице.

– Все хорошо, – я нашла в себе силы улыбнуться и с удовольствием сунула в рот шедевр госпожи Клай. – Мммммм… Фкуфно!

Госпожа Клай расплылась в благодарной улыбке, Морган и Ариадна тоже потянулись за угощением.

Жмурясь от удовольствия, я задумалась. Идея Ариадны побороться за патент вполне здравая, конечно, вот только после обвинений в адрес отца… Какая разница, удастся или нет получить патент? То есть разница, конечно, есть, и очень даже большая, но… Главное не это. Главное – вернуть доброе имя отца. Это мой долг, и я не успокоюсь, пока не доведу дело до конца!

Я поймала жалостливый, умиленный взгляд экономки и поняла, что съела все, что было на тарелке.

– Алекс… Еще порцию омлета? – с надеждой спросила она, но я отказалась.

Хотя… По городу я была намерена бегать серьезно, так что… Ладно. Еще одну маленькую булочку.

– Ба-бам!

Стук в дверь во время уютного семейного завтрака показался настолько неожиданным и чужеродным, что на несколько секунд все застыли.

– Откройте, полиция!

Морган очнулся первым. Вздохнул, поднялся и отправился к двери. На этот раз никто не пытался разнести дом, стучали аккуратно, даже вежливо. Мне показалось, я узнала голос господина Гейсберри, начальника местного полицейского участка – милого, порядочного волка-полуоборотня. Отец всегда относился к нему с симпатией.

– Ощущаю себя хозяйкой притона, – то ли пожаловалась, то ли похвасталась госпожа Клай, сложив полные руки на груди.

Ариадна, с сожалением отставив чашку и покосившись на булочки, сняла с колен салфетку и поднялась навстречу очередным неприятностям.

– Доброе утро! – громогласно прорычал Гейсберри. Я не ошиблась, это был он.

– Доброе, – буркнули мы, с неизбежной тоской наблюдая, как вслед за полицейским вплывает госпожа Нимертия.

Всем тут же стало понятно, кому мы обязаны ранним визитом. Хорошо начинается субботний день, ничего не скажешь! А ведь еще пару минут назад все было так чудесно. Булочки…

– Что случилось? – я выпрямила спину и шагнула вперед.

А что? Теперь я, Алекс, приемный сын артефактора, глава Дома Марлоу, чтобы там кто ни думал.

– Поступило заявление от госпожи Нимертии Марлоу, – с извиняющимися интонациями проговорил полицейский.

– Могу я ознакомиться с его содержанием? – холодно осведомилась Ариадна.

– Вот, извольте, – коренастый крепкий пожилой мужчина с невероятно яркими, голубыми глазами, достал тяжелую папку и ловко выудил оттуда слегка помятый листок. – Госпожа Ниметрия утверждает, что в доме произошла кража. Заявление оформлено у начальника участка, поэтому…

Я с восхищением посмотрела на тетю. Она и до начальника участка добралась!

– Кража! – взвизгнула родственница.

– Но у нас ничего не украли, – уверенно посмотрела я на Гейсберри. – Это просто нелепо. Украсть что-то из дома артефактора… Это же…

В столовую, грозно жужжа, влетел рой стре. Глаза-самоцветы просканировали вновь прибывших, от чего оба: и госпожа Нимертия, и полицейский напряглись. Так-то, господа, артефакты всегда на страже дома Марлоу!

– Спасибо за… бдительность и заботу, – холодно проговорила Ариадна, – но у нас все в порядке и…

– Я требую описи имущества! – не сдавалась госпожа Нимертия, понимая, что терпит поражение. – Пока огласят завещание, эти каторжные весь дом растащат! Здесь все принадлежит Филу, моему сыну!

Госпожа Клай вцепилась в поднос с булочками, и мне на секунду показалось, что она сейчас метнет импровизированное оружие в двоюродную сестру отца. Морган выглядел расслабленно, будто спал. А вот это плохо. Судя по всему, дворецкий в ярости.

– По какому праву вы требуете описи имущества? – начала Ариадна, протянув руку, чтобы ознакомиться с документами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тереза Тур читать все книги автора по порядку

Тереза Тур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обернись моим счастьем отзывы


Отзывы читателей о книге Обернись моим счастьем, автор: Тереза Тур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x