Алена Вьюжина - Снежок тотального уничтожения
- Название:Снежок тотального уничтожения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алена Вьюжина - Снежок тотального уничтожения краткое содержание
Снежок тотального уничтожения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Потом открыла глаза и присвистнула. Ослепительным здесь было все. Пол, стены, потолок, позолота повсюду. Солнечный свет лился в многочисленные окна – просто варварское великолепие! Кстати, если уже день, то сколько же времени я была в отключке?
– Как у вас тут дорого-богато! – отметила я, но мои провожатые в этот раз на контакт не пошли, и меня снова ткнули копьем. Достали!
Некоторое время побродив по коридорам, мы, наконец, остановились перед решетчатой дверью из золотистого металла. И тут красота!
Один из быкоподобных мужиков открыл решетку, и мы вошли в маленькую комнатку.
– Поехали! – рыкнул мой сопровождающий.
– Он сказал: «Поехали!» и махнул рукой… – не удержалась и напела я, но и этим не расположила к себе угрюмых мужиков.
Каково же было мое изумление, когда мы дернулись, а потом и в самом деле медленно поехали наверх. Хотя, чему тут удивляться? Я что, лифта никогда не видела? Ладно, надо возвращаться в игру.
– У короля есть лифт? – изображая дурочку, захлопала я ресницами. – И как же работает этот механизм?
– Какой механизм? – шмыгнув носом, отозвался один, тот, что пониже. – А, механизм подъемника! Да обыкновенно работает. Внизу колесо, когда нужно, его люди крутят, и подъемник двигается… Так, молчи, ведьма! Тебе не удастся нас околдовать, у нас металлические шлемы!
– У вас металлические лбы, – огрызнулась я. – Не собиралась я вас околдовывать! Я не ведьма, ошибочка вышла!
– Молчать!
Вот в такой дружеской, непринужденной обстановке мы и поднимались медленно и плавно. Поднимались куда?
Наконец, мы доехали и вышли сразу в огромный зал, во сто крат более роскошный, чем все виденные мною внизу коридоры вместе взятые.
Его величество, а вернее, актер, исполняющий роль короля, восседал на шикарном троне, таком же шикарном, как и его королевское одеяние.
А что, очень даже подходящего актера подобрали. Несколько полноватый, кажется, среднего роста, лет тридцати пяти или чуть старше. Ухоженное лицо было румяно и свежо, а яркие полные губы капризно и надменно поджаты, взгляд скучающий. Ну, ни дать ни взять, пресыщенный роскошью и праздностью монарх, привыкший к всеобщему повиновению и восхищению его царственной персоной.
– Ну, наконец-то! – капризным, но приятным тенором приветствовало нас величество. – Ванда непозволительно задержала заказ! Повесить бы ее, а потом еще и четвертовать. Ну, да ладно, пусть живет и восхваляет мое милосердие. Итак, ведьма, ты знаешь, зачем ты здесь?
Я отвесила шутовской поклон, настолько низкий, насколько позволяли излишки жира на животе и талии.
– В принципе, я догадываюсь. Но вы ошибаетесь, ваше величество, я не ведьма.
– Я?! Я ошибаюсь?! Да как ты смеешь, исчадие ада? – истерично взвизгнул, как его там? Версин Реоран?
– Давайте еще разок, ваше величество, – примирительно проговорила я. – Я не исчадие ада и не ведьма…
– Я ошибся?! – продолжало истерить величество.
– Ну, хорошо, не вы. Ванда Злобина ошиблась, – пошла я на уступки, но и это не помогло.
Лицедей порозовел, как ранняя редиска, вскочил с трона и принялся топать ногами и выражать недовольство и свой высочайший гнев. Эк его пробрало! Так и психом недолго стать, с такой-то профессией. Или удар заработать.
Тут откуда ни возьмись, появился сухонький старичок. Как из пола вырос, честное слово. Может, за троном до этого прятался?
Так вот, сушеный грибок бесстрашно приблизился к беснующемуся королю и что-то зашептал ему на ухо.
Странно, но тот очень скоро успокоился. К нему вернулся обычный цвет лица, дыхание пришло в норму, и, откашлявшись, его величество уселся обратно на свой трон и проговорил уже снова приятным тенором:
– Почтенный Кирс сообщил мне, что все ведьмы рьяно отрицают то, что они ведьмы. Но я и тебя прощаю, недостойная. Король Версин Реоран велик и добр!
Я благодарно склонила голову, пряча улыбку и еле сдерживаясь, чтобы не расхохотаться в голос. Нет, ну как играет, стервец, как играет!
Явный будущий претендент на премию «Оскар» между тем продолжал:
– Ванда прислала тебя для того, чтобы ты, используя свои колдовские силы, вызвала в мой дворец леди Джейсу Беар…
– Зачем? – невежливо перебила я, а правитель почему-то смутился.
– Мы никогда не встречались, но говорят, что она очень красива, умна и богата. Я жениться на ней хочу – какой же король без королевы? И мне наследники нужны, много наследников.
– Ну а почему сами к ней не поедете? Поговорили бы, предложили ей руку, сердце, титул королевы…
– Так она за морем живет, в далеком Акагале. А море то опасное, там страшные чудища водятся. И леди Беар, скорее всего, обо мне ничего не слышала, мы не знакомы, – доверительно, почти как нормальный человек, сообщил его величество, но тут же опомнился: – Не перечить королю! Я повелеваю, чтобы ты вызвала сюда леди! Такова моя королевская воля!
– Но я не умею, я не ведьма, – напомнила я. – Вынуждена отказать вам в помощи.
– А если откажешься, тебя будут судить по обвинению в колдовстве и потом казнят! – вновь начал беситься мужчина.
Спектакль, конечно, спектаклем, но мне этот «погорелый театр» уже начал надоедать. Не хочется Мирочку расстраивать и прекращать весь этот балаган, но, извините уж, суд и сожжение на костре, пусть даже и ненастоящие, мне не по душе. А кстати, где Мирочка?
Ну что же, будем колдовать.
– Так и быть, я совершу магический обряд по вызову вашей желанной, – милостиво проговорила я и понесла тарабарщину: – Для обряда мне понадобятся следующие травы: кривобок тонкогубчатый, гусиный ершик, растатуйка ступенчатая и мармышка зонтичнокрылая.
Я думала, что мне приволокут пук какого-нибудь сена, я для вида прошепчу над ним что-то вроде «абра-швабра-кадабра» и все, от меня отстанут. Ага, не тут-то было!
Старичок Кирс пожевал морщинистыми губами, после чего недоуменно сообщил:
– У нас не растет ничего подобного. Я лекарь, но даже и не слышал об этих растениях.
– Плохо, – покачала я головой. – Ладно, тогда я отправляюсь на улицу и буду искать там заменители.
– Хорошо, ступай во дворцовый сад, – распорядился король.
Я обрадовалась. Пошляюсь по улице, осмотрюсь, отдохну от этой пьесы абсурда, может, Мирочку наконец-таки найду.
И снова облом!
– Глаз с ведьмы не спускать! – приказало его королевское величество, и мои прежние конвоиры снова приклеились к моей скромной персоне.
– Матильда, – непонятно зачем, сообщила я.
– Что? – не понял король.
– Вы все время называете меня ведьмой, а между тем, у меня имя есть, Матильда.
– Хм, – хмыкнул монарх. – Кажется, Ванда называла другое имя, не помню какое… Впрочем, мне без разницы. Ступай, ведьма!
Хам!
Шлялась я под конвоем четырех мордоворотов. Видимо, двух уже имеющихся показалось недостаточно. И плюс еще три страшенные псины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: