Валентина Гордова - Проклятье для дракона

Тут можно читать онлайн Валентина Гордова - Проклятье для дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятье для дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валентина Гордова - Проклятье для дракона краткое содержание

Проклятье для дракона - описание и краткое содержание, автор Валентина Гордова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хотела чуда? Забирай! Вот только никто не уточнял, что моё «чудо» произошло от «чудовища».
Моя жизнь стала похожа на волшебную сказку – объявившийся отец, другой мир и конкурс двадцати невест, одна из которых должна стать женой дракона. Претендентки в ужасе, кругом неразбериха, паника, так ещё и у дракона два брата обнаружились, о которых вообще никто не знал. И что делать с завравшимся отцом и оказавшейся в его плену мамой? А как разобраться с ополчившимися на тебя врагами империи? И, самое главное, куда деть своё предательски влюбившееся сердце?

Проклятье для дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятье для дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валентина Гордова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лорд Ракердон поднял пустую ладонь, которую даже в карман не спрятал, дотронулся ею до моей щеки, опалив ту жаром, и чуть скривился.

– И правда, – констатировал он, бросая взгляд в сторону, на сияющие вывески, – идём.

– Куда? – полюбопытствовала я, но охотно пошла рядом с ним, отчего-то улыбаясь.

Эта улыбка цвела на моих губах весь вечер и наотрез отказывалась уходить.

– Увидишь, – пообещал тот, кого все вокруг ошибочно считали злым и жестоким.

Передо мной был заботливый внимательный мужчина, который умело поддерживал беседу, отлично владел знанием истории и оставлял после себя в моей душе только хорошие ощущения.

Думаете, мы пошли в какой-нибудь крутой дорогой ресторан только для элиты этого мира? Как бы не так! Мы прошли в небольшую лавку с почти незаметной тёмной вывеской, на которой красовалось название: «Вкусомат».

– Вкусомат? – рассмеялась я, закинув голову и глядя на вывеску, под которой мы проходили.

– Вкус и аромат, – пояснил император, закрывая за нами дверь.

– Оригинально, – вынуждена была признать я, с упоением втягивая носом сладкий аромат печёных булочек.

И я поняла, что с названием эти ребята всё же угадали. Потому что витающий в тёплом небольшом помещении аромат был невероятно упоительным. У меня натурально рот заполнился слюной и желудок свело восторженной судорогой.

Посетителей не было, лишь только десяток пустых столиков, свечи в подсвечниках на каждом из них, создающие полумрак, да стоящий за стеклянным прилавком мужчина.

– Всего вам хорошего, ваше величество, – поклонился он с искренним уважением, затем повернулся ко мне и с таким же поклоном добавил, – и всего хорошего вашей спутнице.

Спутница его величества радостно улыбнулась, чувствуя исходящее тепло и добро от усатого мужчины в белом переднике.

– И вам всего хорошего, уважаемый господин Гаэ́рас, – величественно кивнул император.

Я просто улыбнулась шире. Мужчина чуть улыбнулся в ответ, принимая мои безмолвные ответные пожелания.

– Благодарю, ваше величество. Вы за чем-то особенным?

Дракон повернул голову и задумчиво посмотрел на меня. Вот так, скользя по мне взглядом, он и ответил господину Гаэрасу:

– Нам нужно что-то согревающее в холодную ночь, – чуть растягивая слова, произнёс он.

Какой странный заказ. Очень странный. Но мужчина с усами понял его, чуть улыбнулся, склонился ещё раз и исчез за дверью, расположенной за его спиной.

– Вам не кажется, что ваше пожелание слегка… расплывчато? – осторожно поинтересовалась я у императора, с интересом заглядывая в его совсем не пугающие глаза.

По его тонким губам скользнула ироничная улыбка, а затем мне пояснили:

– Гаэрас профессионал, – звучало уверенно и… гордо.

– А в чём заключается его профессионализм? – поинтересовалась я, не отводя взгляда.

Дракон улыбнулся шире, провёл косточками пальцев по моей щеки, скользнул взглядом на губы. Заметно сглотнул и вновь посмотрел в глаза.

– Он работает с настроением, – чуть хрипло ответил мужчина, – Его выпечка способна прогнать горе и поднять настроение или же закрепить и усилить уже имеющийся настрой. Например, на сказочность сияющей ночи.

Последнее было сказано с намёком. Точно таким же, с каким мне посмотрели в глаза.

– То есть, наша ночная прогулка не заканчивается? – верно поняла я.

Усталость была, даже немного хотелось спать, но я была готова перетерпеть всё это, лишь бы и дальше бродить с этим мужчиной по красивым улочкам, жизнь на которых не затихала даже ночью.

Лорд показательно задумался, устремив взгляд на потолок.

– Конкретно прогулка, пожалуй, заканчивается. Но не ночь.

Вроде бы и простые слова, и сказано было почти спокойно, а у меня внутри всё приятно задрожало от предвкушения.

Хозяин лавки вернулся пару минут спустя, неся в руках увесистую корзину, закрытую плотной тёмной тканью. Передав ношу императору, мужчина широко нам улыбнулся и искренне пожелал:

– Хорошей ночи вам. Надеюсь, она будет приятной и запоминающейся.

Я на всякий случай смутилась, опустив взгляд. Заметивший это император с добрым укором протянул:

– Гаэрас.

– Понял-понял, – вскинул руки тот, всё равно улыбаясь. А едва император полез во внутренний карман, как мужчина с усами даже отскочил на пару шагов назад, воскликнув, – Нет! Никаких денег! Лорд Ракердон, для вас работаю исключительно из собственного желания и чувства глубокой благодарности. Вы сделали для меня слишком многое, чтобы требовать с вас деньги.

Я молча и заинтересованно взглянула на дракона. Его рука замерла у груди, взгляд стал немного недовольным.

– Гаэрас, – повторил он с упрёком.

– Извините, ваше величество, но я у вас денег не возьму, – решительно заявил мужчина.

И решительно же на императора посмотрел. Вот тогда я точно уверовала в то, что эти двое давно друг друга знают. Потому что вряд ли кто-нибудь посторонний посмел бы вот так с императором говорить.

Они оба молчали томительно долгую минуту, неотрывно глядя в глаза друг друга.

– Хорошо, – скривившись, согласился в итоге лорд Ракердон, – но это в последний раз.

– Конечно, – с готовностью отозвался мужчина, но звучало это очень ехидно.

Император тоже понял, что ему сейчас нагло врут, неодобрительно покачал головой, поджал губы и, не говоря ничего, взял меня за руку своей свободной рукой и повёл на выход.

– Мы куда? – спросила я у него уже на улице, скользнув взглядом по явно тяжелой большой корзине, которую он держал без каких-либо усилий.

– В одно удивительное место. Тебе понравится.

Я в этом даже не сомневалась.

А дальше было совсем интересно.

– Подожди здесь, – попросил император и исчез.

Нет, серьёзно, он просто растворился в воздухе, оставив меня совсем одну возле пекарской лавки. И появился несколько минут спустя, когда я уже натурально начала нервничать. Да как появился-то, как появился!

Верхом на белом коне!

Серьёзно говорю, он выехал на белоснежном крепком коне из-за поворота, величественно и гордо миновал разделяющее нас расстояние и остановился рядом со мной.

– С ума сойти, – выдохнула потрясенно я, перебарывая желание дотронуться до перекатывающихся под натянутой кожей узлов мышц коня.

– Забирайся, – весело предложил мужчина, протягивая мне руку.

– И как вы себе это представляете? – нервно поинтересовалась я, взглядом указывая на своё платье, – Кажется, это будет не очень удобно…

Император не стал меня дослушивать, он просто наклонился ещё ниже, сжал горячими руками мою талию и без каких-либо видимых усилий оторвал от земли, чтобы боком посадить перед собой и крепко обнять.

Ощущения были… странными. Я в первый раз оказалась на лошади. И это было действительно странно – чувствовать под собой живое существо. Возможно, будь я здесь одна, я бы даже испугалась, но с Андором Ракердоном мне страшно не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валентина Гордова читать все книги автора по порядку

Валентина Гордова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятье для дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятье для дракона, автор: Валентина Гордова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x