Пенелопа Одиссева - Клятва или Замуж за первого встречного

Тут можно читать онлайн Пенелопа Одиссева - Клятва или Замуж за первого встречного - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love_fantasy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Клятва или Замуж за первого встречного
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пенелопа Одиссева - Клятва или Замуж за первого встречного краткое содержание

Клятва или Замуж за первого встречного - описание и краткое содержание, автор Пенелопа Одиссева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Узнать об измене жениха накануне собственной свадьбы? Хуже только дать необдуманную клятву и стать невестой демона.

Клятва или Замуж за первого встречного - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клятва или Замуж за первого встречного - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пенелопа Одиссева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По серому застывшему камню вскрылась трещина, обнажающая кипящую лаву, и только. От напряжения у демонят на лбу слиплись волосы, хвосты рассерженно метались из стороны в сторону, но проход не открывался. Казалось, наоборот, лава ширится и наползает на стены пещеры.

Мы стали кидать в неё пульсарами, и через минуту совместных усилий проход был полностью очищен.

- Папа, мы за тобой обязательно вернемся! - крикнул демону Ролиэль, а Ия послала ему маленькие иллюзии - копии их самих.

Из пещеры я вышла первая, близнецы за мной.

Лабиринта не было, привычное ощущение пространства отсутствовало как таковое. Мы словно плыли в воздухе, наполненном мелкими мерцающими пылинками, будто в стакане воды размешали черный песок и поставили перед свечой. В висках нестерпимо стучало, мешая ориентироваться. Оглянулась на близнецов. К моему удивлению и облегчению, они чувствовали себя намного лучше, чем я, видимо, их магия могла блокировать это место.

- Лиа, давай помогу, - Ия прижала к моей щеке ладошку и головная боль стихла.

- Куда теперь? - Ролиэль с интересом оглядывался в песочном вакууме, но мы даже не смогли найти, откуда вышли.

- Сейчас, посмотрим, - я вызвала маленький смерч, который, вобрав в себя мерцающие пылинки, тот час рассыпался по земле черными барханами.

Стены у пространства все-таки наблюдались, но очень далеко. Потолок тонул в темноте, хотя вокруг нас разливался неясный свет. Присмотревшись, поняла - источником света являемся мы сами. Побежали в сторону самой дальней стены, рассудив, что пришли от ближней. Выход обнаружился почти под потолком, абсолютно круглый, словно люк или иллюминатор на корабле.

- Здорово! Вот это у бабули фантазия работает! - восхищенно присвистнул Роли.

- Нет, ты чего? Это дедушка Акинэль строил, - возразила Ия.

Долетев до люка, я послала вперед поисковый маячок.

- Вы идете за мной, ничего не трогаете, и ничего без моего разрешения не делаете, - предупредила близнецов, прежде чем лезть туда.

Темный проход оказался лазом, нам пришлось ползти по нему на коленках, а мне, в силу возраста и комплекции, еще и прижиматься к земле. Платье трещало, подозреваю, ободралось до самой нижней рубахи. Жалко, конечно, работу Эмины, а что поделать? Близнецы радостно ползли за мной, рассуждая на тему, кто круче: красная демонесса или её покойный муженек?

Внезапно лаз оборвался, и мы шлепнулись в какую-то зловонную бурую жижу. Увидев в ней огромный шевелящийся канат, я заорала:

- Змея! - и вылетела из жижи, зависнув в воздухе.

Попыталась вытащить детей, да не тут-то было! Неугомонные демонята принялись гоняться за этим 'канатом', оказавшимся толстенным зубастым змеем, сначала попытавшимся попробовать ногу Ролиэля, а потом получившим этой самой ногой по зубам. Змей, обиженно извиваясь, скрылся в недрах жижи, и, сколько близнецы не ныряли в неё, больше не появился.

Ия с братом, присоединились ко мне, когда их пижамы и безрукавки покрылись ровным бурым слоем, впрочем, как и волосы с крыльями.

- Ух, вот это змеюка! - довольная маленькая демонесса, взмахом руки привела себя и брата в порядок.

- Эй, Ийка! Я тебя просил? Кто мне поверит, что я был в подземельях? На мне ни одного грязного пятнышка! И змея упустил, - возмутился Ролиэль.

- А кому ты собрался рассказывать? Секрет, забыл? - Ия укоризненно покачала головой.

- Ия, Роли! Идемте, - позвала я близнецов в найденный ход, слава богам, пригодный для ходьбы, а не ползанья, только очень холодный.

Намагичив теплый воздушный поток около себя и демонят, двинулась вперед.

-Мне страшно, - прошептал Ролиэль, прижимаясь ко мне с левого бока, когда холод усилился. Справа льнула Ия, подрагивающая от холода.

- Не бойтесь, - я сама боюсь - чуть не сказала я.

Страх окутывал нас вместе с холодом. Паника. Дети опустились на землю, сжавшись в комочки и заскулив, еле-еле я нашла в себе силы разжать сцепленные у груди руки и обнять ими близнецов.

Известные мне заклинания не помогали, холод и страх становились все сильнее, скоро дыхание стало оседать инеем прямо у наших испуганных лиц. Ресницы, волосы и губы покрывались инеем. 'Боги! Где эта хваленая демонова связь? Неужели Тариэль не чувствует, как мне плохо?' - пронеслось в моем замерзающем мозгу.

- Мы - одно целое, - прошептала Ия, смотря в глаза брату.

- Мы - одно целое, - эхом повторил он.

Они соединили дрожащие ладошки и прикрыли глаза. Мои зубы выбивали чечетку, а тело трясло, как от молнии. Не было сил ни думать, ни шевелиться. Однако близнецы зашептали какие-то рифмованные строки, которых я сумела разобрать детскую считалочку:

Раз - уходит темнота,

Два - на солнышке кота,

Три - зимы конец настал,

И четыре - холод спал!

Холод, действительно, стал отступать.

- Как вы это сделали? - обнимала и растирала тельца демонят, отогревая их своих теплом - я быстро пришла в норму, а они еще сидели, нахохлившись.

- Папа сказал нам, чтобы мы так поступали, - Роли поднялся на ноги, помог встать сестре, - идем дальше?

- О, смотрите - тот самый коридор! - Ия побежала вперед, указывая нам дорогу.

Коридор-лабиринт с каменными и стеклянными осколками вызвал слезы радости, и я бы заплакала, но дети радостно гладили каменные стены, и мне стало стыдно.

- Мне кажется, мы идем от папиного колодца целый год, - восхищенно присвистнул Ролиэль.

- Ага, и есть хочется, - мечтательно прикрыла глаза Ия, - Лиа, как думаешь, нас ищут?

- Конечно, - я усмехнулась своим грустным мыслям.

- Бабушка нас накажет, - уверенно покачал головой Ролиэль.

- Нет, накажут меня.

- Кто? Ты же взрослая! Или твои няни тоже ставят тебя в угол? - демоненок сочувственно погладил мою руку.

- Роли! У неё нет няни! У неё дядя Тари, - Ия завистливо оглядела меня, - он за неё заступится!

- Дам-с, - не стала я разочаровывать детей, - заступится...

Между тем впереди что-то затрещало. Миг - и к нам приближается стена пламени. Я кинулась назад - стена, по бокам тоже. Ловушка...

- Вы, случайно, никакой считалочки про огонь не знаете? - с истерическим смешком спросила я демонят, после энного раза тщетных попыток затушить и залить пламя.

- Нет, - близнецы старательно создавали маленькие смерчики, не подпускающие стену огня ближе.

- Лиа!... Роли!... Ия!... - донеслось откуда-то из-за пламени.

- О, у меня уже галлюцинации, от перегрева, - я пощупала свой лоб, горячий, мало ли, еще и не голос Тариэля померещиться...

- Плинцесса! Там дядя! Он нас спасет! - Ия взлетела, чтобы заглянуть за огонь, но ничего не увидела.

- Дядя Тари! Мы здесь! - закричали демонята, и я стала звать вместе с ними.

Смерчики, оставленные без присмотра, потухли, и стена пламени резко двинулась вперед. Воодушевившись скорым спасением, мы с близнецами создали вихрь, заставивший стену отступить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пенелопа Одиссева читать все книги автора по порядку

Пенелопа Одиссева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клятва или Замуж за первого встречного отзывы


Отзывы читателей о книге Клятва или Замуж за первого встречного, автор: Пенелопа Одиссева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x