Элспет Купер - Дикая охота. Посланник магов

Тут можно читать онлайн Элспет Купер - Дикая охота. Посланник магов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дикая охота. Посланник магов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2013
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-966-14-5099-7, 978-966-14-5098-0, 978-966-14-4796-6, 978-5-9910-2316-0, 978-966-14-5095-9, 978-966-14-5097-3
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элспет Купер - Дикая охота. Посланник магов краткое содержание

Дикая охота. Посланник магов - описание и краткое содержание, автор Элспет Купер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книге Эадор сказано: увидев колдуна, предай его огню. Сотни лет рыцари Церкви следовали этому закону, и Гэр – один из них! Вот только от себя не уйдешь: смертельная опасность исходит от растущей в нем магии. Найдя приют среди таких, как он сам, Гэр поймет, что настоящая битва только начинается… Готов ли он сражаться за орден Вуали, за свою жизнь, за женщину, которую полюбил больше жизни?

Дикая охота. Посланник магов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дикая охота. Посланник магов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элспет Купер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Меня изумляет их свирепость. Я и не знал, что женщины способны на такую жестокость. Я думал, что самок любого вида может спровоцировать на агрессию лишь потребность защитить потомство, но этим женщинам ничто не угрожало. Однако по приказу своего командующего они вздымали руки, и на землю дождем лилась наша кровь».

Ансель откинулся на подушку и закрыл глаза. Мелкий убористый почерк Мальтуса сложно было читать при свете единственной свечи. Спасал дневной свет, но дни в конце года стали такими короткими, что света едва хватало для выполнения прямых обязанностей настоятеля, не говоря уже о чтении трех томов, которые нашел Алкист. Приходилось читать по вечерам, при свече, когда секретарь отправлялся спать и мало кто решился бы потревожить настоятеля и смог бы обнаружить, что он стащил книги из архива. Со временем Воргис так или иначе заметит их исчезновение, но хранителя, похоже, больше беспокоила неприкосновенность архива, нежели подробная, аккуратная перепись всего, что там было, а чего не было. Ансель надеялся, что времени у него достаточно.

«Этим вечером я пригласил первого рыцаря присоединиться ко мне за ужином. Как оказалось, я мало знал о человеке, скрытом за белой сутаной. Я знал рыцаря, которого солдаты называли Шкуродером, который был моей правой рукой и на чей меч за минувшие десять лет я так привык полагаться, но ничего не знал о нем самом. Мне неизвестно, женат ли он, как он жил до того, как осознал свое призвание. Через несколько коротких дней я должен буду попросить его умереть, а знаю я о нем лишь то, что именно его щит первым прикрывает мою голову, когда небо темнеет от стрел. Если я не узнаю его получше, слова надгробной речи пеплом застрянут в моем горле».

* * *

Завернув за мыс Брегорин и выйдя в открытое Западное море, «Утренняя звезда» ускорила ход. Длинные пологие волны океана укачивали Мэйсена, как дитя в колыбели, и впервые за много недель он спокойно проспал всю ночь напролет.

Он взглянул на балки под потолком каюты, на танец солнечных зайчиков, которые отражались от волн. Ему хотелось смаковать эти первые секунды после пробуждения, полные тепла и уюта, когда увиденные ужасы казались лишь далеким воспоминанием из прошлой жизни. Но игнорировать важность миссии было непозволительно, как бы этого порой ни хотелось. Все рано или поздно заканчивается.

Мэйсен повернулся на бок. К’шелия сидела на краю койки, нагая, как при рождении, и неторопливо расчесывала свою серебристую гриву. Он залюбовался движениями мускулов на ее спине и предплечье, вспоминая минувшую ночь. Потянулся, погладил пальцем бороздку на ее спине.

К’шелия улыбнулась, обернувшись через плечо. «Мы уже почти на расстоянии зова».

«Благодарю». Мэйсен сел и потер глаза.

К’шелия перебросила волосы на плечо, продолжая их расчесывать. Взгляд ее темных глаз скользил по его телу, по мышцам груди, по множеству старых шрамов. Ее собственная кожа была безупречной, как жемчуг. «Ты крепко спал».

«На груди у волн лучший сон, миледи».

В ее глазах мелькнула неуверенность, и она опустила гребень. «Ты смеешься надо мной, да? Я не слишком хорошо понимаю ваш юмор».

«Я не смеюсь. – Опустившись на колени за ее спиной, Мэйсен обнял ее за талию и поцеловал в плечо. – Я предельно честен в своих комплиментах» .

Эльфийка медленно провела его ладонями по своей груди. Груди у нее были маленькие, они терялись в его натруженных лапах.

К’шелия запрокинула голову, прижав ладони к его рукам и отслеживая все его ласки. Ее прикосновение было прохладным, почти эфемерным, как у снежинки. «Это было… интересно. Я останусь высокого мнения о тебе, Мэйсен».

«Я тоже буду скучать по тебе, Поющая Кораблю. Всякий раз, как окажусь в открытых водах». Золотые бутоны ее сосков затвердели под его пальцами. Мэйсен нежно потер их, отчего у нее перехватило дыхание.

«У нас есть время?»

«Для любви время есть всегда».

«Тогда еще один раз, на прощание?»

Мэйсен поцеловал ее тонкую шею. К’шелия пахла морем, солью и ветром. Ее кожа была чистой даже на вкус. Он позволил правой руке скользнуть по ее животу ниже, туда, где смыкались бедра. Она с готовностью раздвинула их, впуская его пальцы глубже. Гребень из слоновой кости упал на пол…

Позже, когда Мэйсен поднялся на палубу, присоединившись к К’шелии у штурвала, ее взгляд снова стал сосредоточенным и отстраненным. На бледных щеках не было даже румянца, который мог бы выдать случившееся между ними. Это слегка опечалило Мэйсена, он привык оставлять женщин сияющими от смеха или страсти, или от того и другого, если удавалось. Но ему никогда раньше не приходилось делить ложе с морскими эльфами. Их душа была глубже океана, по которому они плыли. К’шелия могла сохранять ледяное спокойствие, но он навсегда запомнит, что видел и слышал, сжимая ее в своих объятиях.

«Покажи мне сигиль своего друга, и я попытаюсь к нему дотянуться».

«Благодарю, миледи. – Мэйсен мысленно показал ей нужный узор цветов. – Далеко до них?»

«Еще два дня при таком же ветре».

«Это дольше, чем я рассчитывал».

«Я даже не могу спеть “Звезде” путь в зубы ветра, Мэйсен. Она и так на пределе сил».

«Я знаю. И благодарность мою не выразить словами. За все, что вы для меня сделали». Ему показалось или на ее губах действительно промелькнула тень улыбки? И тут же исчезла, как солнечный блик на гребне волны. Он не был уверен, что видел ее улыбку, но ее цвета погладили его мысли, нежно, лаская. Не скрывая тепла.

«Дай мне знать, когда контакт станет возможен, и я передам тебе нужное сообщение. Нам больше нельзя медлить».

* * *

– Как для парня, у тебя просто отличные волосы, – сказала Айша, пытаясь расчесать его спутанные пряди.

– Спасибо. – Гэр поправил полотенце на плечах. – А у тебя волосы короче, чем положено девушкам.

– Я срезала их, когда жила на базаре. Там проще выжить, притворяясь мальчишкой. К тому же мне это нравилось.

– Ни за что не поверю, что тебя могли принять за мальчишку. – Гэр погладил ее по внутренней стороне бедра, обтянутого бриджами.

Айша стукнула его гребнем по макушке.

– Веди себя прилично. В детстве я была плоской, как свежевыглаженная рубашка. Изгибы появились позже. – Над гребнем свистнула бритва. – У меня просто не хватает терпения ухаживать за длинными волосами. Мне проще вырвать себе ногти, чем часами вертеться перед зеркалом, укладывая прическу.

Срезанные волосы сыпались на пол ванной вокруг стула, на котором сидел Гэр. Айша резала, расчесывала, подравнивала. Он наблюдал за ее отражением в зеркале. Ее руки двигались быстро, уверенно, лезвие так и мелькало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элспет Купер читать все книги автора по порядку

Элспет Купер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикая охота. Посланник магов отзывы


Отзывы читателей о книге Дикая охота. Посланник магов, автор: Элспет Купер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x