LibKing » Книги » love_fantasy » Олеся Шалюкова - Повелитель водного дракона

Олеся Шалюкова - Повелитель водного дракона

Тут можно читать онлайн Олеся Шалюкова - Повелитель водного дракона - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Fantasy, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Олеся Шалюкова - Повелитель водного дракона
  • Название:
    Повелитель водного дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Олеся Шалюкова - Повелитель водного дракона краткое содержание

Повелитель водного дракона - описание и краткое содержание, автор Олеся Шалюкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир, в котором вместо солнца вдоль горизонта перемещается огромная змея, неласков к своим гостям.

Наги — исконный народ Змеиного мира, давно уже перебиты наглыми захватчиками, иллинтири, поклоняющимися кровавой богине. Гостей иллинтири не любят и часто встречают их с оружием в руках.

По стечению обстоятельств, в Змеиный мир должен отправиться один из лучших мастеров по поиску невозвратно утраченного, Тимур Ветер.

Для него, найти то, не знаю что, там не знаю где, не кажется невыполнимой задачей. Да и на Змеином мире он уже бывал неоднократно.

Но все ли пройдёт так просто? Что за прошлое скрывается за плечами мастера поиска? Что за странные сны сопровождают его компанию? И почему у Тимура такое ощущение, что он сам, добровольно согласился влезть в достаточно кровавую легенду?

Повелитель водного дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повелитель водного дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олеся Шалюкова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Убью, — холодно пообещал Тимур. — За Хани, тебя и Ширу.

Лаки насмешливо мяукнула и спрятала мордочку в лапах. Мужчина покрутил в руках новый боевой топор, беззвучно пообещав ему крови. И уже через пару минут вышел из агентства, прихватив с собой малый набор взломщика. Мало ли не захотят пустить в гости добровольно?

Спящие улицы приняли мастера поиска в свои объятия. Качнулось навстречу бескрайнее небо. Подмигнула из-за облаков рыжая Лита, бросающая на дорогу пятна яркого света. Ночная кокетка, протянула свои «классики» в сторону центра.

Туда же вёл и след. Едва уловимый, терпкий запах уставшей женщины, потратившей слишком много магических сил. Она оставляла мокрые отпечатки там, на что могла опереться.

Западный ветер пел колыбельную. И если прислушаться, можно было бы расслышать много чего интересного. В этот раз Тимур ветер не слушал. Он двигался в ту сторону, куда его вели следы.

* * *

…Дом почти в центральном квартале Ории был похож на неприступную крепость. Щетинился во все стороны жерлами осадных пушек, скалился артефактами. Трое магов стояли у центральных ворот, почти семеро у чёрных. На каждом этаже были размещены солдаты, маги и целители.

А на чердаке, в маленькой комнате стены были выложены матово блестящим камнем. По плиткам то и дело скользил алый отблеск. В центре комнаты стояла огромная птичья клетка, выложенная алмазными чешуйками. В клетке на холодных плитках лежал бесформенный куль.

И только приглядевшись можно было разобрать, что это девочка. На холодном дне не было ничего, и холодный камень жадно пил силу Хани. Она так и не проснулась после того, как её забрали из дома. И колючая комната, пьющая её силы, причиняла боль даже сквозь сон. Но проснуться девочка не могла.

И единственным спасением от этого холода был плащ Суари. Ослушавшись своего начальника, женщина укутала ребёнка в свой плащ. А сама, нарушая во второй раз приказ, села в коридоре, под дверью.

Медленно текли минуты.

Бывший мастер поиска разгуливал по комнате, ожидая, когда явится несговорчивый коллега. Но Тимур все не появлялся.

«Паранойя», — весело констатировал Тимур, возникнув из теней около дома. — «А ещё излишняя самонадеянность. Чтобы меня остановить, нужно побольше людей. Раз в десять, а то и в двадцать. Для нейтрализации этих будет вполне достаточно хулиганских мер».

Из одного кармана мастер вытащил маленькую детскую рогатку. Из другого — зелёные колючие шарики.

«Ядовитый кактус в малых дозах даже полезен, а до смерти обижать не буду. Ребята как и я — на работе». — Осмотревшись по сторонам, мужчина шагнул к центральным воротам особняка.

Трое воинов, показавшихся ему достаточно опасными, остались лежать на земле. У Тимура не было лишнего времени, чтобы тратить его на пустяки. Мимо остальных «защитников», он прошёл, даже не вытаскивая из-за пояса топор. И никто не осмелился заступить ему дорогу.

«Тёплый» взгляд Тимура обещал, что первый стронувшийся с места, будет превращён в бантик. Маленький, симпатичный и компактный. Проверять на своём опыте это почему-то никто не захотел.

Беспрепятственно дойдя до входа в дом, Тимур выбил дверь ногой. Двустворчатые деревянные врата, обитые по краям железом, обиженно звякнули и рухнули. Поднялась в воздух беломраморная крошка, выбитая из пола.

— Доброй ночи, — Тимур вошёл в здание, потёр озябшие руки. Затем взглянул на испуганно замершего дворецкого у лестницы и вежливо представился. — Владелец агентства по доставке магических артефактов «Сириус», Тимур Ветер. Хотелось бы поговорить с вашим хозяином. Будьте столь любезны.

— Ну, наконец-то! Сколько можно было возиться? Я ждал тебя! — Хозяин дома лично показался из гостиной, довольно улыбаясь. В мягком халате, с бокалом терпкого виски, он ощущал себя безоговорочным хозяином положения. — Я был уверен, что ты придёшь.

— Я не смог проигнорировать столь изящное приглашение.

— Да! Я знал это, но признаться, я ожидал, что ты появишься быстрее.

— Решил сначала узнать, что за мразь заявилась в мой дом, — равнодушно ответил Тимур.

— Язык укороти, парень. Твоя магическая деточка спит в серебряной клетке, в комнате из антарила [1] Антарил — редкий минерал-вампир, обладает свойством лишать магов доступа к их силе. . Если она не проснётся, то быстро умрёт. А она, я тебе обещаю, не проснётся, пока мы с тобой не договоримся! Впрочем, я могу её и разбудить. В любом случае, маги в антариловой комнате быстро сходят с ума. И непоправимый урон её психике будет вот-вот нанесён. Но ты не печалься, мы можем договориться.

Мужчина помолчал, со снисходительным сочувствием глядя на Тимура. На дне выцветших глаз царило торжество. Граф Валуа считал, что уже победил.

— Я не хотел начинать наше долгое и плодотворное сотрудничество с угроз и с насильственного подписания контракта. Но ты, щенок, не оставил мне другого выбора. В Змеином мире из всей Ории побывал только ты.

— То есть, — немного удивлённый Тимур почесал бровь. — Поправь меня, если я ошибусь.

— Безусловно-безусловно.

— Ты украл мою сестру. Чуть не убил двух моих кошек. А теперь требуешь, чтобы я что-то доставил тебе из Змеиного мира? Мира, куда отправляются единицы-самоубийцы, которым нечего терять?

— Совершенно верно! Я был уверен, что ты всё поймёшь! — обрадовался граф.

— И? Какая же будет сумма нашего контракта? — «заинтересовался» Тимур.

— Самая высокая, что только может быть. Самая высокая, какую ты только можешь представить! Твоя жизнь и жизнь твоей сестры.

— И соответственно? — с ехидством уточнил Тимур. — Я сейчас должен упасть на колени, лобзать твои ноги. И радоваться тому, что могу получить такую малость?

— Верно!

— Замечательные условия! Позволь спросить кое-что ещё, прежде чем я скажу свой ответ.

— Да-да?

— Как тебя до сих пор не прибили с такими условиями?

— Контракт! — Граф Валуа вытащил из-за пазухи длинный пергамент, развернул его. — Все обговаривается в контракте. Вот. Пункт первый. Обязанности мастера поиска. Подпункт двенадцать. Не наносить вреда заказчику ни словом, ни мыслью, ни делом.

— Ясно. Обострение неизлечимой мании величия, — подытожил Тимур.

Граф протянул ему ручку.

— Ты ведь поставишь здесь свою роспись. У тебя нет другого выбора. У меня твоя сестрёнка. А ты не захочешь подписать ей смертный приговор.

Хозяин «Сириуса» подошёл к Валуа вплотную, покивал. Надел на руку кастет и всё с тем же ледяным равнодушием, ударил графа.

Всего одного удара хватило, чтобы Валуа пролетел по воздуху несколько метров. Живой снаряд сшиб собой стулья, тарелки и бокалы с накрытого праздничного стола. Погребённый стеклянными осколками, с супницей на голове, граф представлял собой жалкое зрелище. По шее и плечам стекала зеленоватая масса супа-пюре с зелёным луком.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олеся Шалюкова читать все книги автора по порядку

Олеся Шалюкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелитель водного дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Повелитель водного дракона, автор: Олеся Шалюкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img