LibKing » Книги » love_contemporary » Sandra Ginger - Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2

Sandra Ginger - Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2

Тут можно читать онлайн Sandra Ginger - Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Sandra Ginger - Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2
  • Название:
    Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448572067
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Sandra Ginger - Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2 краткое содержание

Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2 - описание и краткое содержание, автор Sandra Ginger, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
– Ты не пробовал хоть иногда расслабляться, чтобы не быть до неприличия совершенным? – Она поправила его идеально завязанный шейный платок. – Не давит? – лукаво поинтересовалась она. – Ты снова дразнишься. Намекаешь на то, что я зажат? – Вовсе нет, но признаться, я чувствую себя неуютно рядом с мужчиной, у которого репутация кристально чиста, в отличие от моей. – Репутация – всего лишь ярлык, – возразил Артур. – Ты – живая и яркая, что не под силу понять строгим патронессам Ольмака.

Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Sandra Ginger
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Полагаешь, что мне стоит переживать? – спросил Артур.

Алекс пожал плечами.

– Всем известно, что Анна обожала тебя, когда была девчонкой, но теперь все изменилось. Она повзрослела, Дайм. А если взять в учет вашу необычную беседу перед тем, как она укатила в город…

– Вполне обычную… – возразить виконт.

– Неужели? А по твоему рассказу так не скажешь. Она строила глазки? С обожанием заглядывала в рот? Зазывно улыбалась? Томно вздыхала?

Артур лишь отвел глаза.

– Она протянула тебе нежную ручку для поцелуя, не более того. – Алекс скривился. – Так поступают чисто из вежливости, а не от пылкой любви. Она общалась с тобой, как с любым из своих многочисленных ухажеров, брат. Пусть немного игриво, но равнодушно. Прибавь к этому ее внезапный отъезд… Почти год на чужбине и всего два дня в родительском доме… И тут она не распаковывая чемоданы срывается в Лондон. Важная встреча? Бегство? – Он заглянул Дайму в глаза. – Согласен, Анна сумасбродна, эксцентрична и всем известная модница, но не думаю, что несколько нарядов требовали такой спешки. Возможно, ее просто здесь особенно ничего не держало, и она решила развлечься в калейдоскопе столичных развлечений?

– Ты сгущаешь краски.

– Просто констатирую факт. Женщины такого темперамента обычным джентльменам не по зубам, Дайм. Взять, к примеру, Кэтрин Росс. Она попросту вьет веревки из Роберта Бирна: то уходит, то возвращается. А он, как преданный идиот, каждый раз прощает вертихвостку.

– Причем здесь Кэтрин и Роберт?

– Просто ваши ситуации очень похожи, приятель. Вы оба влюблены не в тех женщин. Эти леди вам «не по размеру».

– Лучше следи за своими делами, а в мои не лезь, – сквозь зубы процедил Артур. – Твой ход.

Александр доиграл партию и оставил брата в полном одиночестве. Женщины из покон веков наводили смуту. Ситуация Дайма, да и его собственная, были ярким тому подтверждением. Вот уже, который день он обхаживал Саманту Крофт и чувствовал скорую капитуляцию. Но после долгих размышлений в холодной постели понял, что этой благосклонности в итоге окажется мало.

«Что в ней такого, чего нет в других?» – неоднократно спрашивал себя Алекс, и эта мысль не давала покоя уже долгое время. Честно признаться, он знал женщин красивее и эффектнее, чем леди Крофт. Но в сестре маркиза Ашэра было что-то особенное, и он уже который раз ловил себя на мысли, что пытается разгадать ее тайну. А ведь раньше он никогда не занимался такими глупостями.

Части головоломки постепенно вставали на свои места по мере их общения и информации, полученной от «знающих» людей. Дерзкая и самодостатачная Саманта Крофт глубоко внутри скрывала таску по любимому человеку, который погиб. Алекс не знал как это – любить, но предполагал, что потерять любимого очень больно.

Несчастье не сломало Саманту, но оставило след. На публике она могла быть весела и беспечна. Красивая. Молодая. Богатая. Респектабельная. Всем довольная мисс. Этой хрупкой молодой женщине удавалось скрыть исключительно ото всех свое разбитое сердце и раненую душу. Пустоту, которую пока никому не под силу запомнить.

Саманта Крофт была одинока… Так же, как был одинок он сам… Многоликость леди Крофт поразила Алекса, как удар молнии. Совсем недавно он понял, что заинтригован. Заинтригован, как никогда в жизни. И это пугало.

Если совсем недавно, на пикнике, куда он бесцеремонно увез ее, разум Алекса возбужденно желал лишь доступ к телу, то теперь мучило нечто иное. Перепихнувшись с милой Сэм пару раз, сможет ли потом он жить так же, как жил прежде? Как нравилось ему жить?

Вздор! Конечно, сможет!

И откуда такие мысли?

Де-Монфор прошел в восточное крыло, поднялся по лестнице и зашагал по коридору, убеждая себя, что их взаимное влечение не должно составить никаких трудностей. Да и когда просто секс был проблемой? До конца Летнего Сезона еще больше месяца. Этого времени, безусловно, хватит, чтобы показать леди Крофт красоты Де-Монфор-Парка, вдоволь насладиться ее обществом и разойтись, как в море корабли.

Будет ли он, потом переживать и суетиться? Вряд ли. Александр Де-Монфор никогда не занимался самоанализом и забывал о леди даже быстрее, чем хотелось бы… Безликие… Безымянные… Словно тень… Дымка, исчезающая с рассветом…

Алекс вдруг остановился, как вкопанный, увидев в полумраке коридора силуэт. Пеньюар из синего шелка. Золотистые локоны, разметавшиеся по плечам. Он сделал еще пару шагов по направлению к своим апартаментам. Действительно, зрение не обманывало его. Саманта Крофт, тихонько прикрыв дверь его комнаты, на цыпочках направилась в свою.

Де-Монфор коварно улыбнулся. Он прекрасно знал, что леди Крофт разместили на этом этаже. Точнее сказать, он сам распорядился о том, чтобы ей выделили комнату рядом с его покоями. Так сказать, для удобства.

– Что ты делала в моей спальне, Конфетка? – разрезал тишину его голос. – Ни меня ли потеряла?

Саманта застыла на месте и на миг прикрыла глаза от стыда и неловкости.

Боже, Боже, что же делать?

Сначала она хотела обернуться, но потом передумала и бросилась наутек. До спасительной двери не хватило несколько шагов, когда сильные руки Александра ловко схватили ее и прижали спиной к себе.

Сэм замерла в объятиях Алекса.

– Отвечайте, мадам, – прошептал он ей на ушко.

Саманта ощущала затылком его пристальный взгляд. Его теплое дыхание обжигало кожу.

– Г-где ты был? – ответила она вопросом на вопрос, и ее голос предательски дрогнул.

– Играл в карты с Артуром. Он очень расстроен, что сестричка Себастьяна, внезапно укатила в Лондон. Я пытался взбодрить его.

Он одной рукой все так же держал ее за талию, а другую переместил на шею. Он стал ласкать ее плавными движениями, вызывая дрожь во всем теле.

– Но, по правде говоря, у меня бессонница. —пожаловался он. – И во всем виновата ты, Конфетка. Меня посещают фантазии, от которых становиться не до сна… Скажи… – он нежно провел губами по ее шейке и зарылся лицом в шелковистые волосы. – У тебя нет таких проблем?

Сэм судорожно сглотнула и провела язычком по губам.

– Я… М-мне просто не спалось и я решила спросить… то есть хотела… узнать… – голос ее срывался, это несколько позабавило Де-Монфора.

Он не мог передать свои чувства, когда увидел прекрасную леди Крофт около своей комнаты, да еще в одном пеньюаре. Она пришла. Пришла к нему. Ночью. Не надо быть гением, чтобы догадаться зачем. Он не ошибся, выбрав тактику терпения. Неужели он получит доступ к телу?!

Сейчас Алекс проклинал Артура, который задержал его. Будь он в своей постели несколько минут назад, девчонка уже тоже лежала бы в ней.

– Продолжай, милая. Я не совсем понимаю, что ты хочешь сказать, – настаивал Де-Монфор.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Sandra Ginger читать все книги автора по порядку

Sandra Ginger - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2 отзывы


Отзывы читателей о книге Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2, автор: Sandra Ginger. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img