LibKing » Книги » love_erotica » Элис По - Подарить жизнь

Элис По - Подарить жизнь

Тут можно читать онлайн Элис По - Подарить жизнь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Erotica, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элис По - Подарить жизнь
  • Название:
    Подарить жизнь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448390678
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Элис По - Подарить жизнь краткое содержание

Подарить жизнь - описание и краткое содержание, автор Элис По, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жить или умереть, даже если жизнь едва теплится в тебе самом? Смириться с о своим внутренним зверем или подарить себе шанс стать другим? Стиффлер, как и другие, ищет ответы на вечные вопросы в людях, событиях и в первую очередь в себе. Эта книга – путь одной заблудшей души среди миллионов остальных. Возможно, пройдя его вместе с ним, вы тоже получите ответы на вопросы, что неудобны, что не принято задавать, но без которых так и не найти правды…

Подарить жизнь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Подарить жизнь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элис По
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я отправился в галерею «Кэнвесис Мэйд», по слухам, там стартовала новая выставка. Посетителей было совсем немного, все меньше людей стало интересоваться культурным отдыхом. Выставка представляла собой композицию из десятков двух сюрреалистических полотен современников. Размытые образы и неожиданные сочетания будто гипнотизировали меня, впечатляя своей необыкновенностью. Этот художественный стиль притягивал меня именно тем, что, глядя на картину, каждый видел в ней то, что хотел видеть. Как-то раз я попытался написать что-то подобное, однако на холсте получилась лишь невнятная размазня. Я забросил кисти и краски, поставив крест на карьере художника. Возможно, мое призвание совсем в другом и его еще предстояло открыть. Обойдя залы вдоль и поперек, я все-таки не смог уйти отсюда, ничего не купив. Мне понравилась одна символичная картина. В центре располагалось солнце, всполохи которого превращались в животных, птиц и смутные лики. Наверно, вот такого солнца не хватало в моей пресной жизни… Вдруг отчаянно захотелось весны. Не той, что за окном с приходом марта разбегается побегами вперемежку с щебетом птиц вплоть до самого марта. Захотелось той, что должна быть внутри. Говорят, что хотя бы раз в жизни у каждого человека такая весна наступает. Если это была она в студенческие годы, когда ещё детский пушок наивности не сбила в щетину бабская лживость, то какая-то блёклая, с жухлыми листьями в зеленеющих кронах надежд и слабыми лучами, пробивающимися из-за туч. Будто для галочки, искусственная, которой я так и не вдохнул через край…

Зазвонил мобильный, отвлекая от моих задушевных мыслей.

– Добрый день, мистер Раш! Надеюсь, вы не забыли про нашу сегодняшнюю беседу? – вкрадчивый мягкий голос Мерца любезно напоминал мне притащить свой зад к нему ровно в пять.

– Конечно нет, Эдвард, – я старался говорить уверенно, хотя, думаю вряд ли мне удалось обвести его вокруг пальца. Я совсем забыл о встрече.

В кабинете играл старый добрый блюз. Раздевшись, я устроился в мягком кожаном кресле напротив Эдварда.

– Кофе, мистер Раш? – он расставлял на столе причудливый старинный сервиз с такими маленькими кружками, что содержимого в них хватило бы разве что смочить усы Мерца.

– Не откажусь. Надеюсь, вы не подлили туда сыворотки правды?

– Зачем же, тогда потеряется вся прелесть нашей с вами игры. Чем подозревать меня в подобных неприличных занятиях, лучше расскажите мне то, что вам так не терпится рассказать. Я заметил, как вы то и дело сжимаете ручку несчастной фарфоровой чашки, – как и обычно наблюдательность его не подводила.

Во всех подробностях я рассказал ему о сне, который приснился мне накануне. Эдвард делал записи, спешно срывая произнесённые мною фразы и консервируя в своём хранилище для наблюдений. Когда я закончил, он, выждав некоторую паузу, заговорил:

– Мистер Раш, не могло ли случиться так, что детски эпизоды вашей жизни сыграли свою роль в проблемах в отношении с женщинами?

– Какие проблемы? Секс у меня к примеру регулярный.

– Наличие женщин ещё не означает отсутствие проблем с ними. Я вот, что думаю. Вы сами себе навязали стереотипы о женском поле, а теперь не в силах от них избавиться. Это как будто вы идёте в жутко неудобной обуви, она натирает и сдавливает ноги, но вы продолжаете в ней идти, ведь того требуют приличия, да плюс ко всему выбрали вы её сами. Исходя из наших бесед, вы полагаете, что все бабы дуры, не так ли? – доктор встал и начал ходить из стороны в сторону, гипнотизируя своим мельтешением.

– О, как грубо, пожалуй пустышки, – старик говорил дело и спорить в этом вопросе с ним я не стал.

– Стиффлер, что же в таком случае вы ищете? А вы несомненно ищете! Пустоту в пустышках, примитивный секс? Видите ли, всё дело в том, что мы видим в людях то, что сами хотим увидеть.

– То есть пятна на солнце это всего лишь плод нашего воображения хотите сказать? Всё бы хорошо, но объясните, как можно увидеть в женщине святую, если она шлюха?

– Поверьте, мы не можем судить так поверхностно о людях, всегда есть история. Пообещайте к следующему визиту подумать об этом.

Начало третьего осеннего месяца и очередная рабочая неделя не принесли ничего хорошего, впрочем, как и предыдущие. Не успел я выпить свой утренний капучино, как позвонил Коул.

– Привет, Стиф! Мы крупно вляпались, дружище! – от приветствий он сразу перешел к делу, – Мне пять минут назад сообщили патрульные, что обнаружили женщину, повешенную в петле на Лэйкер-стрит.

– Да, у кого-то выходные совсем не заладились, а я переживал на свой счет, – упс, мой сарказм, наверно, вышел не к месту.

– Хватит паясничать, мистер Шутка Года! Так вот. Роджерс заболел, ты ведь знаешь этого хилого слизняка. Поэтому, догадайся, кто поедет со мной на место происшествия? – теперь Спаркс в отместку решил поглумиться надо мной. Я подкатил глаза к потолку, терпеть не мог работать на выезде.

– Барабанная дробь… И путевку в северный район Брамптона получает Стиффлер Раш! – этот безумец и не думал останавливаться.

– А я имею право обменять свой приз на деньги?

– Давай дуй, чтоб через десять минут был у меня! – игнорируя, он положил трубку. Вот так Моника обрадуется, вдоволь наговорится с подружками по телефону.

– Меня сегодня нет, записывай все входящие, – я бросил напоследок секретарше.

Домик Тамары Морроу, именно так звали погибшую, стоял в самом конце Лэйкер-стрит. Строение было довольно старым.

– Даже странно, что обваливающаяся черепица не убила ее раньше петли, -заметил я, когда мы входили вовнутрь.

– Иногда я поражаюсь сколько в тебе желчи! – воскликнул напарник.

– Надеюсь, до пенсии хватит, – парировал я. Посреди комнаты, держась за люстру, покачивался раздувшийся труп женщины. Вокруг в беспорядочном хаосе были разбросаны стулья, одежда и предметы быта. Тамара жила одна, поэтому соседи обнаружили ее только спустя пару дней.

– Что нам о ней известно? – надевая перчатки, я обратился к ассистенту.

– На момент смерти Тамаре Морроу было сорок девять лет. Она жила одна, муж погиб в автокатастрофе пару лет назад. Есть сын, сейчас пытаюсь установить, где он находится на данный момент». Мы осторожно отвязали веревку и положили тело на носилки. В нос сразу ударил запах разлагающейся человеческой плоти. Молоденький ассистент поспешил выбежать вон, преследуемый рвотными позывами. Коул, давно привыкший к подобным зрелищам, понимающе хмыкнул. Пока я обследовал комнату в поисках улик, его мобильный зазвенел.

– Спаркс, слушаю, – он настороженно поднял трубку. Разговор длился не больше пяти минут, но явно нес какую-то важную информацию. Иначе это не заставило бы коллегу побелеть, как простыня в моем морге.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элис По читать все книги автора по порядку

Элис По - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подарить жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Подарить жизнь, автор: Элис По. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img