Элис По - Подарить жизнь

Тут можно читать онлайн Элис По - Подарить жизнь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_erotica, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подарить жизнь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448390678
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элис По - Подарить жизнь краткое содержание

Подарить жизнь - описание и краткое содержание, автор Элис По, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жить или умереть, даже если жизнь едва теплится в тебе самом? Смириться с о своим внутренним зверем или подарить себе шанс стать другим? Стиффлер, как и другие, ищет ответы на вечные вопросы в людях, событиях и в первую очередь в себе. Эта книга – путь одной заблудшей души среди миллионов остальных. Возможно, пройдя его вместе с ним, вы тоже получите ответы на вопросы, что неудобны, что не принято задавать, но без которых так и не найти правды…

Подарить жизнь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Подарить жизнь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элис По
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не поверил своим ушам! Сейчас мне сообщили, что Морроу, как и предыдущая жертва, состояла на учете в клинике Святого Эндрю! Она болела раком почек последней стадии.

– Значит, возможно, это не самоубийство? – я с тревогой посмотрел на Коула.

– Что за игру затеял сукин сын?! – криминалист рвал и метал, – Или у подонка мания убивать и без того несчастных?

– Не кипятись, друг, мы обязательно выясним это, – я ободряюще похлопал его по плечу.

Этот день настолько вымотал меня, что даже не осталось сил на ужин в любимом кафе. Приехав домой, я безвольной рыбой расстелился перед телевизором. Смотреть как всегда нечего, почти каждый канал пестрил бредовыми ток-шоу или сериалами в стиле «Санта-Барбары». Мое внимание привлекла программа новостей на местном телевидении. Бойкая репортерша что-то неустанно тараторила на фоне нашего отдела.

– Как стало известно, сегодня был обнаружен труп Тамары Морроу. Это убийство стало вторым по счету из серии загадочных преступлений, который уже успели шокировать общественность. Кто же он, этот убийца? Циничный псих или благородный каратель, который просто прекращает муки несчастных? У следователей есть подозреваемый, но его имя пока не оглашается. Что ж, если обвинения найдут свое подтверждение, то в скором будущем мы это узнаем. С вами была Маргарет Милс, БрамптонНьюс.

Репортаж заставил меня задуматься. Как странно, что одно действие вызвало такие противоречивые мнения. В глазах одних этот человек герой, бросивший вызов обществу, в глазах других очередной маньяк, подвластный причудливому фетишу. Каждый видит то, что ему хочется видеть. Для меня же он застрял где-то посередине, я не мог отнести его ни к одному, ни к другому…

«Как же я ненавижу утро» -промелькнуло в голове. Я был не из тех, кто встречает каждый новый день с улыбкой. Захватив хот-дог в закусочной неподалеку, я помчался на работу. Опаздывать сегодня было никак нельзя, в первой половине дня запланировано собрание для всех глав отделов, включая и меня. Повесткой дня стало вопиющее убийство, успевшее стать достоянием общественности.

Шеф Гордон тоже был не в духе. Это можно было заметить по его ушам, которые краснели всякий раз, когда он злился. Сложив руки за спину, здоровяк семенил туда-обратно, измеряя шагами свой просторный кабинет. Когда за овальным стеклянным столом не осталось ни одного свободного места, кроме его собственного, он заговорил.

– Как вы могли догадаться, причиной собрать вас здесь послужили недавние убийства, – он окинул присутствующих своим знаменитым железным взглядом, -Мы давно уже не сталкивались с подобного рода преступлениями и то, что оно наделало много шумихи- нормальная закономерность. Поэтому, мы должны быть предельно осторожны, дабы не совершить ошибку, – на мгновение шеф замолк, отведя глаза на аквариум- жемчужину и повод для гордости его рабочего места.

– Простите, о какой ошибке вы говорите? -вечно витающая в облаках, Джейн Эклс, была как всегда далека от последних событий. В глазах Гордона запрыгали искры, он терпеть не мог лишних вопросов. Похоже, это был последний вопрос мисс Эклс, по крайней мере, в данной должности.

– А я говорю о тех ошибках, мисс Джейн, которые допускают, когда за решетку попадает не тот человек, а преступник гуляет на свободе!

Блондинка испуганно захлопала своими нарощенными ресницами и потупила взгляд. Ее отец некогда осудил невиновного. Не обращая на это внимания, начальник продолжил:

– У нас есть подозреваемый, но нужно учитывать все объективные факторы, чтобы выяснить имеет ли он отношение к этому преступлению. Пожалуйста, мисс Петерсон, просветите коллег, – он подал знак своей ассистентке, чтобы та встала.

– Добрый день. Итак, наш подозреваемый это Джек Морроу, сын покойной Тамары Морроу. Как стало известно, по достижению совершеннолетия, он ушел из дома, спутавшись с местной дурной компанией. Соседи уверяют, что с матерью общался редко, в тех случаях, когда нужны были деньги на наркотики. К тому же, нельзя упускать из виду тот факт, что год назад он работал в клинике Святого Эндрю, а, значит, имел туда доступ. Однако, если убийство матери можно как-то объяснить, то его причастность к первому под вопросом.

– Спасибо, Дайана! – Гордон прервал речь помощницы, – Итак, вы теперь имеете представление о положении дел на сегодня. И я хотел бы знать ваше профессиональное мнение. Ну что, кто-нибудь осмелится поразить меня своей блистательной идеей? – он выжидающе посмотрел на всех присутствующих.

– Шеф, вы позволите? – сам того не ожидая, я поднял руку вверх. Тот одобрительно кивнул, в душе, наверно, предвкушая, как через минуту в пух и прах раскритикует чужую версию.

– По поводу мотива. Может быть стоит поискать причины такого поведения в его детстве. Вы ведь и сами прекрасно знаете, что в большинстве случаев мотив преступника это отголоски его раннего периода жизни. Предлагаю для начала сосредоточиться на изучении биографии Джека.

– Да какое детство, наркотики всему виной! – загалдели справа. Остальные активно поддержали эту тему и совещание вот-вот грозило перерасти в сборище торговцев, выясняющих чей товар лучше. В итоге было решено завтрашним днем устроить допрос подозреваемому и более тщательно обследовать место преступления.

Выкурив последнюю «Mallboro», я поспешил в кафе, чтобы занять любимое место у окна. Людей оказалось немного.

– Тельтелле и двойной эспрессо, пожалуйста.

Обычно мой взгляд не поднимался выше страницы меню, но в этот раз, будто что-то почувствовав, я посмотрел на официантку.

– Вы новенькая, если я не ошибаюсь? – сощурившись, я пытался прочитать изгиб фигуры под ее бесформенным фартуком. Заметив это, девушка нахмурилась:

– Нет, не ошибаетесь.

Да, дерзости в ней было ничуть не меньше, чем внешних данных. Копна русых волос и большие зеленые глаза на фоне мраморной кожи сразу обращали на себя внимание. Похоже, она жутко нервничала, постоянно поправляя выбившиеся локоны и что-то черкая в блокноте.

– Это все? – она склонила голову набок.

– Пожалуй да, Сара, – я заметил бэйдж с именем, который колыхался на груди каждый раз, когда она делала глубокий вдох. Я проводил юную красотку взглядом, представляя, какого цвета бикини лучше бы смотрелось на ее упругой заднице. Однако, она не производила впечатление одной из тех девиц, которые готовы были бы показать все свои прелести, почуяв запах денег. Те сразу обнаруживают себя заискивающим выражением лица и откровенными вырезами на блузке. Заказ был готов через пятнадцать минут. Сара, едва заметно трясущимися руками поставила передо мной блюдо с ароматными макаронами.

– Спасибо! – я заглянул в ее чистые глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элис По читать все книги автора по порядку

Элис По - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подарить жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Подарить жизнь, автор: Элис По. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x