LibKing » Книги » love_fantasy » Элана Даржан - Ализея. Наследница

Элана Даржан - Ализея. Наследница

Тут можно читать онлайн Элана Даржан - Ализея. Наследница - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент Стрельбицький. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элана Даржан - Ализея. Наследница
  • Название:
    Ализея. Наследница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Стрельбицький
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Элана Даржан - Ализея. Наследница краткое содержание

Ализея. Наследница - описание и краткое содержание, автор Элана Даржан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тяжело живется опальной леди, никогда не знаешь, куда судьба закинет в следующую минуту. Извечная игра в прятки… Ализея не знала покоя с того момента, как казнили ее отца и дядю, а ее с кузеном отправили в изгнание. Но и в родовом замке она смогла задержаться лишь на некоторое время, потому как по пятам ее преследуют убийцы, нанятые сыном императора. Если бы не ее двоюродный брат Риган, Ализея бы погибла, но он сумел не только ее спасти, но и укрыть в надежном месте. Успокоится ли тот, кто видит в девушке смертельную опасность для себя? Сможет ли она обрести счастье и спокойствие?

Ализея. Наследница - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ализея. Наследница - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элана Даржан
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Элана Даржан

Ализея. Наследница

Глава 1

– Ализея, мы уезжаем! – Крик кузена эхом разнесся на весь старинный замок, в котором я жила последние два года своей короткой жизни, после того, как однажды Риган приехал за мной в закрытую школу для обеспеченных благородных девиц.

Помню, как очень удивилась тогда, ведь мне оставалось еще полгода до выпуска из этого во всем примечательного заведения, где нам преподавали все то, что должна знать леди, то есть мучили танцами и изящной словесностью, верховой ездой и вышиванием, умением держать себя в высшем обществе и эльфийским и гномьим языками.

Сдал туда папенька, когда мне исполнилось одиннадцать лет. А спустя четыре с половиной года из пяти, в класс вошла сестра Энн и попросила меня к директрисе. Там меня ждал со страшными новостями двоюродный брат Риган. В тот день я впервые услышала слово «опала». Наши отцы, братья-близнецы лорды Тельян и Вирон Камисс были казнены, а нам с братом надлежало уехать в родовой замок, без права возвращаться ко двору, пока Император не изменит свое решение.

– Лиз, хватит мечтать! – рявкнул мне в ухо братик.

Я слетела с подоконника, на котором до этого сидела и болтала ногами, глядя вдаль на зеленные холмы. Посмотрела на братика со смесью раздражения и досады:

– Вот объясни мне Риган, к чему так орать?

– Мы должны очень быстро покинуть замок, у нас не более получаса на сборы. Нэн уже пакует твою дорожную сумку самым необходимым.

– И куда мы поедем? Я не понимаю, к чему спешка?

– Лиз, родная, давай по дороге я тебе все расскажу. А теперь иди переодевайся в ту одежду, что я положил на твоей кровати. Мотыльком лети, Рыжик.

Абсолютно ничего не понимая в происходящем, я вернулась в свою спальню, где нашла дорожный женский костюм для езды верхом в мужском седле. Такие использовали только для длительных переездов на лошадях. Значит, мы отправляемся в какое-то путешествие. Только вот восторга я совсем не испытывала. Быстро облачившись, я распределила на специальном поясе два метательных ножа, кинжал и короткий меч. Такие пояса, как мне рассказывал брат, использовали наемники.

Все два года, что мы здесь провели, Риган учил меня стрелять из арбалета, метать ножи, пользоваться коротким и нормальным мечом, а также сражаться безоружной, если по какой-то причине можешь оказаться без оного. Так легкие науки из школы благородных девиц, мой брат заменил серьезной подготовкой воина.

– Леди Ализея, Вы готовы? – в комнату вошла моя старая няня.

– Да, Нэн, я уже одета.

– Тогда спускайтесь в конюшню, лорд Риган ждет Вас там. Поторопитесь, маленькая леди. У Вас совсем нет времени.

– Как Нэн, ты не будешь нас сопровождать? – я не понимала, как Риган может оставить здесь мою няню и компаньонку по совместительству.

– Нет, маленькая леди, вся прислуга по распоряжению Вашего брата уже собралась у потайного хода в подвале, ждут только меня, чтобы покинуть замок. Вы поедете только вдвоем, чтобы вас никто не задерживал в пути. Скорее, леди, а то может оказаться так, что вы не успеете уехать, и…

Я откровенно не понимала свою няню, но распоряжения брата я привыкла выполнять четко и неукоснительно. Обняв ее, я поспешила к Ригану. Он ждал меня около конюшни, держа в поводу своего Исполина и мою Звезду. К седлам уже были приторочены дорожные сумки, на обоих конях были мужские седла. Что ж, я не ошиблась, дорога предстоит очень дальняя.

– Куда мы? От кого снова бежим?

– Не сейчас, Ализея. У нас нет времени на разговоры, – и он подсадил меня в седло, сам взлетел на своего гигантского коня и пустил его галопом, с криком, – догоняй, Лиз.

Я пустила Звезду вслед. Мы только успели поравняться с первым холмом, как на центральном тракте раздался шум. Это было ржание коней и бряцание оружия и доспехов. Оглянувшись, я увидела, как к замку неумолимо приближалась императорская конница. Чем дети опальных лордов вновь не угодили старому лису? На раздумье времени не оставалось, потому я только пришпорила Звезду, спеша скрыться в темном лесу, который надежно укроет беглых.

Когда мы поравнялись с первыми деревьями, сзади раздался взрыв, и в небо взметнулся клуб дыма и гари. Я, остановив лошадь, наблюдала за тем, как разгорается пламя. Наш родовой замок, единственное, что оставил нам старый император, горел, пылал ярким пламенем. Причем языки этого пламени вырывались отовсюду, из каждого окна, каждой двери, каждого балкона. Я судорожно всхлипнула. Два года назад старый паук отобрал у нас все, что принадлежало славному роду Камисс, оставив лишь одно убежище, и вот он решил покончить с нами окончательно. Теперь, глядя как ярко пылает наш дом, я понимала, почему так спешил кузен, и что бы с нами случилось, стоило мне еще немного покопаться.

– Я надеюсь, что слуги успели покинуть замок, – судорожно выдохнул брат. – Никто не заслуживает такого конца, тем более те, кто верно служил опальным лордам последнее время. Нам пора, Лиз, очень скоро они начнут погоню по всем направлениям, и у нас слишком мало времени, чтобы добраться туда, где я оставлю тебя в безопасности.

Я не спорила с братом, не сейчас, когда текли слезы, оставляя дорожки на покрытом пылью лице. Наплевать, как я выглядела сейчас, мне было просто больно. Пришпорив лошадь, я углубилась в темный сумеречный лес вслед за кузеном, понимая, что он уже все решил, но все же желая попробовать поспорить с ним. Потом, когда сделаем первый привал.

Скорости нам прибавил отдаленный лай собак, которых, видимо, пустили по нашему следу. Потому скакать нам пришлось без остановки около трех часов, пока мы не достигли русла Донины, широкой реки, которая была естественной границей между нашей Расаной и соседним Понтом. Если нашу страну населяли преимущественно люди, то соседний Понт был заселен почти всеми видами рас, и простирался на две трети континента. Негласно его называли Сумрачным королевством, потому как правил здесь темный эльф, а убежище предоставлялось всем, по слухам, даже демонам.

Далее мы скакали вдоль реки на север, в поисках переправы. Первым шоком было увидеть разбитый в щепы мост. Риган потрясенно его рассматривал, не веря своим глазам.

– Все пропало, до следующей переправы две лиги, мы не успеем.

– Риган, почему Понт? – решила прояснить я, все-таки мы люди, да маги, но люди, не думаю, что нам будет весьма уютно в таком смешанном королевстве.

– Сейчас не до сантиментов, и мне плевать, нравится тебе Понт или нет, но только там мы окажемся в безопасности. Хватит разговоров, собаки приближаются. Пошли в воду.

Я ошеломленно уставилась на брата. Если мы сейчас войдем в эту реку, то нет никаких шансов, что мы выйдем из нее на том берегу, потому как Донина славилась очень быстрым течением, наличием множества омутов и… русалками. Но он уже направлял Исполина в воду, мне ничего не оставалось, как последовать за ним, поскольку первая собака уже выскочила на берег.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элана Даржан читать все книги автора по порядку

Элана Даржан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ализея. Наследница отзывы


Отзывы читателей о книге Ализея. Наследница, автор: Элана Даржан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img