LibKing » Книги » love_fantasy » Вероника Крымова - Порочная невеста

Вероника Крымова - Порочная невеста

Тут можно читать онлайн Вероника Крымова - Порочная невеста - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент Альфа-книга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вероника Крымова - Порочная невеста
  • Название:
    Порочная невеста
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Альфа-книга
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-9922-2670-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Вероника Крымова - Порочная невеста краткое содержание

Порочная невеста - описание и краткое содержание, автор Вероника Крымова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юной Фабиане приходится скрывать свой редкий дар от посторонних, она видит эхо людей, покинувших этот мир, и знает постыдные тайны живых. Получив предложение руки и сердца от уважаемого лорда, девушка вынуждена отказать, понимая, что за маской учтивости и благородства скрывается садист и мерзавец. Но несостоявшийся жених намерен заполучить непокорную красавицу и совершает низкий поступок. Теперь репутация униженной и опороченной Фабианы висит на волоске, высший свет отвернулся, некогда близкие друзья предали, а поклонники предпочли исчезнуть. Казалось, все потеряно и нет возможности исправить положение, но неожиданно она получает странное и пугающее предложение…

Порочная невеста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Порочная невеста - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вероника Крымова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Фабиана! – тонкий девичий голос заставил меня поднять голову.

– Ты пришла! – Я обрадованно спрыгнула на землю и побежала к подруге, даже не заботясь о том, что получу нагоняй за вытоптанную клумбу.

– Я болею, – грустная Ани склонила головку набок.

Мне стало так жаль ее! Подружка сильно изменилась: осунулась, под глазами темные круги, черты некогда кукольного личика заострились.

– Но тебе же лучше, – возразила я, – раз миссис Шелби отпустила тебя ко мне.

– Матушка спит, она так горько плакала весь день. Доктор Хейл дал ей сонного порошка, чтобы она немного отдохнула.

– Ани, смотри, какую книгу мне подарил Кайл! – Я протянула руку, чтобы ухватить подругу, но та сделала шаг назад, не позволяя коснуться ладони.

– Мне пора уходить. – На бескровных серых губах появилась улыбка.

– Подожди, Ани!

Я закричала, пытаясь остановить девочку, но Анна-Луиза быстро ушла, оставив меня одну. А на следующий день я узнала, что утром того дня она скончалась. Воспаление легких дало сильное осложнение. Ее родители вскоре покинули наши края и, кажется, расстались. Они не смогла найти утешения друг в друге, любовь не победила боль.

С трудом стряхнув с себя груз навалившегося прошлого, я очнулась и поняла, что мы больше не движемся. Карета стояла на месте, а это означало, что мы добрались до поместья Блэкстоун.

Кучер отворил дверцу и протянул руку, предлагая мне помощь. Несмотря на поздний вечер, я без труда смогла внимательно разглядеть старинный дом. Три этажа, огромные окна во всю стену, серый облицовочный камень. Строению не меньше пятисот лет, видно, что его не раз перестраивали.

Подъездная аллея и часть сада были ярко освещены газовыми фонарями, поэтому можно было не опасаться налететь на кочку или упасть в лужу. Хотя о чем это я, брусчатка, устилающая двор, была идеально подогнана и отполирована, какая уж тут грязь. Не удивлюсь, если слуги ежедневно делают тут уборку, хорошо, если с душистым мылом не моют.

– Прошу вас, миледи. – Меня любезно повели к белой мраморной лестнице с коваными узорчатыми перилами.

Я вздохнула и решительно занесла ногу на ступеньку. В самом деле, нельзя быть такой трусихой; если герцог взял меня в законные жены, не будет же убивать. По крайней мере, точно не сегодня. Надеюсь, у меня хватит времени осмотреться и понять замысел хозяина дома, прежде чем станет действительно поздно.

Два лакея, вышедшие из дома, разделились; один распахнул передо мной дверь, пропуская внутрь, другой отправился за багажом. Оказавшись внутри огромного холла, я замерла, с восхищением взирая на необычного цвета темно-черничный паркет, в глянцевой поверхности которого отражался круглый диск полной луны. Подняв голову, глянула на высоченный потолок и поняла, что тот был абсолютно прозрачен, а вместо крыши виднелся мозаичный купол. Сквозь цветные стекла были видны появившиеся на небе звезды. Внезапно раздался негромкий щелчок, я подпрыгнула от неожиданности, затем последовал еще один и еще. Лампы, сделанные в виде огромных ограненных кристаллов, сами собой стали зажигаться и наполняться ярким светом.

– О боже, это волшебство! – с придыханием воскликнула я.

– О нет, миледи, всего лишь автоматика.

Я увидела высокого пожилого мужчину в бордовой ливрее с золотым галуном. Вероятно, это дворецкий.

– Имею честь видеть перед собой леди Фабиану?

– Да. – Я немного стушевалась под пристальным взглядом.

– Добро пожаловать в поместье Блэкстоун. – Даже если пожилой слуга был удивлен или озадачен, он не подал вида. – Ваш сундук будет доставлен в подготовленные покои, а пока прошу следовать за мной. Вас ожидают в малом зале для приватной беседы.

Вопреки ожиданиям, я увидела не новоиспеченного супруга, а его брата. Граф Лейтон вальяжно развалился в кресле, а рядом с ним стояла изумительная девушка. Столь восхитительной красоты я никогда в жизни не видела. На прекрасном лице с фарфорово-белой кожей сияли изумрудного цвета глаза; чувственный пухлый рот, выкрашенный алой помадой, растянулся в довольной улыбке. По изящным плечам, полностью открытым за счет низкого выреза дорогого платья, рассыпался водопад пепельно-серебристых волос.

– Ух, какая хорошенькая! – Красавица цокнула языком и сощурила чуть раскосые глаза. Я поежилась от холода, несмотря на то, что в камине полыхали поленья. – Чейз будет очень рад.

– Леди устала с дороги, да и нам пора. – Деверь даже не удостоил меня взглядом, все его внимание было приковано к экзотической девушке. Но потом все же нехотя повернулся, чтобы поздороваться. – Располагайтесь как дома… впрочем, теперь это ваш дом.

– А где мой… мм… где его светлость? – поинтересовалась я.

Граф заметно напрягся и посмотрел через мое плечо, я озадаченно обернулась, но ничего, кроме запертой двери, не увидела.

– Мой брат вынужден был удалиться по одному важному делу, – пояснил мужчина.

– Не печальтесь, дорогая, вам недолго придется скучать в одиночестве. – Красавица облизала губки, всего на долю мгновения мелькнул кончик ее языка, но я успела заметить нечто странное. – Чейз объявится в поместье завтра вечером, как раз ко второй брачной ночи, но первую, к сожалению, вам придется провести в одиночестве.

Дама хмыкнула, заметив, как напряженно я вцепилась пальцами в подол платья, сминая плотную ткань.

– Наэла, нам пора, – напомнил граф, вставая на ноги. – Ты хотела познакомиться с леди Фабианой, теперь можно выезжать.

– Ну что ж, я вполне удовлетворена. – Девушка взмахнула длинными черными ресницами, на кончиках которых блестели крошечные капли, похожие на слезы. – Джайлс, можешь идти, я только напоследок скажу пару слов юной герцогине и догоню тебя.

Мужчина почти с благоговением кивнул, даже не пытаясь скрыть восхищения от своей собеседницы. Меня же терзал целый рой предположений относительно того, кто эта загадочная леди. Может, родственница, к примеру, кузина братьев. Мысли, словно пчелы, роились в голове, стремительно сменяя друг друга.

– Фабиана, я хотела сказать, что полностью на вашей стороне. – Наэла показала мелкие белоснежные зубки, ее чарующий голос звучал приторно.

– Не понимаю, о чем вы, – отозвалась я.

– Этот вульгарный скандал – ну что за ханжеские обычаи в нашем обществе! Вменять в вину молодой чувственной деве то, что она решила немного развлечься и получить удовольствие. Я считаю, что для настоящей женщины каждый любовник как жемчужина в драгоценном колье ее собственного достоинства.

– Послушайте, то, что произошло у леди Петчер, чудовищная ошибка. – Я попыталась оправдаться, но дама перебила меня.

– Перестаньте, я не светская кумушка и осуждать вас не намерена, – дернула точеным плечиком Наэла. – И не обвиняю людей за невинное желание развлечься. Ведь этот лорд был не первый, не так ли? Хотя не отвечайте, какое это имеет значение.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вероника Крымова читать все книги автора по порядку

Вероника Крымова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Порочная невеста отзывы


Отзывы читателей о книге Порочная невеста, автор: Вероника Крымова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img