Ирина Крылова - Лилианна. Судьбе вопреки
- Название:Лилианна. Судьбе вопреки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Издать Книгу»
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Крылова - Лилианна. Судьбе вопреки краткое содержание
Лилианна. Судьбе вопреки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Зачем вы пришли? – наконец смогла произнести она.
– Хочу вытащить тебя от сюда, – с небольшим акцентом проговорил он.
– Вы наконец-то поняли, что я невиновна!? – обрадовалась девушка.
– Когда я могу вернуться домой?
– У меня никогда не было сомнений относительно твоей невиновности. А что касается твоего возвращения домой, то это зависит только от тебя.
– От меня? Я не понимаю.
– Я объясню. Я знаю, что ты невиновна. Но остальные, включая твоих родных уверены в обратном. Ты можешь провести в этой камере много лет, а можешь уже утром вернуться в дом своей тетки.
– Конечно же, я хочу вернуться! Что я должна сделать? Что-то страшное?
– Нет, отнюдь, – усмехнулся мужчина. – Просто выйти за меня замуж.
– Что!? – воскликнула девушка. У нее даже волосы на голове зашевелились, как только она представила подобную перспективу.
– Но зачем?
– Это мое дело, – сухо ответил дон Диего.
– Я не хочу! Я не буду! – затрясла головой Лилианна. Это просто какой-то страшный сон.
– Дело твое. Посидишь тут лет десять и выйдешь больной старухой.
– Неправда! Меня обязательно вытащат от сюда!
– Кто? Дядя? Или сын маркиза? – усмехнулся испанец.
– Сын!? – оторопело повторила Лилианна. Он знал о Себастьяне. – Так вы за мной следили, шпионили!
– Фу, как высокопарно. Лишь собирал информацию.
– Но зачем?
– Вы мне нужны, юная леди. И я намерен вас заполучить. Девочка моя, тебе все равно придется принять мое предложение, и я советую сделать это сейчас.
– Вы ведь все это подстроили! И ту сцену с кошельком, и суд? – догадалась она, в душе надеясь что он начет все отрицать. Но собеседник лишь промолчал, – Но зачем?
– Я предложил сделку твоему дяде, но он слишком долго соображал. Ваши отношения с этим мальчишкой развивались слишком стремительно. Не мог же я позволить что бы он умыкнул тебя у меня из под носа, – пожал плечами испанец.
После его слов Лилианна несколько минут молчала. Значит все, что с ней произошло, не было случайностью или чьей-то злой шуткой, а было частью хорошо разработанного плана этого странного мужчины. Только зачем? На влюбленного старика он похож не был.
– Но я вас совсем не знаю и вы меня тоже, – наконец произнесла девушка. – У меня нет приданного и влиятельных родственников. Вы ничего не выгадаете, если возьмете меня в жены.
– Оставьте свои размышления при себе. У меня есть веские причины добиваться вас и возможно когда-нибудь вы их узнаете.
Его высокомерный тон оскорбил Лилианну. Да за кого он ее держит, за ребенка!?
– Зато у меня нет причин хотеть брака с вам, – резко отрезала она.
И повернувшись к нему спиной, отошла в самый дальний угол своей маленькой камеры. Дон Диего понял, что разговор окончен. Однако по тому, как он хлопнул дверью, Лилианна догадалась, что для нее все только начинается. И она не ошиблась. Уже через час из маленькой отдельной комнаты ее провели в другую большую общую залу. Здесь были и ярко накрашенные проститутки в открытых платьях, и грязные попрошайки, с отвратительными язвами по телу. И две крупные высоченные тетки, похожие друг на друга как два яйца от одной несушки. Эти две великанши с жестоким нагловатым взглядом, видимо верховодили в этой не очень приятной компании, так как не успела Лилианна переступить порог как одна из них тут же подошла к девушке. Она бесцеремонно схватила испуганную Лилианну за подбородок, осмотрев ее с ног до головы.
– Какая цаца пожаловала? Что фраера киданула? – растягивая слова, спросила ее подруга.
Лилианна молчала, так как практически ничего не поняла из сказанного. Не дождавшись ответа тетка больно ущипнула девушку за щеку и услышав как она взвизгнула от боли, ухмыльнулась.
– Не немая. Уже ладно. Че стоишь, платьице скидывай.
У Лилианны уже был небольшой опыт проживания в совместной камере. Она сочла за лучшее подчиниться и трясущимися руками начала расстегивать пуговицы на платье. Уже через несколько минут ее одежда и ботинки были в руках у двух сестер. Девушка стояла, прижавшись спиной к холодной стене камеры. Она с округлившимися от ужаса глазами следила за тем, как делят ее вещи. Лилианна даже взвизгнула от отвращения, когда чья-то холодная рука схватила ее за подол нижней сорочки.
– Снимай, сучка, – потребовала низкорослая старуха.
Ее тощие костлявые коленки едва прикрывали изодранные остатки какого-то тряпья, обнажая перед зрителями покрытые язвами ноги. Лилианна поняла, что скоро она останется в одних панталонах и двумя руками ухватилась за рубашку. Но старуха не унималась. Она дернула сильнее, а для доходчивости больно пнула девушку ногой. Этого Лилианна стерпеть не смола. Все проповеди отца о кротости и терпимости сразу вылетели у нее из головы. Уже через несколько минут две женских фигуры катались по полу, щедро угощая друг друга тумаками. На стороне старухи был опыт, на стороне девушки – молодость. Другие сокамерники обступив дерущихся громко подбадривали то одну, то другую сторону. В какой-то момент Лилианне показалось, что еще немного и она одержит верх. Но тут ее противница изловчилась и нанесла удар ногой девушке в живот. От сильной боли Лилианна задохнулась и пропустила еще один тычок в бок. Поняв, что еще немного и ее просто убьют, девушка стала звать на помощь. По всей вероятности охранники были где-то неподалеку, так как не успела Лилианна замолчать, как сильные руки оттащили от нее противницу и уже через несколько минут девушку снова провели в ее старую одиночную камеру. Остаток вечера Лилианна проплакала от боли и отчаяния. У нее хватило ума сообразить, кому именно она была всем этим обязана. Но жестокий урок не прошел даром. Утром на вопрос испанца девушка лишь кивнула. У нее еще теплилась надежда на то, что увидев ее царапины и синяки мужчина смягчиться, но никакого раскаяния в черных глазах она не нашла. Умытая и переодетая Лилианна осторожно усаживалась в дорогом, обитым бархатом экипаже испанца. Как ни странно, но на ее освобождение ушло не более получаса и вот девушка, сидя напротив дона Диего, устало поглядывала в затянутое кружевом окно.
– Мы едем на Таун-сквер?
– Нет.
– Но вы обещали! – испугалась Лилианна. Может это похищение?
– Я обещал, что отвезу вас к тете. А она ждет нас в Стосбери.
– В Стосбери? Что это?
– Это небольшое поместье принадлежит мне. Вы поживете там какое-то время. До нашей свадьбы.
– Я думала вы торопитесь…
– Мне и в самом деле нет резона ждать. Но ваш дядя настаивал на соблюдении приличий. О нашей помолвке напечатают в завтрашней газете. Свадьба назначена на конец сентября.
– Осенью? – с облегчением вздохнула девушка.
Больше всего она боялась, что сразу после тюрьмы ее повезут в церковь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: