Вики Филдс - Заслуженное наказание. Ложь

Тут можно читать онлайн Вики Филдс - Заслуженное наказание. Ложь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_sf, издательство Литагент Стрельбицький. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Заслуженное наказание. Ложь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Стрельбицький
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вики Филдс - Заслуженное наказание. Ложь краткое содержание

Заслуженное наказание. Ложь - описание и краткое содержание, автор Вики Филдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Галлюцинации, видения, ночные кошмары – всему виной Кэри Хейл. Он видел, что случилось с семнадцатилетней Скай в той ужасной аварии; он знает, что она умерла на несколько минут, знает, что ничего не помнит, знает, что не может вычислить правду. Поэтому спустя год он возвращается в школу работать медбратом и все видят обаятельного, отзывчивого молодого человека. Но не Скай,– ведь она знает, что он виновен. Прошлое, настоящее и будущее – все это смешалось в яркий коктейль с непредсказуемым вкусом. Скай понимает, что правда не всегда должна быть раскрыта. Иногда правда – Смерть.

Заслуженное наказание. Ложь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Заслуженное наказание. Ложь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вики Филдс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я скучаю по тем дням.

Продолжая ностальгировать, я проехала мимо дома миссис Кошатницы, – соседки Дженни, которая помахала мне рукой, удерживая на груди пушистую белую кошку – и затормозила у дома подруги. Дженни позвонила ранним утром и приказала приехать по важному делу. Ее голос даже через телефонную трубку горел от возбуждения и гневной мстительности, и я решила, что должно быть Лиза – жена отца – вновь сделала что-то не так, из-за чего подруга чувствует себя отвергнутой. Но я не угадала:

– Я хотела извиниться за то, что наговорила тебе в торговом центре, ты же знаешь, я не это имела в виду, – сходу ошарашила меня Джен. – Я не хотела тебя расстраивать и, наверное, ты права, я просто не знаю, что ты чувствуешь. – Тут ее голос повысился на несколько тонов, и она воодушевленно продолжила, тем самым голосом, который я слышала ранее утром в телефонной трубке: – Но мы разберемся с Кэри Хейлом. Обещаю! После занятий мы за ним проследим, чтобы выяснить все мрачные секреты. Тогда он точно перестанет называть тебя странной!

Мои брови взлетели вверх раньше, чем Дженни закончила предложение.

– Я, должно быть, ослышалась, потому что ты не могла сказать, что ты собираешься следить за ним.

– Да, Энджел , ты ослышалась, потому что я сказала «мы». – Подруга растянулась в исключительно дьявольской улыбке. Ее темные волосы, уложенные волнами, дополняли дьявольский образ, потому что Дженни выглядела еще меньше и невиннее, что пугало. Она продолжила, поиграв бровями:

– Мы будем следить за ним. Я хочу знать где он живет, чем живет, что делает в свободное время, какое у него хобби и все остальное! – взгляд карих глаз стал задумчивым: – Должно быть он обитает где-то в богатеньком районе Дэвилспейнда, ведь он учится на стипендию и даже подрабатывает, так что ему незачем перебиваться с хлеба на воду в злачных местах…

Я закатила глаза, шумно вздыхая:

– Дженни, ты что, рехнулась? Я не собираюсь за ним следить…

– Но его мрачные секреты… – сдавленно начала подруга, но замолчала, когда я посмотрела на нее. Я выехала на дорогу, надеясь, что по пути в школу из головы Дженни выветрятся все те безумные идеи, которые родились за ночь. Я бросила на нее взгляд и обнаружила что подруга сидит, надув губы, словно ребенок. В Джен было что-то детское; в ее лице, манере разговора, даже в глазах все еще осталась детская наивность. И ее безумства должно быть были той самой импульсивностью, которая присутствует у детей… ее срочно нужно подавить, пока подруга не натворила дел.

Миссис Гиммер, все еще сидящая на веранде со своей кошкой по имени Пушинка, будто бы ждала меня: она принялась вновь активно махать нам и улыбаться. Эта женщина думает, что в меня вселился бес после того, как по городу разлетелись слухи о моей смерти. Вообще-то, это сама миссис Гиммер, работающая санитаркой в больнице, разнесла сплетни что я ходячий мертвец. Старушке нужно прекращать смотреть ужасы.

– Я хочу знать его секреты.

Я огорченно вздохнула, но тем не менее не была удивлена, что Джен вернулась к теме.

– Есть вещи, которые нас с тобой не касаются и это – личная жизнь Кэри Хейла. Никто не должен лезть куда не следует.

– Ты это делаешь постоянно, – с сарказмом напомнила Джен.

Я сбавила скорость на повороте, отрывисто глянув на подругу:

– Я не роюсь в его прошлом, просто есть несколько вещей которые касаются меня, и которые я должна знать.

– Поправочка, – девушка расплылась в улыбке. – Ты думаешь, что они тебя касаются.

– Дженни, я иногда начинаю сомневаться, настоящая ли ты подруга, – с иронией в голосе протянула я, неодобрительно покачав головой. – Ты должна верить мне больше чем Кэри Хейлу. Потому что он лжец, я точно знаю это. Он… – я почувствовала морщинку между бровей. – Он просто оставил меня умирать под тем дождем.

Я и не надеялась, что Дженни поймет меня, ведь я не могу в полной мере описать свои чувства к Кэри Хейлу. Просто меня тревожит ощущение, будто бы я неумолимо меняюсь и это не зависит от меня. Этот парень словно ураган ворвался в мою жизнь, чтобы перевернуть ее с ног на голову.

Если я скажу это Дженни…

Мы подъехали к школе в тишине. В тишине выбрались из машины, и в тишине достигли главного корпуса. Когда мы остановились у шкафчиков, подруга наконец заговорила:

– Будь осторожнее с Евой, хорошо? Если кто и ведет себя странно, так это она. И не забудь: ты обещала, что будешь пытаться поддержать с ней нормальные отношения. Никаких упоминаний о том, что ее новый парень напал на тебя, – Дженни снизила голос и прошипела: – Она идет. Словно бы ждала нас.

Ева с улыбкой подплыла к нам; она была в том синем шерстяном платье, которое так выгодно подчеркивало цвет ее глаз. На сгибе локтя у нее висела сумочка, которую прежняя Ева в жизни бы не взяла.

– Он что, угрожает тебе? – вырвалось у меня. Ева проигнорировала меня, улыбнувшись:

– Я решила измениться.

Прежде чем я сказала что-то неподходящее, из-за угла вынырнула моя кузина. Ее красивое лицо испортила гримаса презрения. В миндалевидных глазах затаилась ненависть. Эшли не была похожа на себя – она была в обычном черном свитере и джинсах с высокой талией. На ногах – сапоги на плоском каблуке. У меня уже не впервые возникло чувство, что двоюродная сестра хочет отгородиться от мира, закупориться в одежде, как в коконе. Но это лишь внешне, потому что едва она открывала рот, сразу становилось ясно: Эшли не испытывает неуверенности; она с сарказмом спросила, обращаясь к Еве:

– Измениться, Норвуд? Это деревенское платье ни капли не изменит твой паршивый характер.

Из Евы словно выпустили весь воздух; она резко обернулась вокруг своей оси и холодно осведомилась:

– Я надеюсь, что ты не забыла с кем ты говоришь, Эшли. То, что я позволила твоей подруге разгуливать по школе, после ее фокуса с заданиями, не делает ее неуязвимой. И тебя тоже.

С какими заданиями?

Я похолодела, предчувствуя беду. Дженни тоже напряглась рядом со мной. Больше всего я боялась, что эти двое подерутся, хотя все же надеюсь, Ева не настолько взбешена.

Эшли скрестила руки на груди, и наклонилась вперед, чтобы Ева слышала каждое ее слово:

– Не я одна в опасности, помнишь? Ты уверена, что Том все о тебе знает?

Я решила вмешаться:

– Эшли, разве у тебя сейчас не журналистика?

– Я помню, – она растянула губы в усмешке, бросив на меня взгляд и резко выпрямляясь. – Просто мне стало любопытно, знают ли эти двое голубков друг о друге то, что знаю я .

Я поняла, что она ничуть не изменилась, несмотря на мое первое впечатление о ней, когда она сошла с трапа самолета, прилетевшего из Франции. Внутри она все такая же, несмотря на то, что больше не ходит на каблуках и не надевает яркую одежду. Она все та же, несмотря на то, что закуталась в шарф и надела черный свитер. То, что Эшли не принесла мне проблем после возвращения в школу ничего не значит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вики Филдс читать все книги автора по порядку

Вики Филдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заслуженное наказание. Ложь отзывы


Отзывы читателей о книге Заслуженное наказание. Ложь, автор: Вики Филдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x