Крис Колфер - Страна Сказок. Возвращение Колдуньи
- Название:Страна Сказок. Возвращение Колдуньи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:М
- ISBN:978-5-17-098038-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Колфер - Страна Сказок. Возвращение Колдуньи краткое содержание
Страна Сказок. Возвращение Колдуньи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вскоре впереди показался старый дом Джека – оба дома. Перед большим красивым поместьем, построенным после того, как Джек забрал богатства великана, стояла старая покосившаяся лачуга, в которой Джек жил с матерью, когда они были бедны.
Джек замер на месте, увидев свои старые дома.
– Что такое? – спросила Алекс.
– Ничего, – тихо пробормотал он. – Просто давно здесь не был.
– Мы понимаем, – сказал Коннер. – Мы с Алекс раньше каждый день проходили мимо нашего старого дома, когда возвращались из школы. Нам было так грустно…
– В том-то и дело, – сказал Джек с печальной улыбкой. – Я думал, мне будет грустно, но на самом деле – наоборот. В этом доме я каждую минуту скучал по Златовласке и беспокоился за неё. Без неё любой дом – не дом.
Он похлопал близнецов по плечам и пошёл вперёд пружинистой походкой. Алекс улыбнулась: Златовласке было бы приятно услышать эти слова.
Джек подошёл к краю огромной ямы в земле, из которой раньше рос бобовый стебель.
– Посажу бобы здесь, – сказал он и, выкопав маленькую ямку рядом, бросил туда три волшебных боба. – Предыдущий бобовый стебель вырос за день.
– А кто-нибудь будет за ним присматривать, пока нас нет? – спросила Алекс.
Джек задумался на мгновение.
– Есть у меня кое-кто на примете, – сказал он и направился к поместью.
Но не успел он подойти к дому, как ставни вдруг распахнулись настежь. За окном стояла красивая девушка-арфа, отлитая из чистого золота. Она пела высоким звучным голосом, а струны на спине ей подыгрывали:
День новый и чудесный настаёт!
«Сегодня» мы зовём теперь «вчера»,
Но вечером, лишь солнце пропадёт…
ДЖЕК!
– Здравствуй, Арфа, – улыбнулся Джек, увидев старую подругу.
– Силы небесные! – воскликнула арфа, тут же расчувствовавшись. – Это и правда ты, или глаза меня обманывают?!
– Я, Арфа, – смущённо сказал Джек. – Прости, что не писал и не появлялся. Меня могли заметить.
Счастливая арфа радостно запела во всё горло:
Вернулся Джек – какое счастье!
Остались в прошлом все напасти.
От радости сердечко бьётся,
Я знала – Джек вернётся!
Близнецы захлопали в ладоши: Арфа умела устроить представление.
– А я помню вас! – воскликнула она. – Сто лет вас не видела!
– Всего год, – поправил её Коннер.
– Год? – поразилась арфа. – А я думала, сотню, не меньше! Время течёт медленнее, если целыми днями смотришь на траву да на старую лачугу, а компанию тебе составляют белки.
У арфы задёргался глаз. Алекс и Коннер ей сочувствовали, когда Джек ещё жил в этом доме, потому что даже тогда она чувствовала себя одинокой; они даже не представляли, каково ей теперь, когда рядом ни души.
Струны арфы заиграли вступление к грустной балладе:
Живу здесь одиноко день за днём,
Одна как перст, с тоски я умираю.
Не верит мне никто, идут своим путём,
А одиночество меня снедает!
Алекс и Коннер снова захлопали, но уже не так бурно.
– Но ты прекрасно выглядишь, – сказал Конер, пытаясь разрядить обстановку.
– Прости, что тебе было так одиноко, Арфа. Мне правда жаль. Если бы мне было безопасно возвращаться, я бы непременно вернулся, – объяснил Джек.
– Всё позабыто, Джек, – сказала арфа. – Сегодня счастливый день! Ты наконец вернулся домой! Но внутри такой беспорядок… я бы прибралась, если бы знала, что ты вернёшься, и если бы умела ходить.
– Я не возвращаюсь, – мотнул головой Джек, – мы просто заскочили ненадолго.
– О. Ясно, – холодно процедила арфа. Её струны тихо заиграли что-то грустное, и она совсем пала духом.
– Но мы подумали, что ты могла бы оказать нам услугу, – сказал Джек.
Арфа встрепенулась, а струны заиграли весёлую мелодию.
– Услугу? Какая у тебя просьба, мой мальчик? Хочешь, чтобы я сыграла на каком-нибудь торжестве? На празднике с песнями и танцами? На похоронах спеть прощальную скорбную балладу?
– Не совсем, – замялся Джек. – Я посадил волшебные бобы. Ты можешь приглядывать за бобовым стеблем, пока нас не будет пару дней?
Музыка арфы резко оборвалась.
– Прошу прощения? – У неё снова задёргался глаз, только теперь гораздо сильнее.
– Мы надеялись, что ты сможешь приглядывать за бобовым стеблем, – повторил Коннер.
У арфы раздувались ноздри от возмущения, а бровь над дёргающимся глазом поднималась всё выше и выше, пока чуть не наползла на волосы.
– Я выступала перед королями, королевами и знатью! – Арфа страшно оскорбилась. – А ты просишь меня присмотреть, как растёт бобовый стебель?!
Друзья в разные стороны отпрянули от разъярённой арфы.
– А тебе есть чем ещё заняться? – ляпнул Коннер и сделал только хуже. Струны арфы сердито заиграли быструю мелодию.
– Арфа, ты знаешь, что вообще сейчас творится в мире? – спросил Джек.
– Если это не происходит прямо перед домом, то нет, не знаю, – сказала арфа, скрещивая руки на груди.
Джек вздохнул и потёр затылок, раздумывая, с чего начать.
– Не хотелось бы тебя тревожить, но в стране сейчас беда. Мы отправляемся в путешествие, которое поможет её предотвратить. Так что если ты присмотришь за стеблем, мы будем премного благодарны.
Арфа хмыкнула и отвела взгляд.
– Полагаю, теперь у меня такая жизнь, – сказала она. – Бывшая менестрель, которая раньше выступала перед королевскими особами, теперь сиделка у растения. О, как низко я пала.
Лицо Джека озарилось улыбкой: он кое-что придумал.
– А взамен я перевезу тебя в замок Красной Шапочки. Ты сможешь хоть весь день петь для королевы и её подданных.
Коннер рассмеялся, неумело спрятав смех за кашлем.
Арфа изо всех сил старалась выглядеть безучастной, но, по правде, это было лучшее предложение за много лет. Струны на её спине снова заиграли радостную мелодию.
– Я должна обдумать твоё предложение, – сказала Арфа, тщательно стараясь скрыть улыбку, хотя друзья уже знали ответ. – Когда вы вернётесь, я сообщу, согласна ли переехать в замок королевы Красной Шапочки, а пока присмотрю за вашим бобовым стеблем. А теперь прошу меня извинить, мне нужно заниматься пением!
Арфа быстро захлопнула ставни, и до друзей донеслись переливы красивой песни.
– Молодец! – Коннер хлопнул Джека по плечу.
– Если не считать того, что ты спас её когда-то от великана, сейчас ты сделал её самой счастливой на свете! – сказала Алекс.
Джек усмехнулся.
– Не знаю, кому я больше сочувствую: Арфе, потому что оставляю её одну надолго, или же Шапочке, потому что отправляю Арфу с ней жить.
Близнецы рассмеялись, и троица отправилась обратно в замок.
Близнецы собрали все свои вещи и в полночь встретились с друзьями во дворе возле замка. Коннер боялся оставаться один, поэтому не отходил от Алекс ни на шаг. Он боялся, что ему снова явится привидение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: