Джек Хорн - Источник

Тут можно читать онлайн Джек Хорн - Источник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Книги магов, издательство Литагент 1 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Источник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-86506-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Хорн - Источник краткое содержание

Источник - описание и краткое содержание, автор Джек Хорн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сонном южном городке Саванна всегда царит мир… Впрочем, так только кажется, ведь среди ведьмовских кланов снова нарастает беспокойство.
Больше всех обеспокоена Мерси Тейлор – недавно посвященная ведьма. Мало того что она стала избранницей магической Грани и теперь должна защищать наше измерение от демонов и прочих тварей, ей необходимо найти пропавшую сестру-близнеца Мэйзи. Но прочие ведьмы не только не торопятся ей помочь, а наоборот, готовы наказать девушку за своеволие. И кроме того, может ли Мерси доверять своим теткам и дяде, которые явно что-то скрывают?

Источник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Источник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Хорн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Знаю. Тебя прислали семейства.

– Да. Кланы надеются, что ты согласишься встретиться с другими якорями. Они хотят разобраться с теми моментами недопонимания , которые могли накопиться.

Оливер скептически хмыкнул, и мы с ним обменялись выразительными взглядами.

– Прошу, Мерси, пойми и ты меня, – продолжил Эммет. – Хотя я и согласился выступить в качестве посланника, я никоим образом не придерживаюсь нейтралитета. Это было бы невозможно после тех преступлений, которые они совершили против тебя. Мерси, я буду соблюдать лояльность и абсолютную преданность по отношению к тебе. Семейства я об этом своевременно оповестил, и они сразу же предложили мне роль посредника. Они хотят предотвратить наметившийся раскол между тобой и другими якорями. Они просят тебя вступить с ними в диалог по поводу того, нельзя ли снять ваши разногласия без какого-либо ущерба для грани. В обмен они дадут тебе клятву – они не будут не вмешиваться в судьбу твоей сестры.

Глубоко задумывавшись над речью Эммета, я прислушивалась к ровному дыханию Мэйзи. Я долго всматривалась в ее прелестное лицо. Сон благословил Мэйзи безмятежностью и умиротворением, и мне оставалось лишь уповать на то, что моя сестра будет чувствовать так и после пробуждения. В свою очередь я собиралась добиться от якорей многого, начиная с клятвы не трогать Мэйзи, пока мы, Тейлоры, будем разбираться с ее проблемами. В кои-то веки преимущество было на моей стороне, и я была твердо настроена воспользоваться предоставленной возможностью.

– Передай им, что я согласна, – сказала я наконец. – Но время и место я выберу сама.

40

Я выяснила, что якоря грани крайне редко встречались лицом к лицу. Конечно, в связи со своими обязанностями они не могли физически слишком сильно удаляться от участков, предназначенных для их миссии. Поэтому, когда они собирались вместе, то предпочитали виртуальную реальность, оставляя свои тела дома и мысленно отправляясь к нужный пункт назначения. У меня имелось на примете одно прекрасное местечко для переговоров – там-то мы и могли встретиться во плоти (кстати, возможно, впервые за всю историю существования грани). Я специально занялась дополнительными порталами в призрачно-голубом зале Хило, и теперь ее убежище временно соединялось с домом каждого из якорей. Помимо прочего, это было удобно, поскольку никому из якорей не пришлось надолго покидать свою территорию.

Однако я малость искривила порталы, и гости были вынуждены добираться до зала Хило через мир бесконечных живых теней, мелких демонов, которых простой народ зовет буками и страшилами. Только после этого якоря попадали в зал, созданный матушкой Хило. А темные потусторонние твари уже не пугали меня. Они так жаждали заполучить кожу, которая позволила бы им перенестись в мир света. Я почти их жалела. Почти, но не совсем…

Меня смешил один момент. Интересно, каким предстанет перед якорями грани призрачно-голубой зал Хило? Что они в итоге увидят? А ведь старуха с перекрестка дорог раньше пугала меня до потери пульса… А сейчас я снова и снова утешалась тем, насколько мелкими были мои прошлые страхи. Моя кожа зачесалась и покрылась мурашками при странной мысли: вдруг однажды наступит такой день, когда я оглянусь назад – на уже пережитые мной кошмары – и испытаю ностальгию по нынешним временам? Нет, от таких размышлений нет никакой пользы.

Удивительно, но голубой зал уменьшился вдвое, будто пространство здесь закрутилось и сплющилось. Бесконечную лазурь испещряли болезненные лиловые пятна – следы отравленной магии «Тилландсии». Я сделала над собой усилие, чтобы сохранить сосредоточенность и уверенность. Воспоминания об Эмили и Джозефе могли мне помешать, поэтому я прогнала все образы «Тилландсии» и прошествовала в ту часть зала, которая загибалась вверх. Я займу господствующую высоту. Пусть это и не даст мне чисто физического преимущества, зато поможет в плане психологии. Я временно присвоила себе пустующий лазоревый трон Хило и уселась на него. Я знала, что сегодня посещаю обитель Хило в последний раз. По просьбе Хило, по окончании собрания я запечатаю зал, а потом обрушу его и превращу в крошечный энергетический шар. В тишине, воцарившейся здесь до прихода якорей, я позволила себе полюбоваться на проделанную работу.

Как раз в тот момент, когда я закончила осмотр помещения, его края стали мерцать. Колебания воздуха, легкая дрожь и вибрация сообщали о появлении магических коллег. «Не впечатляет» – такой была моя первая мысль, когда они полностью материализовались перед мной. Якоря совсем не походили на великанов, и никто из них не мог похвастаться короной из солнечных лучей или колчаном с грозовыми стрелами. Отнюдь – они выглядели как совершенно обычные люди. Африканцы, европейцы, азиаты, арабы – и разнообразные сочетания этих рас. Конечно, все они были из ведьмовского племени, и даже если не относились к самым могучим колдунам мира, то оставались личностями, которые имели постоянный доступ к силе. Но я могла поклясться, что одна ведьма только что завозила детей на тренировку, а другой ведьмак явно недавно копался у себя в саду. Спокойные. Безобидные. Никто никогда не пробудил бы у меня никаких подозрений, не говоря уже об ощущении опасности. Однако я решила, что так было задумано специально, и расчетливая попытка меня разоружить напомнила мне слова Ханны Арендт [16] 6о «банальности зла».

Некоторые мне улыбались, кое-кто уважительно кивал, но каждый всем своим видом показывал: «Мы – твои друзья, Мерси!» Несмотря на их доброжелательность, моя интуиция вопила во весь голос. Я опасалась, что превратилась в параноика или совсем измучилась. Возможно, моя собственная мать изменила мое мироощущение. Я задумалась, что, возможно, якоря мне вовсе не враги, но сразу же встрепенулась. Они же попытались принести в жертву ни в чем не повинных жителей моего города в своей идиотской попытке заботиться о том, что сочли наивысшим благом!

– Ладно. Вы хотели встретиться со мной. Я вас слушаю.

Пожилой мужчина среднего телосложения с редеющими пегими волосами, обрамлявшими дружелюбное и открытое лицо, выступил вперед. Мысленно я назвала его «мистер Бежевый».

– Если никто не возражает, я возьму на себя обязанность говорить от лица всей группы.

Судя по тому, что никто не возразил и вообще не подал голоса, я заключила, что решение было принято давно. Несомненно, происходящее – просто хитрая игра, которая должна мне продемонстрировать, насколько хорошо спелись якоря грани. Что ж!.. Значит, у них – чудесное сотрудничество и крепкая командная игра. Одиночек просят не беспокоиться.

– Хотя каждый из нас представляет соответствующий клан, нам нравится думать, что мы – одна большая семья. Семья якорей! – мистер Бежевый улыбнулся и развел руками. – От лица всех нас я рад тебя приветствовать, Мерси!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Хорн читать все книги автора по порядку

Джек Хорн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Источник отзывы


Отзывы читателей о книге Источник, автор: Джек Хорн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x