Вера Чиркова - Принцесса для младшего принца
- Название:Принцесса для младшего принца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-69732-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Чиркова - Принцесса для младшего принца краткое содержание
Однако с первых же шагов семейство графа Хингреда ле Трайда, приемного отца Илли, оказывается перед выбором: отдать на растерзание банде убийц невинных людей или ввязаться в смертельно опасную схватку. И маленький отряд единогласно решает принять бой, хотя, чтобы победить, им предстоит придумать совершенно новую тактику и изобрести новое оружие – ведь дриады не выносят ни гибели живых существ, ни их ран.
Но никто пока и не подозревает, что этот бой – только начало битвы за судьбу королевства и счастье самой Илли.
Принцесса для младшего принца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Спасибо Илли, – королева улыбнулась, но улыбка вышла слегка виноватой, – была ещё причина… ты, наверное, тоже догадалась.
– Не сразу… – призналась Иллира и удручённо вздохнула, – а позже, по пути к лесу, когда оказалось много свободного времени. Меня тогда всё мучил вопрос, почему Анирия вдруг начала вести себя так неумно, откуда взялись спесь и высокомерие. А потом кое-что сопоставила и поняла, что она считала себя вашим единственным доверенным лицом… вот и забылась.
– Скажи прямо: почувствовала себя выше других и открыла свою сущность, – строго произнесла её величество, – а вот Ромилла оказалась умнее, но её оскорбляло отношение слуг к тебе. Они все почему-то оказались на твоей стороне… стоило ей начать что-то выяснять или задавать провокационные вопросы, сразу смолкали и становились очень вежливыми и занятыми.
– Вернусь, выпишу всем премию, – сообщил Кандирд и снова поцеловал руку невесты.
– Так что она сказала про детей? – Сеньорита понимала, что королеве не хочется обсуждать неудавшегося агента, но продолжала настаивать, отлично зная, что взгляд на одно и то же явление с разных сторон обычно даёт более верное представление.
– Очень кратко сказала, что они подозрительные и наглые.
– Нет… они не наглые, – какая-то часть загадки вдруг встала на место, и Илли ненадолго смолкла, проверяя это предположение, – они пока просто недостаточно хорошо научились прятать своё прошлое и жить настоящим. Вот теперь я поняла, что так злило Ромиллу. Эти дети ходят с прямой спиной. В них чувствуется врождённое благородство. Пресветлые духи… как я сразу не поняла? Они никогда не жили в бедной лачуге и не побирались по дорогам. Им никто не подавал, особенно селяне придорожных деревень, которые видят сотни попрошаек. А эти дети не умеют ни просить, ни кланяться. Потому они такие голодные… никак не могут насытиться. Извините, мне нужно срочно их успокоить.
– Я с тобой, – вскочила Лира, – ты права.
– Я тоже пойду, радость моя, – решительно поднялся с места Кандирд, – хоть рассмотрю их по-лучше.
– Нет… – задумавшись на пару секунд, виновато взглянула на любимого Илли, – давай сделаем по-другому. Ты придёшь немного позже, примерно через полчаса, я позвоню. А то они сейчас и так напуганы, видели, как ты скрутил человека, который им делал только добро и почему-то не пожелал о них рассказывать. Кстати, Канд, предупреди, пожалуйста, людей Бенгальда, чтобы актёров заперли по разным комнатам и не допрашивали без меня.
– Хорошо, – безрадостно согласился принц, – но на их допросах я хочу присутствовать.
– Ладно, – кротко кивнула Илли, рассудив, что там видно будет, и встала со стула, – тогда мы идём сначала к детям, а потом в гардеробную.
– Я провожу. – Канд не желал расставаться с любимой ни на минуту, если это было возможно.
К знакомой двери во владения Бенгальда они прошли под десятками любопытных взглядов как сквозь рой стрел, и, едва оказались в пустующем кабинете прокурора, Лира облегченно вздохнула и решительно объявила сестре:
– Всё-таки ты очень правильно решила идти в лес. И я, конечно, тоже. Когда на тебя ТАК смотрят, личина эльфа лучше паранджи.
– Что такое «паранджи»? – приостановился направившийся к двери принц.
– Это у нас у некоторых народов такие ревнивые мужчины, что не разрешают своим женам выходить на улицу с открытым лицом. Вот женщины и носят паранджу – такой балахон, как мы используем для перехода, только с сеточкой на лице, – охотно пояснила Лира.
– Интересная идея, – подумав, согласился Кандирд и вышел.
– Если он будет интересоваться устройством паранджи подробнее, можешь меня не благодарить, – хихикнула Лира и, посерьёзнев, спросила: – Как ты думаешь, мама сильно расстроилась из-за того, что мы решили пойти к эльфам?
– Не думаю… но, в конце концов, она знает только то, что ей сказали старшие, мать и бабушка. И знаешь, Лира, я тут задумалась, почему бы нам с тобой не попытаться её отыскать? Бабушку! Но про эльфов они тоже слышали от своих бабушек… и я начинаю подозревать, что тут сработало сарафанное радио. Ведь нет никаких документов и никаких точных сведений, отчего они тогда так рассорились. А я была в пресветлом лесу и видела верховного анлера. И даже ругалась с ним… но он не показался мне жестоким или спесивым. Может, это у них болезнь молодости, а потом они умнеют? Не знаю, но не верю, что анлер причинит мне зло или не выпустит назад. А тебе обязательно нужно посмотреть на водопад… я второй раз, наверное, не решусь, а то останусь там.
– Эх, нам бы папу с собой взять, – мечтательно вздохнула Лира, – у него опыт больше. Но мать точно не пойдёт, а он от неё никуда.
– Кто-то из анлеров обязательно прибудет сюда на юбилей, – рассудила Иллира, – вот и поговорят… мы познакомим.
– Проходите. – В открывшуюся из коридора дверь дриады увидели Тила и детей, принятых на работу Иллирой.
– Тил, попроси Сарту принести нам чай и пирожные, – попросила Илли и, заметив в глазах сыщика тень лёгкого изумления, сделала жест, означающий, что здесь все свои, – Вирет, Луиса, идите сюда, садитесь.
Однако дети, едва войдя в кабинет, застыли у двери с самыми мрачными и неприступными физиономиями.
– Если вы будете там стоять, – дипломатично сообщила Лира, – то не узнаете, о чём мы хотели поговорить.
– Где мы? – хмуро спросил Вирет, не двигаясь с места.
– Пока не сядете на стулья, разговора не будет, – Лира была настроена очень решительно, – неужели не видите, что это не тюрьма и не подвал? Так чего жмётесь у двери, как нашкодившие жулики? Или вам и в самом деле есть чего бояться?!
– Нет, – безнадежно скривился мальчишка, – но вы же не поверите!
– Мы вам уже поверили, – твёрдо сообщила Илли, – потому вы здесь как гости, а не как плен-ники.
– Гости могут уйти, когда захотят, – подала голос Луиса.
– Вы тоже уйдёте, если захотите, но только после того, как мы поговорим.
– Мы всё равно ничего не скажем про Эйта, – неуступчиво фыркнул Вирет.
– А я про него и не спрашиваю. Он сам про себя всё расскажет, – невесело вздохнула Илли, – меня волнует, что делать с вами. Не забывайте, что вы ещё числитесь у меня в работниках.
– Вы же сказали, что отпустите нас?
– Я сказала – если вы захотите уходить. У людей желания имеют свойство меняться. Ну, хватит упрямиться, от того, что вы сядете на стулья и съедите по пирожному, предателями точно не станете.
Дети сопели и хмуро переглядывались до тех пор, пока не явилась Сарта с полным подносом румяных пирогов, аппетитных пирожных и всевозможного печенья. Расставила по столику, с доброй улыбкой оглянулась на детей:
– А вы что там стоите?
Первой не выдержала Луиса, подняла на брата умоляющий взгляд, и он сдался, сунул руки в карманы и с независимым видом прошёл к столику. Но уже через пять минут, забыв про всё, вместе с сестрой жадно уминал пирожки и пирожные, едва запивая молоком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: