Александр Назаров - Age of Madness: Утраченная истина
- Название:Age of Madness: Утраченная истина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Назаров - Age of Madness: Утраченная истина краткое содержание
Содержит нецензурную брань.
Age of Madness: Утраченная истина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Йота, ты, как моя правая рука, прекрасно понимаешь, что все, о чем мы будем сейчас говорить, должно остаться между нами. Ты еще молод и вряд ли помнишь трагедию в Великом храме, произошедшую пятнадцать лет назад.
– Когда какие-то культисты захватили храм? Ты упоминал.
– Да, ты об этом слышал, так как ты магистр и тебе дозволено знать поверхностную часть этой истории, большую часть людей заставили в свое время молчать и забыть произошедшие. Лишь четверо знают, что было на самом деле: Император, Эммануил, Сетегор и я. Ты будешь пятым. Там был демон. Не такой как тот, кого мы видели сегодня. Пятнадцать лет назад в храме Элеоса был разумный и очень сильный демон. Тогда мы не осознали этого до конца, но теперь я уверен. Боюсь, демон подобный этому прямо сейчас может находиться в городе. В борьбе с ним ты мне и нужен. Это куда важнее кристалла. Если демон здесь, то все мы находимся в очень большой опасности.
3. Нескучный день
Неделя была тяжелая и невероятно неравная. Мы заглянули под каждый камень в городе, но так ничего и не нашли. Центральные районы были все такими же красивыми и величественными, за ними – грязь и нищета. Эпсилон так и не вернулся, хотелось бы знать, что с ним. Приближается день Святого Орландо*, второй по значимости праздник в Империи Ваала. Единственный день в году, когда в столицу прибывают представители всех орденов и воинских частей. Город готовится, готовимся и мы. Местность пред восточными воротами была расчищена, там вырос небольшой городок из разноцветных шатров. В этот раз нас расположили ближе всех к Bellumturris, башне, с балкона которой произнесет речь сам Император. Рядом с нами будут Инквизиция и Кузнецы войны. Интересное сочетание: оба ордена нас недолюбливают.
Вечером того же дня будет бал, на который мне не с кем идти.
Сейчас у меня выходной, отнюдь не значащий, что мне можно забыть свои обязанности. Смотрю в оба, как говорится. Мы со Слейтером идем в место, где два джентльмена могут прекрасно провести время – в библиотеку. Признаться, сначала мы хотели просто пойти в трактир «Под орлиным крылом», но подумали, что пьяными в библиотеку являться не пристало, поэтому, сначала в библиотеку, потом в трактир.
У библиотек, если вдуматься, есть целый ряд преимуществ: здесь тихо, здесь чисто, здесь красиво. Даже атмосфера тут пропитана знаниями, приключениями, историей. На всю столицу у нас всего две библиотеки: одна у нас, а вторая при университете. Наша, что очевидно, в разы больше. Туда мы и идем.
– Здравствуйте, господин Вольдемар, – приветствуем мы нашего Dominus Liber, магистра-библиотекаря, чье звание в ордене не менее почетно, чем наше, – уже пополнили коллекцию новыми произведениями?
– И вам не хворать, господа. Торговец книгами из Либерпорта еще не прибыл, но мне, к ужасу, постоянно отправляют свои новинки молодые поэты и драматурги, чью писанину одобрил отдел по книгам в инквизиции. Вот, например, пришел сборник песен некого Людвига, барда, что за гроши выступает в таверне.
– Надо бы зайти, послушать, – говорю я.
– Определенно, – соглашается, посмеиваясь, Слейтер, – наш долг, как искателей истины – находить молодые таланты и поощрять их. В конце концов, если у него есть голос, пригласим к нам выступать. Наверное. Скорее всего, нет.
Осматриваем полки с художественной литературой: не только же наукой интересоваться. Слейтер полез на полку с приключенческими романами, я же иду к мифологии. Все книги по мифологии других народов были допущены только с тем условием, если их вера будет осмеяна, и будут приведены доказательства лживости их убеждений. Тенарийские легенды. Беру их. И тут за книжкой я вижу небольшой шарик из яшмы. Беру его с собой с целью показать Слейтеру, а затем отдать Вольдемару.
Усаживаемся в кресла. Какие они здесь удобные! Открываю книгу: богиня жизни и плодородия, Лиф. Глупую ошибку допустили древние тенарийцы, придумывая эту небылицу. Всем известно, что и жизнь, и плодородие зависят от света солнца, а он исходит от бога света, Элеоса. Вот так и получается, что глупые жители севера, Вольных народов, как они себя называют, просто опять все перепутали.
Странное чувство, словно за спиной кто-то стоит, оборачиваюсь – никого. Напротив меня сидит Слейтер и листает книжку.
– Извините, – вдруг слышу я голос.
Мы поднимаем глаза и видим высокого мужчину в черном сюртуке. На лице его очки с линзами из дымчатого кварца, такие используют для защиты от слишком яркого света. У нас они не получили распространения.
– Что вы здесь делаете? – спрашиваем мы.
– Это гость, – отвечает нам Вольдемар Уэтли издалека.
– Да так и есть, – подтверждает мужчина спокойным голосом, – так вот, меня необычайно заинтересовала книга, которую вы держите в руках, разрешите?
Он вытягивает руку вперед, даю ему книгу. Он быстро пробегает её глазами.
– Да-да, да-да, – протягивает он, – знаете что? Мне всегда казалось, будто во всех этих сборниках кого-то упускают. Ну не может быть у глупых язычников так мало богов! Помилуйте, они же просто не понимают, что и одного достаточно, чтобы присмотреть за всем в мире. Например, налицо нехватка бога знаний, или истины, – тут мы со Слейтером переглянулись, – хотя ладно, – продолжил он, – зачем он им нужен? Они же не думают вовсе! Эти глупые язычники! Не так ли?
– В ваших рассуждениях действительно есть смысл, извините, как вас зовут?
– А, забыл представиться. Меня зовут Силий. А вас?
– Меня зовут Йота, его Слейтером.
– Рад знакомству, жаль продлится оно не долго, я уезжаю, на север, в Фениксию. Там меня ждут неотложные дела. А тут я так, проездом.
Он ушел. Мы же снова переглядываемся. Слейтер пожимает плечами. Решаем, что он странный тип. И неплохо бы за ним проследить. Я показываю Слейтеру находку. Он утверждает, что она похожа на глаз. Сходства действительно есть.
И тут у меня их рук этот самый яшмовый глаз выхватывают. «Простите, но это мое, потерял» – говорит Силий и тут же уходит прочь. Мы вскакиваем и за ним. Идет он быстро. В дверях он неожиданно чертыхается молодого денщика Аделя, Белиайза. Он отскакивает от него в сторону, чуть не падает, после чего крестится, но не совсем правильно. И пускается в бегство. Догнать мы его не смогли. Он пропал. В моей голове появились смутные сомнения. Кто это был, рассуждаю я во время прогулки по улицам Солистеррас. Как легко он от нас ускользнул. Со временем легкий ветерок рассеивает думы.
Заходим в таверну и заказываем себе выпить. Садимся подальше от всех беседуем. В таверне шумно и весело. Тоже хорошо. Спокойно посидеть в библиотеке нам не удалось, может хоть удастся развлечься в трактире. Прислушиваемся к разговорам.
– Говорю же вам, война неизбежна! – вещает один.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: