Дарья Кинкот - Наследие Чарма: Выбор судьбы

Тут можно читать онлайн Дарья Кинкот - Наследие Чарма: Выбор судьбы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Книги магов, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследие Чарма: Выбор судьбы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дарья Кинкот - Наследие Чарма: Выбор судьбы краткое содержание

Наследие Чарма: Выбор судьбы - описание и краткое содержание, автор Дарья Кинкот, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Антуанетта хранит от друзей страшную тайну, пытаясь в одиночку разобраться с навалившимися на нее трудностями, но вскоре узнает куда более ужасающие факты. Между ребятами из раза в раз продолжают возникать разногласия, и тогда их дружба дает трещину. В конце концов жизни Феликса и Шермана оказываются на волоске из-за Контессы Блэкуолл, которая продолжает охотиться за элементами вместе с Тамикой. Каждая секунда на счету, и тогда Констанция и Доминик принимают решение перехватить инициативу, но успеют ли они сделать это до того, как произойдет еще одна непоправимая катастрофа?

Наследие Чарма: Выбор судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследие Чарма: Выбор судьбы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Кинкот
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь Мэттью подумал о том, что ему бы стоило внимательнее следить за тем, что он говорит. Он выглядел слегка смущенным. Увидев это, Фелиция разразилась смехом:

– Да я шучу, пресвятые основоположники, ну у тебя и лицо! Знаю я про ваши интрижки.

– Очень смешно, – саркастично ответил парень.

– Знаю. Шах и мат, – волшебница сделала финальный ход.

Блум задумчиво надул губы, всматриваясь в шахматную доску – он так и не понял, как пришел к проигрышу.

– Так, чем все закончилось? – не унималась девчонка, садясь в позу лотоса.

– Она сказала, что новенький ненавидит ее, потому что она знала, что Софи умрет. Но я не понял, что она имела в виду.

Лицо Фелиции потемнело. Она отвела свой взгляд от собеседника. Казалось, что она совсем не подготовилась к разговору на эту тему, хотя могла это сделать. Это, естественно, не ускользнуло от внимания Мэтта. Он наклонил подбородок, с интересом наблюдая за реакцией чарокровной напротив него:

– Зато ты поняла.

Волшебница вновь посмотрела на него. Он не был зол или удивлен. Он просто ждал.

– И ты, конечно же, расскажешь мне, – спокойным голосом продолжил он.

Минтвуд младшая вздохнула, поднимаясь с кровати и подходя к столу. Она оперлась на него руками, пытаясь отвлечься на разноцветные картинки. Она чувствовала взгляд Блума на своей спине – это давило. На глаза попался злосчастный карандаш с перьями.

– Какой же все-таки обаятельный зверь, – умилялся Минтвуд, почесывая катту за ушком. – Фи, ты уже придумала ей имя?

Юная волшебница переглянулась с их общими друзьями.

– Да, ее зовут Златовласка, – она замялась, – в честь Софи.

– В честь Софи? – колдун хихикнул. – Так сильно по ней соскучилась?

Фелиция поникла.

– Феликс, – Нора слезла с кресла и прильнула к ногам друга, сложив ладони ему на колени, – нам нужно рассказать тебе кое-что очень важное.

Парень напрягся, осмотрев взволнованные лица собеседников.

– Даже не вздумайте тянуть, – сурово откликнулся он. – Живо объясняйте, что случилось.

Блэкуолл приоткрыла рот, но вся ее решительность мигом испарилась, из-за чего на ее лице застыло выражение отчаяния.

– У Софи были проблемы с сердцем, – вмешался Нейт. – Она умерла в тот же день, когда тебя похитили.

Минтвуд младшая стерла подступившую к глазам влагу.

– Не говори так, Натаниэль, – монотонно заявил Феликс, отрицательно покачивая головой.

Его глаза были совсем черны. А лицо… словно источало злобу.

– Я и не хочу, – юноша пожал плечами.

– Нет, не надо так, – колдун с челкой поднялся, невольно оттолкнув свою темноволосую спутницу, которая тут же подскочила на ноги. – Хватит издеваться, отведите меня к ней.

– Феликс, некуда вести, – обреченно ответила Элеонора. – Ее больше нет.

– Уже были похороны, – Гринфайер младший присоединился к парочке, сочувственно кивая.

– Похороны? – Минтвуд криво усмехнулся, пока по его лицу катились соленые капли.

– Точно, – вдруг воскликнула Фелиция, – Нейт привез тебе подарок от Софи в честь твоего дня рождения. Я сейчас принесу.

Прошло всего лишь несколько секунд, пока прыткая девчонка телепортировалась в свою комнату и обратно – но уже с маленькой подарочной коробочкой в руках. Нора и Нейт усадили друга обратно на диван.

– Ты не возражаешь? – юная волшебница вопросительно посмотрела на брата, указывая на небольшую этикетку с пожеланием.

Феликс неоднозначно мотнул головой.

– «Моему дорогому другу, – с энтузиазмом начала Минтвуд младшая, – которого я всем сердцем люблю, – ее голос вдруг надломился. – Надеюсь, что тебе понравится, потому что я использовала всю свою находчивость при выборе этого подарка! Будь счастлив».

Фелиция протянула брату коробку, а сама села напротив. Парень еще несколько секунд крутил подарок в руках, а затем самостоятельно перечитал пожелание на прикрепленной открытке, после чего все же открыл упаковку. Внутри покоились элегантные карманные часы, сделанные из серебра. На них красовались едва заметные узоры, но их оформление в общем и целом было очень сдержанным. Феликс горестно улыбнулся, вглядываясь в циферблат и перебирая пальцами цепочку.

– Все потому что ты можешь контролировать время, – усмехнулся Гринфайер младший. – Что за банальность, Софи…

Ребята рассмеялись сквозь слезы.

– Так значит, все же та метка, – Минтвуд повернулся к брюнетке. – Это было не просто так.

– Какая метка? – юноша недоуменно посмотрел на своих друзей.

Фелиция также не понимала, о чем идет речь, а вот Блэкуолл сильно разволновалась из-за слов колдуна с челкой.

– Метка, которую Нора увидела на Софии в их первую встречу, – лишь мгновением позже Феликс осознал, что его собеседник не знает данный факт, а его подруга совсем не хотела его разглашать. – Извините, я не подумал, что…

– Ты знала, – обвинил девушку Натаниэль.

– Нет, я не знала, – оправдывалась Элеонора. – Я видела метку, да! Но я не знала, что она значит. Мне казалось, что это нечто опасное, но я не была уверена.

– Не была уверена?! – на повышенных тонах заявил юноша, вставая с дивана.

– Я уже говорила, что мне сложно понять эту силу! – умоляла его колдунья.

– Поэтому ты решила промолчать?!

– Нет, все не так, – девушка приблизилась к собеседнику, но тот отшатнулся. – Я думала, что случившееся с Софи во время нападения на коллегию – это и есть то, о чем предупреждала метка. Я была уверена… почти, – обреченно промолвила она.

– Можешь больше ничего не говорить, – категорично заявил Натаниэль, направляясь к выходу.

– Нейт! – отчаянно закричала брюнетка ему вслед.

Прежде чем она успела добавить что-либо еще, Гринфайер младший уже переместился из дома Минтвудов, позаимствовав нужную силу у опустошенной Фелиции.

– Я виноват, любовь моя, – устало прошептал Феликс, все еще сидя на диване.

– Да нет, что ты, – она смахнула слезы, а затем повернулась к собеседнику. – Это ерунда. Даже не вздумай переживать из-за этого.

– Я пойду прогуляюсь, – безразлично промолвила Минтвуд младшая, зашагав к двери.

– Фи, – Блэкуолл виновато посмотрела на девчонку.

– Златовласка, ко мне! – воскликнула волшебница, проходя мимо подруги.

Нора лишь молча наблюдала за тем, как катта бежит вслед за Фелицией, и они вместе покидают дом.

– Она не злится, ты же знаешь, – попытался подбодрить ее колдун, поднимаясь на ноги.

– Да, – брюнетка вздохнула. – Я все понимаю.

Кабинет леди Браунхол можно было сравнить с кабинетом президента в Белом Доме. Он был крупным и просторным, а еще современным и минималистичным, как и сама Констанция. Она сидела за своим столом, сцепив пальцы в замок, пока Антуанетта, стоя рядом, заносила какие-то данные на голографическую панель. Несколькими мгновениями позже в дверь постучали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Кинкот читать все книги автора по порядку

Дарья Кинкот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие Чарма: Выбор судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие Чарма: Выбор судьбы, автор: Дарья Кинкот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x