Helen Han - Проклятье в наследство 2

Тут можно читать онлайн Helen Han - Проклятье в наследство 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Книги магов, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятье в наследство 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Helen Han - Проклятье в наследство 2 краткое содержание

Проклятье в наследство 2 - описание и краткое содержание, автор Helen Han, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга с чёрной обложкой, словно сценарий к жизни Амали, о которой знают единицы, но они испуганы сюжетом и пытаются помешать девушке сыграть главную роль. Странные видения и кошмары уже не так страшны, как недомолвки родителей, которые от дочери что-то скрывают, но при этом не стараются помочь предотвратить предначертанное. Амали в тайне ото всех ведёт собственное расследование загадок своего наследства, и всё чаще замечает проявления новых магических способностей. Однако, что ей придется делать, когда она «докопается» до правды, которая окажется страшнее, чем ожидалось…

Проклятье в наследство 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятье в наследство 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Helen Han
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стоило девушке взять ее в руки, как кто-то из коридора вышиб дверь, и сюда задуло холодом.

– Амали?! – пораженно произнесла Шарьяна, выглядывающая из-за спины Бавиарда.

За ними стояли и другие студенты с ее курса, но все, как один, безмолвно смотрели на комнатную преисподнюю, созданную их миловидной однокурсницей.

Не считая того, что в коридор повалил жар, а всем стало жарко и жутко, Амали предстала перед ними в довольно пугающем виде. Может, это была просто коллективная галлюцинация или синхронизированная игра воображения, но клубы пламени и дыма за спиной девушки выглядели словно крылья, ее теплые янтарные глаза теперь ярко сияли, и в руках странная горящая книга… К этому моменту огонь уже затухал, обратив всю комнату в пепелище.

Некоторое время Амали молча смотрела на однокурсников, не выражая испуга, сожаления или вины. Лишь слегка удивленный взгляд и почти невозмутимый вид.

– Простите, – наконец, произнесла она, после чего подкинула книгу вверх, чтобы отвлечь внимание, а сама обратилась в огненного медоеда, ставшего больше, чем был до этого, и пустилась бежать.

Студенты испуганно отпрыгивали в стороны, чтобы не обжечься или не наступить на существо. Книга не успела коснуться пола, как ее схватило какое-то огромное красное существо и тут же исчезло. Всех охватили недоумение и шок.

– Что это было?! – возмущенно воскликнула Шарьяна.

– Я сам не понял… – пожал плечами Бавиард, оглядывая остальных.

– Что у вас тут? Почему вы все здесь толпитесь?! – в конце коридора показалась профессор Боджинсон. – Вы должны собираться на завтрак, а не… – она резко замолчала, заметив дым и теплый воздух.

Женщина торопливо шла ко всем, с каждым шагом все больше убеждаясь, что что-то произошло.

– Вот, дьявол… – охнула она, заглянув в комнату. – Где Вальзард? Ее здесь нет?

– Она сбежала, – сказал кто-то из толпы.

– Что?! – пораженно переспросила профессор. – Куда сбежала? Когда?!

– Буквально перед Вашим появлением она обратилась в зверя и сбежала, – объяснил староста. – Мы даже ничего не успели сделать.

– Какой ужас… Она была ранена?

– Нет. Она, кажется, сама все это и сделала, – ответил он.

– Вы знаете, что это было? – с подозрением спросила Шарьяна. – Такое уже было?

Профессор ошеломленно оглядела студентов, желая что-то сказать, но не находя подходящих слов, и помотала головой, жестом попросив всех отойти. После этого женщина несколькими взмахами рук в сопровождении невнятного шепота создала некий барьер, который визуально восстановил внешний вид комнаты и части коридора.

– Завтрак вот-вот начнется, поторопитесь, поторопитесь! – суетливо протараторила она, подгоняя всех.

Дождавшись, когда все уйдут в столовую, профессор наложила еще одно заклятие, замаскировавшее дверь под продолжение стены, и тоже ушла отсюда.

Раздался стук. Старческий голос из помещения разрешил войти.

– Вы просили срочно зайти, профессор Мальеттеро? – на пороге стоял Сумирьер, но вид его был еще мрачнее, чем у присутствующих здесь.

– Да, пройди, сядь, – сухо сказал ректор, указав на стул около профессора Боджинсон.

– Что-то случилось? – обеспокоенно спросил мужчина, с подозрением взглянув на бледную взволнованную коллегу.

– Мне только что рассказала профессор Боджинсон, что мисс Вальзард сбежала, перед этим испепелив свою комнату.

– Как сбежала?! – поразился Сумирьер. – Когда?

– Перед завтраком. Говорят, последним ее видел ты. Не объяснишь мне, Парлави, почему она сбежала?

– Вы считаете, что я в этом виноват?! – вспылил он.

– Я лишь предполагаю, что между вами что-то случилось, из-за чего она решила сбежать.

– Ч-что?! – ошеломленно выкрикнул Сумирьер, вскочив со стула. – Профессор Мальеттеро, Вы меня прекрасно знаете…

– Парлави, я бы не задал этот вопрос, если бы не… – он сконфуженно скривил лицо, видимо, заставляя себя произнести причину.

– Если бы не… что? – с подозрением переспросил мужчина.

Ректор, якобы случайно, коснулся своих губ пальцами, когда погладил себя по усам и бороде, при этом пристально глядя на профессора. После этого он откинулся на спинку кресла и продолжил.

– Если бы не знал, что до перевода ты постоянно за ней присматривал, – договорил старик, посмотрев на Боджинсон, чтобы убедиться, что она ничего не заподозрила. – Я лишь предположил, что тебе может быть что-то известно.

Женщина переводила взгляд от одного мужчины на другого, но ее вид, к счастью, не выражал никаких подозрений или догадок. Лишь увлеченность разговором и обеспокоенность ситуацией со студенткой.

– К сожалению, уверенности в том, куда она сбежала, у меня нет, – Сумирьер понял намек, отчего его возмущенность обвинением исчезла, но взамен появился стыд в глазах. – Можно лишь попробовать проверить в районе храма жизнеотречения.

– Проверь, – ректор неодобрительно посмотрел на профессора. – Потом расскажешь.

– Принято.

– Профессор Боджинсон, – старик переключил внимание на женщину, – Вы сказали, что скрыли комнату, чтобы в нее никто не заходил.

– Да.

– Пойдемте туда и посмотрим, а заодно, восстановим помещение, – сказал ректор и жестом пригласил всех встать.

Сумирьер вышел первым, тут же отправившись в лес, где стоял тот храм.

Около каменной постройки на земле сидела девушка, устало облокотившись на стену, запрокинув голову и закрыв глаза. Ее белая одежда была испачкана сажей, где-то порвана, руки были сильно обожжены, а с кончиков пальцев капала кровь. Видимо, она повредила их, пока сюда бежала… Около нее появилось большое существо с огненной шерстью и с книгой в зубах. Оно аккуратно положило предмет рядом на землю и легло у ног, грустно глядя на хозяйку и поскуливая.

Глава 5. В тайне

Сегодня у студентов Института Высших Сил был первый день зимних каникул. Все это время всем позволялось заниматься своими делами. Кто-то отсыпался, кто-то гулял, кто-то бесцельно бродил по коридорам, не в силах придумать себе занятие, но находились даже те, кто и это свободное время тратил на учебу.

Несколько парней и девушек шли по заснеженному двору замка, громко разговаривая, смеясь и веселясь. Двое первогодок, Линхёльн и Саймир, и остальные третьекурсники с факультета Бьёральда. Прекрасный солнечный безветренный день, в который глупо было сидеть в четырех стенах. Проходя по самой высокой части двора, Сай ненадолго замер, пристально глядя в сторону леса.

– Ты чего? – спросил Лин, заметив, что друг отстал.

– А? Да, так… – ушел от ответа он, быстро догнав остальных.

– Что-то случилось? – поинтересовался Ральд. – Ты какой-то озадаченный.

– Ничего, – продолжая смотреть вдаль, отстраненно сказал Сай. – Все нормально.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Helen Han читать все книги автора по порядку

Helen Han - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятье в наследство 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятье в наследство 2, автор: Helen Han. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x