Алексей Олейников - Тени Авалона
- Название:Тени Авалона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-64047-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Олейников - Тени Авалона краткое содержание
Дженни удалось невозможное – переплыв в одиночку Океан Вероятности, она достигла берегов Авалона, Острова Везде и Нигде, своей последней надежды на спасение. Старая шаманка нагадала ей, что только здесь она сможет укрыться от Тьмы из-за Пределов мира, идущей за ней по пятам. Но даже легендарный остров не кажется безопасным: заклятый враг Дженни, колдун Фреймус, тоже оказался на Авалоне – как и одержимая Маргарет, жаждущая стереть Дженни в порошок. А самое страшное, Марко Франчелли отдали под суд и хотят казнить. Сможет ли Дженни Далфин вновь совершить чудо – и будет ли этого достаточно?
Тени Авалона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы пришли.
Дженни неуверенно кивнула, не очень понимая, вопрос это или утверждение.
– Мастер Талос, я Тадеуш Вуйцик, я сопровождаю Дженни на Авалоне и хотел…
– Владыка.
Тадеуш моргнул.
– Что?
– Владыка Талос, – сказал старик, не глядя на него.
– Владыка… – повторил Тадеуш с кислым лицом. – Мы благодарны вам за приглашение, но все же, чем вызвано…
Талос прервал его небрежным жестом:
– Я хотел видеть Дженнифер.
Дженни определилась со своими чувствами. Ей не нравился остров, и Цитадель Талоса, и еще меньше – сам хозяин острова. Но уйти не поговорив? Не узнав о папе? Она была уверена: именно здесь один из концов большой тайны, связанной с ней. Она чувствовала эту тайну как начинающуюся болезнь, как растущее напряжение внутри тела, словно что-то сдвинулось внутри и зреет, и не дает покоя.
– Твоему спутнику не стоит слушать наши разговоры.
– Он мой друг! – твердо заявила Дженни. – Я доверяю ему больше, чем вам.
Старик смотрел на нее как ощупывал, откусывал по кусочку, пытался разобрать и присвоить.
– Ты знаешь, что ты моя внучка?
Тадеуш издал неопределенный звук: похоже, он до конца наделся, что Дженни шутит. Внучка судьи Талоса, одного из самых могущественных людей на Авалоне!
Дженни выдержала большую паузу.
– Да. Мне сказали. И мой папа, Роберт Далфин, – ваш сын.
– Был им, пока не погиб.
«У меня есть для тебя новость, дедуля, – фыркнула Дженни. – Только я тебе не скажу…»
– И что теперь? – развела руками она. – Как я понимаю, вы последние тринадцать лет не спешили с объятьями. Вырастил меня Марко!
– Он всего лишь твой опекун по законам Внешних земель. У тебя есть только один настоящий родственник, и это я.
– Когда папа женился на маме, вы были совсем не рады. Ни одной открытки на Рождество за тринадцать лет.
– Это Марко тебе сказал?
Дженни смешалась.
– Я не мог покинуть Авалон, – мягко сказал Талос. – А Марко ограждал тебя от всех контактов. Дженни, ты всегда смотрела на жизнь его глазами, но теперь ты выросла. Посмотри своими.
– Я вам не верю!
– Понимаю, – признал Талос. – Ты слышала обо мне только из уст приемного деда, а у нас с ним давний спор. Даже если я спасу ему жизнь, он скажет, что я сделал это со злым умыслом. Хорошо, что ты наконец сможешь сама во всем разобраться.
– Наверное, – неуверенно сказала Дженни. – Только как-то все очень стремительно…
– Понимаю, – повторил старейшина. – Отдохни в Медном дворце. Я расскажу тебе историю рода Далфин. Славную историю.
Дженни колебалась. Ей не нравился Талос, не нравилось, как их пригласили, но шанс узнать о папиной семье выпадает не каждый день.
А вдруг Талос… дед то бишь, и правда хочет наладить отношения?
Она просительно посмотрела на Тадеуша.
– Ну, мы можем задержаться. До вечера, во всяком случае.
Талос хлопнул в ладони, распахнулись резные двери.
– Вас проводят в ваши покои. Отдыхайте, а вечером мы встретимся за трапезой.
Дженни почувствовала взгляд темных, как маслины, глаз.
– Я рад, что ты приняла мое приглашение, Дженни. Увидимся вечером.
Старейшина коротко кивнул и ушел.
– Не к добру все это, – вздохнул Тадеуш. – Ты как хочешь, а я прыгну в Башню, сообщу.
– И оставишь меня одну?!
Зверодушец поморщился, будто лимон проглотил:
– Так и быть. Только до вечера!
– Зуб даю, молочный, – заверила его Дженни. – Для феи хранила, но тебе отдам.
Глава двадцать первая
– Значит, Авалон…
– Один из малых островов Авалона.
– Авалон, – повторил Арвет. – Н-да…
Он сел и принялся развязывать рюкзак.
– Иные искали эту землю десятки лет и целовали, сойдя на берег, – заметил Людвиг. – Иные проклинали, покидая навсегда. Но такой флегматизм я вижу впервые. Что у тебя в мешке, парень?
– Арвет. Еда.
– Что?
– Меня зовут Арвет Андерсен. А в мешке еда. Консервы. Жрать хочу – умираю. В дороге никак не удалось перекусить.
Людвиг подвинул котелок:
– Угощайся. Сегодняшний улов.
Арвет заглянул в котелок:
– Негусто.
– Такова моя охотничья удача.
Пока Арвет ел, Людвиг, не торопясь и не особо стесняясь, его разглядывал. Лас, едва они сошли на берег, ускакал в лес и не показывал носа, но Людвиг не мог ошибиться: это был именно Лас, домашний зверь Дженни Далфин.
Он не видел его со времени штурма Фреймус-хауса, когда обрел Чертову Метку и едва не погиб в схватке с одержимыми .
Людвиг думал, что зверек погиб в этой бойне.
А он выжил, окреп и приплыл за Дженни на Авалон. Да не один, а со спутником.
Людвиг никогда не блистал в хождениях по Дороге Снов, не любил манипулировать вероятностями, и призыв стихий, не считая земли, давался ему с большим трудом. Это не было его сильной стороной. Но, как и всякий член Магуса, он обладал ясным взором и четко различал в пламени жизни этого мальчика радужные искры. Арвет был одним из них, он был членом Магуса. Будь на его месте Марко, Билл Морриган, Юки Мацуда или кто-то из Властных Башни Дождя, они бы сказали куда больше. Они бы не обошли вниманием удивительно ровный цвет его пламени жизни – светло-рубиновый, как солнце на восходе, спокойный и едва выносимый в своей уверенной силе. Заметили бы характерный рисунок радужных искр, который говорил о том, что юноша прошел нестандартную церемонию посвящения. Но Людвиг просто понял, что Арвет человек, он из Магуса и каким-то образом связан с Дженни. Этого ему было более чем достаточно, чтобы разделить со случайным путником трапезу.
Людвиг прожил уже слишком долго, чтобы понять, что все случайности не случайны. Особенно если речь идет о людях Договора, которые умеют жонглировать вероятностями.
«Умеет Дженни выбирать себе спутников, – подумал атлет. – Что зверь, что юноша стоят друг друга. Сразу видно – упертые как паровозы».
Людвиг Ланге никогда не спешил – ни с вопросами, ни с действиями. «Торопись медленно» – таков девиз Ланге, и Людвиг всецело его придерживался. Поэтому он ел с Арветом из одного котелка и поглядывал на парня.
– Что? – буркнул Арвет.
– Думаю, откуда ты взялся.
– Из моря.
Людвиг зачерпнул ложку. Из кустов выскочил Лас с рыбиной в зубах.
– Он ловит рыбу лучше тебя.
– Этот зверь полон талантов, – согласился атлет. – Как и его хозяйка.
Арвет вздрогнул:
– Ты знаешь Дженни?!
– Мы из одного цирка, – пояснил атлет, выбирая остатки ухи широкой ложкой. – Я Людвиг Ланге, силовая акробатика, цирк «Магус». Конечно, я знаю Дженни Далфин. Она на острове Вольных Ловцов.
– А это какой остров?
– Остров Дриад. Больница.
Арвет оглядел высокий берег, поросший золотым сосняком, узкий залив под обрывом, заросли малинника.
– Больница?
Людвиг отставил пустой котелок, шумно потянулся:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: