Ангелина Крылова - История Филиппы
- Название:История Филиппы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э.РА
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-000390-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ангелина Крылова - История Филиппы краткое содержание
Первая книга Ангелины Крыловой «История Филиппы» открывает читателю новый увлекательный и фантастический мир, где обычная девочка спасает волшебную страну, обретает друзей и впервые влюбляется. Это история о необыкновенных приключениях и захватывающих событиях. Главная героиня, Филиппа, как по волшебству оказывается в параллельном мире и с головой окунается в великолепие сказочной страны. Но даже в самых прекрасных местах присутствует зло и предательство, и Филиппе предстоит преодолеть их и спасти волшебный мир от разрухи и хаоса.
История Филиппы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Извините! Но я все еще нахожусь здесь! И меня не устраивает, что вы тут решаете за меня, что мне делать!
– Да, мы заметили, что ты здесь. Что-то еще? – скептически произнес он.
– Да, пожалуй! Мне нужно время! И я не готова…
– У нас нет времени! – рявкнул на меня Артос. Я испуганно сделала шаг назад, но не отступала.
– До этого у вас было время, а сейчас его катастрофически не хватает!
– Филиппа, ты должна понять… – в разговор вмешался мистер Мортер, но тут его опять прервала его жена.
– Мортер, Артос! Дайте ей немного времени на обдумывание. В конце концов, пусть она познакомится со своим отцом.
– Но в любой момент…
– Либеры пока ничего не подозревают, значит, все в порядке.
Он тяжело вздохнул, будто это решение стоит ему немалых трудов.
– Ладно. Три дня. Можешь наведываться к своим либерам-друзьям, как мы договаривались. В остальное время за тобой будет приглядывать Артос.
– Хорошо, – я тут же повеселела. Три дня, конечно, мало, но хоть что-то.
– Идите, – сказал мистер Мортер, махнув на нас рукой, отошел обратно к камину и уставился на пламя.
Я считаю, что с этого момента все пойдет по-другому. Я многое узнала и я, несмотря ни на что, найду в себе силы противостоять защитникам. И, в конце концов, я уверена, мы возьмем верх.
Глава 19 Встреча с отцом
– Когда я смогу вернуться в Либерию? – спросила я у Артоса, который сидел на бревне и точил камнем мой меч.
– Что, так не терпится вернуться в улей, кишащий предателями? – язвительно ответил он на мой вопрос вопросом, затем поднял меч и, прищурившись, посмотрел на лезвие. – Сколько веков ты его не точила? Удивительно, как ты еще умудрилась порезать этой железкой мое горло!
– Мне его подарили. Он очень старый.
– Оно и видно, – он резко вставил меч в ножны и протянул мне. Я робко взяла его и сказала «спасибо». Он усмехнулся, и уголки его губ хитро поползли вверх. Меня забавляла его манера улыбаться, он вроде делал равнодушный вид, но было видно, что ему вовсе не все равно. – Пошли, он, скорее всего уже закончил.
– Закончил перестраивать мой фаукс? – оживленно спросила я. – Мы сейчас пойдем к моему папе?
– Да, познакомлю тебя с твоей родней.
У меня учащенно забилось сердце. Об этом моменте я мечтала много лет, пересматривала все возможности встречи тысячу раз, но мне и в голову не могло прийти, что я встречу его в стране, которую все считают порождением зла. О чем мне с ним говорить? Как вести себя? Ведь я его вообще не знаю. Оправдаю ли я его надежды… оправдает ли он мои? В любом случае – он мой отец, каким бы он ни был, я все равно буду любить его. Думаю, он будет относиться ко мне также.
– Артос, – обратилась я к нему. В голове всплыл очень каверзный вопрос.
– Что?
– Как вы собираетесь переубедить либеров? Ведь после того, как ты убьешь защитника, люди будут думать, что их страну захватили морталы. И как же быть?
На мое удивление, он замолчал. Я с удивлением уставилась на него и выжидающе смотрела. Он, нахмурив брови, что-то серьезно обдумывал. Я не могла поверить, что на мой вопрос он не знает ответа. Ведь, если рассмотреть логически, они строили этот план не один день, тогда почему на такой банальный вопрос у него не нашлось ответа?
– Ну?! – я уже начинала выходить из себя.
– Чтобы переубедить людей, мы убьем второго защитника, найдем нового и расскажем ему правду, и с тобой он перестроит разум всех либеров на нужный лад.
– Что?! А если новый защитник не поверит вам?! Что тогда? И его убьете?! И так будете убивать, пока не найдется тот, кто поверит?! Так они еще сильнее будут думать, что вы враги!
– Для этого нам и нужна ты. Ты разузнаешь у своей бабушки, кто будет следующим защитником.
– А что, если она не скажет?!
Он угрожающе навис надо мной и, смотря на меня злобным, не требующим возражений взглядом, сказал сквозь зубы:
– А ты сделай так, чтобы сказала!
В этот момент я почувствовала себя букашкой. Он так грозно сказал это, что у меня не хватило дерзости и смелости что-либо возразить. Я тяжело сглотнула слюну и с кивком сказала:
– Я постараюсь.
– Сейчас ты заберешь фаукс и пойдешь в Либерию, там будешь вести себя как обычно… и только попробуй выдать себя!
– Я все поняла! – крикнула я. На глаза стали наворачиваться слезы. Мне было не по себе, когда он давил на меня, я прикусила губу и опустила взгляд, чтоб он не видел моих глаз.
– Вечером, ближе к закату, вернешься в Морталу, если тебя не будет, мы соберем войска и выйдем на Либерию, и тогда тебе вообще не хватит времени на подготовку. Я убью защитников, и ты незамедлительно станешь новым. Если ты не хочешь, чтобы так случилось, веди себя естественно.
– Я уже сказала, что все поняла!
Услышав мой срывающийся голос, он взглянул на меня. Я опустила голову еще ниже. Думаю, он понял, что я чувствовала в этот момент, так как сразу затих, и боковым зрением я заметила, как он напрягся. Видно, понял, что был резок со мной, и сейчас ему было стыдно за свои слова.
Мы пришли к маленькому деревянному домику. Крыша вся заросла мхом, и казалось, что он принадлежит старому волшебнику, живущему в лесу. Дерево с годами стало серым, окна были закрыты ставнями – видно, мой отец любил уединение. Мы подошли к порогу, я уставилась на дверь. На двери напротив моей головы было маленькое отверстие, чтобы смотреть, кто стоит у тебя за дверью, такое же окошко находилось и на воротах во входе в Морталу.
– Дальше, думаю, сама разберешься, – сказал Артос и развернулся уходить.
Я все еще стояла у двери и не могла решиться войти. Думаю, сначала надо постучаться. Подумала я и подняла руку, чтобы постучать. И, когда моя рука была уже в миллиметре от двери, та распахнулась – напротив меня стоял седовласый мужчина невысокого роста. Я уставилась на него и начала пристально разглядывать. Больше всего меня удивили его глаза. Серые-серые, как у меня. Я всегда так и думала, что у него будут серые глаза, ведь у матери коричневые, так что тут без вариантов – глазами я пошла в отца. Он был немного полноват, и из-за этого лицо казалось прямоугольным. Коротко стриженые волосы едва скрывали уши. Он улыбнулся, и я узнала в этой улыбке свою.
Я не могла поверить. Передо мной стоит мой отец! Я широко улыбнулась, и из глаз покатились слезы. Мне было и радостно и стыдно одновременно. Первая встреча с отцом, которого я никогда не видела, а я слезы лить принялась. Он раскрыл свои объятья, и я бросилась к нему и уже не смогла сдерживать истерики. Слезы градом катились из глаз… это еще Артос постарался! Может быть, я бы и не заплакала, если б не он, но встреча с отцом была последней каплей, и все слезы будто фонтан вырвались наружу.
– Филиппа, какая ты большая! Настоящая красивая девушка! Как на Мильдрет похожа! Одно лицо! Ну, не плачь, не плачь! – ласково говорил он. – Пойдем в дом, я налью тебе чая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: