Валери Уилсон - Игра без правил. Как я была секретным агентом и как меня предал Белый дом
- Название:Игра без правил. Как я была секретным агентом и как меня предал Белый дом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2012
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-02128-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валери Уилсон - Игра без правил. Как я была секретным агентом и как меня предал Белый дом краткое содержание
В 2010 году режиссер Даг Даймен («Идентификация Борна») снял по книге Валери Плейм Уилсон одноименный художественный фильм с Наоми Уоттс и Шоном Пенном в главных ролях.
Игра без правил. Как я была секретным агентом и как меня предал Белый дом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
43
«Необязательная война» («war of choice») — аллюзия на полемику сторонников и противников войны в Ираке. Первые считали, что конфликт неизбежен, и говорили об «обязательной войне» («war of necessity»), вторые подчеркивали, что войны можно избежать, и говорили о «необязательной войне» («war of choice»).
44
«Перекраивание карты Ближнего Востока» («remaking the map of the Middle East») — одна из популярных политических метафор, которой часто пользовались и продолжают пользоваться в своих выступлениях и статьях как сторонники войны в Ираке (Дик Чейни, Дж. Буш и др.), так и ее противники.
45
Намек на сексуальный скандал 1998 г., связанный с именами президента Билла Клинтона и стажерки Белого дома Моники Левински.
46
Здесь автор, вероятно, имеет в виду Шрека, зеленого огра из одноименного мультфильма: Шрек мечтал уединиться в своем болоте и любил повторять, что имеет право на частную жизнь.
47
Амок — психическое состояние, характеризующееся резким двигательным возбуждением, агрессивными действиями, беспричинным нападением на людей.
48
Flame — пламя (англ.); то есть получилось несколько игривое сочетание — вроде «Валери Огонек».
49
Кемп-Дэвид — загородная резиденция президентов США.
50
Так, по слухам, реагировала на нежелательные телефонные звонки американская писательница Дороти Паркер (1893–1967).
51
То, что президент Джордж Буш-младший действительно употребил такое выражение, документально не подтверждено. Сообщение об этом (со ссылкой на очевидцев) появилось на интернет-сайте в декабре 2005 г.
52
Название передачи в оригинале — «Buying the War».
53
Перри Мейсон — успешный адвокат из одноименного сериала (по романам Э. С. Гарднера), известный тем, что проиграл всего три дела из трехсот.
54
Название статьи в оригинале — «Trial in Error».
55
Коллекцию «фамильных драгоценностей» ЦРУ можно найти в Архиве национальной безопасности (Университет Дж. Вашингтона, США): National Security Archives, released June 26, 2007, — Здесь и далее примеч. автора послесловия.
56
См.: Robert Novak. Mission to Niger. — Townhall.com. July 14, 2003.
57
Превосходный анализ судебного процесса над Либби содержится в публикации: Murrey Waas, Jeff Lomonaco. The United States v. I. Lewis Libby. New York: Union Square Press, 2007.
58
Vicky Ward. Double Exposure // Vanity Fair. January 2004.
59
Джордж Крайль в книге «Война Чарли Уилсона» так описывает отношения агента ЦРУ Гаста Аврокотоса с полковниками, организовавшими заговор: 21 апреля 1967 г. [Аврокотос] получил один из тех редких шансов, которые могут обеспечить карьеру, и случилось это, когда хунта захватила власть в Афинах и свергла демократическое, конституционное правительство. Либеральные силы в США и во всем мире возмущались, но благодаря «полковникам» Аврокотос за ночь превратился в одного из центральных, незаменимых игроков ЦРУ. Конечно, еще до этого он постарался сойтись с полковниками как можно ближе. Все они вышли из крестьянских семей и, до того как стали служить в армии, работали на земле, поэтому они питали едва ли не родственные чувства к харизматичному американцу, простому парню из рабочих, предки которого были родом с греческого острова Лемнос. С ним можно было разговаривать на греческом языке. Вместе с ними он ходил к шлюхам, пьянствовал и всем сердцем разделял их воинствующий антикоммунизм. Аврокотос понимал, что полковники ожидают хоть и осторожной, но все же благодарности от США за то, что они сумели предотвратить приход к власти антиамерикански настроенного Андреаса Папандреу. Рейтинги показывали, что на выборах победит Папандреу, и полковники подозревали, что ЦРУ старается сорвать его предвыборную кампанию. Но реакция мировой общественности была столь жесткой, а сам захват власти настолько вопиюще антидемократичным, что администрация [Линдона] Джонсона на словах прибегла к осуждению хунты и к угрозам прекратить всякую помощь со стороны США. Когда полковники арестовали Папандреу, который перед тем много лет жил в Соединенных Штатах, посольство США отправило к ним Аврокотоса с посланием. Дело в том, что еще раньше США предприняли беспрецедентный шаг, предоставив греческому политическому лидеру американский паспорт, и теперь посольство хотело, чтобы хунта позволила ему покинуть страну. Молодой сотрудник ЦРУ сказал «полковникам»: «Такова официальная позиция. Вы должны отпустить его. Но неофициально, как ваш друг, я вам советую пристрелить сукина сына, иначе он вернется и не даст вам спокойной жизни». George Crile. Charlie Wilson’s War (New York: Grove, 2003). P. 51–52.
60
John Brady Kiesling. Diplomacy Lessons: Realism for an Unloved Superpower [Уроки дипломатии: реализм для нелюбимой сверхдержавы]. Dulles, Va.: Potomac Books, 2006.
61
«Большинство подлинных дипломатов относятся к своим „коллегам“-агентам как к неприкасаемым, — пишет Джордж Крайль в „Войне Чарли Уилсона“. — Аврокотос (бывший агент ЦРУ в Афинах по имени Гаст) вспоминает: „Нас называли не иначе как „призраки“… В крупных посольствах… настоящая кастовая система“… Сами „призраки“ считали молодых оперативников „салагами“, пока те не выполнят по меньшей мере два зарубежных задания».
62
См.: Laura Rozen. ’Duke’ of Deception // The American Prospect. January 13, 2006.
63
Dean Calbreath. Cunningham financier admits role in scandal // San Diego Union-Tribune. June 15, 2007.
64
В судебных материалах 1994 г. соответчик Контоджианиса значится под именем Пантелиса Папазахариу. См.: USA v. Papazachariou, et al., filed March 25, 1993. См. также: Murray Weiss. Bidder Pill: Board of Ed Had Chances to Halt ’Scam’ // New York Post, October 2, 2000: «Ко времени назначения Миллера Контоджианис вступил в конфликт с законом. Он и его подельник, служащий при посольстве США в Афинах, были арестованы ФБР по обвинению в том, что за взятки выдавали поддельные визы США. Оба признали свою вину, и Контоджианис был приговорен к пяти годам условно. Он объяснил корреспонденту нашей газеты, что всего лишь хотел помочь гражданину Греции поехать в США навестить умирающую мать. Источники утверждают, однако, что в своих действиях он руководствовался исключительно жаждой наживы».
65
См. нanp.: Ken Silverstein. The Loss of Goss // Harpers.com. May 8, 2006; Dean Calbreath. Foggo is indicted on new charges // San Diego Union-Tribune. May 12, 2007.
66
Jim Hougan. Spooks. New York: Bantam, 1979.
67
Robert Dreyfuss. The CIA Crosses Over // Mother Jones, January/February 1995.
68
См.: Louis Boifeuillette. A Staff Agent’s Second Thoughts // Journal of the Study of Intelligence 11 (Winter 1967). P. 61–65.
69
Boifeuillete. A Staff Agent’s Second Thoughts. P. 63.
70
Elaine Shannon, Douglas Waller. Spies for the New World Disorder // Time. February 20, 1995.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: