Анатолий Голицын - Новая ложь взамен старой
- Название:Новая ложь взамен старой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Голицын - Новая ложь взамен старой краткое содержание
Новая ложь взамен старой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джеймс Бернхэм отметил в National Review, что китайско-советский конфликт, похоже, был темой разговора, которую коммунисты предпочитали западным государственным деятелям и журналистам во время их визитов в Москву и Пекин; он задался вопросом, являются ли заявления о китайско-советском споре «преднамеренным обманом коммунистов, или желаемым некоммунистами, или слиянием того и другого». 28 28 «Bear and Dragon: What Is the Relation between Moscow and Peking?», приложение к National Review, 5 ноября 1960 года.
Сюзанна Лабин повторила в своей книге мнение беженца из коммунистического Китая, доктора Тана, согласно которому китайско-советские разногласия возникли из-за разделения труда между СССР и Китаем. 29 29 Suzanne Labin, «The Anthill: The Human Condition in Communist China (Stevens and Sons Ltd., London 1960), pp. 419-20, в которой автор цитирует доктора Тана: «Тот факт, что во всех главных для их выживания вопросах оба режима всегда согласны, помогает нам понять, что их разногласия по тактическим вопросам просто вытекают из разделения труда, при котором Россия и Китай перебрасывают мяч по очереди. Например, когда один из них делает агрессивный шаг, другой выступает в роли посредника и таким образом успокаивает страхи свободного мира. Это, я думаю, то, что на американском сленге называется «работать по обе стороны улицы». Пожалуйста, помните, мадам, что до сравнительно недавнего времени только Советский Союз осуществлял международные шаги от имени всего коммунистического мира, и поэтому Советскому Союзу приходилось чередовать жесткие и мягкие линии в зависимости от реакции Запада. Но в последние годы на международную арену в качестве партнера вышел коммунистический Китай, и теперь они вдвоем, работая вместе, могут одновременно проводить разрозненную политику – один из Москвы, другой из Пекина. Это дает большое преимущество коммунистическим державам и усиливает растерянность Запада».
Тибор Менде, посетивший Китай в то время, предостерег от преувеличения важности существующих разногласий и заметил, что «когда Китай и Советский Союз встречаются, это не просто торг, но и согласование действий». 30 30 Tibor Mende, China and Her Shadow, (Thames and Hudson, London 1960), стр. 162, 180-81: «Сегодня в мире действительно мало событий, которые могли бы более полно изменить существующий баланс сил, чем окончательный разрыв двух основных коммунистических держав. По той же причине мало найдется тем, по которым, основываясь на столь незначительном количестве конкретных фактов, было бы построено так много спекуляций. Если вначале увлечения огромным влиянием китайско-советского сотрудничества было склонно сбрасывать со счетов признаки разногласий, то теперь опасность заключается скорее в том, что под влиянием литературы о политических тайнах важность существующих разногласий может быть сильно преувеличена. . . «Понятный интерес внешнего мира к обнаружению симптомов раздора неизбежно приведет к искаженной картине, в которой разногласия превозносятся за счет гораздо более важной области, где есть совпадение интересов. Принятие случайных трений оси Москвы-Пекина за признаков глубоко укоренившегося конфликта является и, вероятно, останется на долгие годы опасным просчетом. Образ России, напуганной безрассудным Китаем, является плохой заменой для последовательной политики Запада в Азии. Иллюзия того, что Запад может вбить клин между двумя союзниками, вероятно, останется модной еще некоторое время, даже если ее жертвы будут продолжать делать все возможное для еще большего сближения двух стран. «Когда Китай и Советский Союз встречаются, они не просто торгуются, но и согласовывают свои действия».
Натали Грант, хорошо знакомая с историей Треста, пошла дальше, предположив, что «тщательное изучение материалов, на основании которых якобы делается вывод о наличии серьезного китайско-советского конфликта, доказывает отсутствие каких- либо объективных оснований для такого убеждения… все заявления о наличии серьезных разногласий между Москвой и Пекином по вопросам внешней политики, войны, мира, революции или отношения к империализму являются выдумкой. Все они являются плодом плодовитого воображения и необоснованных спекуляций». Она также заявила, что большая часть «дезинформации» о китайско-советских отношениях была вдохновлена коммунистами и «напоминает о той почти забытой эпохе, когда доминировал Институт тихоокеанских отношений». 31 31 Приложение к National Review, 5 ноября 1960 года.
Противоположная школа мысли применила методы Боркенау к новой ситуации и уделила большое внимание изучению так называемых «символических», или «эзотерических», свидетельств, которые начали появляться в коммунистической прессе с 1958 года, о расхождениях и доктринальных спорах между различными членами коммунистического блока. 32 32 Согласно книге «Diversity in International Communism», под ред. Alexander Dallin (New York: Columbia University Press, 1963; p. xxxviii, note 4), термин «эзотерические коммуникации» вошел в обиход благодаря книге Myron Rush «Rise of Khrushchev» (Washington, D.C.: Public Affairs Press, 1958), в которой широко использовалась эта техника анализа. В своей заметке о методологии в книге «The Sino-Soviet Conflict, 1956-1961» Donald S. Zagoria пишет: «С тех пор, как пять или десять лет назад систематический анализ коммунистических сообщений был отвергнут как «кремленология», западные студенты достигли значительной степени изощренности в использовании этих источников. Хотя в некоторых кругах этот подход все еще считается черным искусством, не может быть никаких обоснованных сомнений в том, что вырос богатый корпус работ, который дает важное представление о различных аспектах коммунистической политики». . . .[Так как] фракционность и открытое обсуждение разногласий были запрещены, коммунисты вынуждены расходиться друг с другом посредством использования . . . «эзотерических коммуникаций» или эзоповым языком. Как правило, разногласия по поводу альтернатив политики или стратегии сильно завуалированы доктринальной экзегезой. Однако за кажущейся сухостью доктринальной полемики скрываются реальные и серьезные политические проблемы».
Эзотерические доказательства китайско-советских разногласий подкреплялись различными неофициальными заявлениями советских и китайских лидеров, такими как критические замечания Хрущева о китайских коммунах покойному сенатору Хьюберту Хамфри 1 декабря 1958 года или «откровенные признания» Чжоу Энь-лая Эдгару Сноу осенью 1960 года. 33 33 Edgar Snow, The Other Side of the River: Red China Today (New York: Random House, 1961), стр. 97-100, 431.
Дальнейшая поддержка исходила от неофициальных комментариев коммунистических чиновников в Восточной Европе. 34 34 Например, Zbigniew K. Brzezinski, The Soviet Bloc Unity and Conflict, rev. ed. (New York: Frederick A. Praeger, 1961), стр. xx, xxii, 424-25, и сноска 43, стр. 514.
Интервал:
Закладка: