Олег Мухин - Pink Floyd: Кирпич к кирпичу

Тут можно читать онлайн Олег Мухин - Pink Floyd: Кирпич к кирпичу - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: music, издательство ЭКСМО, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Pink Floyd: Кирпич к кирпичу
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭКСМО
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    5-699-04988-6
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Мухин - Pink Floyd: Кирпич к кирпичу краткое содержание

Pink Floyd: Кирпич к кирпичу - описание и краткое содержание, автор Олег Мухин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Pink Floyd» входит в число великих групп, сформировавших современную музыкальную культуру. Грандиозные концертные представления группы стали легендами, фильм «Стена» с саундтреком одноименного альбома вошел в золотой фонд мирового кино, непримиримые противостояния между ее участниками, неоднократно ставившие «Pink Floyd» на грань распада, постоянно давали обширный материал для музыкальной прессы.

В эту книгу включены статьи о творчестве групппы и интервью с ее участниками, а также уникальные фотографии из фэнзинов. Многие материалы впервые публикуются на русском языке.

Pink Floyd: Кирпич к кирпичу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Pink Floyd: Кирпич к кирпичу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Мухин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ФИЛИПП КОНСТАНТАЙН: Чем ты собираешься заняться теперь?

РОДЖЕР УОТЕРС: Я бы очень хотел записать «You've Gotta Be Crazy» и «Raving And Drooling», сыгранные нами «живьем» в Штатах, и еще несколько других вещей. Эти песни по-прежнему свежие. Я работаю еще над одной вещью, «Flight From Reality» («Полет из реальности»), которая очень необычная… однако вначале я все же хотел бы выпустить песню «You've Gotta Be Crazy», поскольку это ответ английской прессе. Многие журналисты слишком сильно ругают нас, говорят, что тексты наших песен ужасны. Иногда я думаю, что эти люди вряд ли смогли бы сами сочинить что-нибудь. Они склонны забывать, что те, кто покупает пластинки и слушает музыку, не имеют ученых степеней в области английской литературы и к тому же не читают так уж много книг. То же относится и к тем, кто сочиняет песни. Вполне возможно, что некоторые мои стихи банальны, я ничем не отличаюсь от других в этом отношении, ничего экстраординарного.

«Street Life» 7, февраль 1976 г.

ИНТЕРВЬЮ ОБ АЛЬБОМЕ «ANIMALS» НА РАДИО «CAPITAL» 21 ЯНВАРЯ 1977 г.

НИКИ ХОРН, английский диск-жокей: На лицевой стороне обложки альбома «Animais» («Животные») помещена фотография лондонской электростанции «Battersea» со свиньей, летящей между ее огромными трубами. Итак, почему «Battersea»?

РОДЖЕР УОТЕРС: Думаю, это великолепное… это очень милое сооружение. Очень страшное и бесчеловечное…

НИКИ ХОРН (иронично): И очень страшная фотография, не так ли?

РОДЖЕР УОТЕРС: Да.

НИКИ ХОРН: Весьма гнетущая и тягостная…

РОДЖЕР УОТЕРС: Да.

НИКИ ХОРН: Такова общая атмосфера, которую вы хотели придать альбому, или это просто?..

РОДЖЕР УОТЕРС: Да. Да, то есть… мне действительно нравится грубый символизм электростанции «Battersea», символизм ее труб. Мне нравятся, понимаешь? Четыре членообразные башни.

НИКИ ХОРН: А для чего свинья между… членами?

РОДЖЕР УОТЕРС: Гм… ну, она появилась благодаря маленькой песне, понимаешь?.. Свинья, летящая свинья… Не знаю, на самом деле я не хотел вставлять ее в песню. Летящая свинья — это… Символ надежды?..

НИКИ ХОРН: Заглавная композиция на пластинке, акустический кусочек, звучит почти как редко исполняемая тобой любовная песня.

РОДЖЕР УОТЕРС: Да. Правда. Вот почему… Я написал много песен о любви, но они не вошли в… Были некоторые сомнения, нужно ли включать эту песню в альбом, но я подумал, что это необходимо, иначе диск звучал бы как… крик, понимаешь? Ярости!

НИКИ ХОРН: Но это слишком явная песня о любви, я имею в виду…

РОДЖЕР УОТЕРС: Да.

НИКИ ХОРН:…Для тебя.

РОДЖЕР УОТЕРС: Да. Ну что ж, я влюблен.

(Звучит композиция «Pigs On The Wing. Part 1» («Крылатые свиньи. Часть 1 »).)

РОДЖЕР УОТЕРС: Нужно сказать, что, хотя ожесточенность смягчена грустью и в альбоме даже присутствует сочувствие, это очень жесткий альбом. Песни в самом деле жесткие, поэтому музыка немного энергичнее, чем наш старый материал. Идея альбома «Animais» жила в моем подсознании многие годы… Многие годы. Вроде старого мотивчика, который крутится в голове. Посреди записи мне показалось правильным связать все это воедино. Мне пришлось переписать текст песни «Raving And Drooling» — превратить ее в песню «Sheep» («Овцы»), потому что «Raving And Drooling» была просто еще одним криком… Это был совершенно несообразный, оскорбительный крик, тогда как «Pigs» («Свиньи»)… Ну, «Pigs» — сочувствующий крик оскорбления, если можно кричать оскорбления в сочувствующем тоне. Как доказательство — последние строчки каждого куплета. Песня же «Raving And Drooling» была просто блеянием…

(Звучит композиция «Dogs» («Собаки»).)

РОДЖЕР УОТЕРС:…И я был глубоко расстроен этим, я убрал эту песню и больше ее не слушал. И я не собирался ее слушать, пока не получил сигнальные экземпляры альбома с надписью «Не для продажи», и тогда я еще раз ее послушал. Фактически песня будет первой частью концерта — «живого» выступления… и то, что я ее повторно послушал, — великолепно, потрясающе. Так что все в порядке. Я слишком много ею занимался.

НИКИ ХОРН: Вторую часть пластинки «Animals» открывает песня под названием «Pigs (Three Different Ones)» («Свиньи (Три разновидности)»). В одном из куплетов упоминается Мэри Уайтхаус, участница антипорнографической кампании.

РОДЖЕР УОТЕРС: Я убирал из текста этот куплет о Мэри Уайтхаус. Порядка восемнадцати месяцев его не было в тексте песни, но я так и не смог написать что-то еще на замену, понимаешь? Я возвращался к тексту и изменял его, и он все время мучил меня, потому что я подумал, может быть, она на самом деле не заслуживает этого? Она действительно не заслуживает, чтобы ее упоминали, понимаешь? Кроме как мельком. Полагаю, причина может быть в том, что я не хотел использовать этот куплет, хотя я и написал его… Я явно хотел упомянуть ее, иначе я бы никогда не написал куплет в первом варианте, но сомнения, возникающие в связи с этим…

НИКИ ХОРН: Должен сказать, я не думаю, что она на самом деле заслужила столько внимания.

РОДЖЕР УОТЕРС: Она действительно не заслуживает внимания, но, понимаешь, она жалкая и очень перепуганная женщина, не так ли? Ты так не думаешь?

НИКИ ХОРН: Перепуганная?

РОДЖЕР УОТЕРС: Да, ужасно. Почему же она так волнуется обо всем, если ее не побуждает к этому страх? Почему ее все не устраивает? Понимаешь? Она напугана тем, что мы все развращены.

(Звучит композиция «Pigs (Three Different Ones)».)

РОДЖЕР УОТЕРС: Да, может, ты и прав. Конечно, было бы легче понять стихи, если бы я высказывался в них прямо. На этом диске текст — не прямое выражение моих чувств, как, например, в альбоме «Wish You Were Here». Большая часть материала подана от третьего лица, понимаешь, и связана с событиями более отдаленного прошлого. Особенно стихи «Sheep», в которых на самом деле вообще нет ничего от меня. Это что-то вроде религиозного памфлета… вроде пророчества, где все перемешано, понимаешь? (Смеется.) Что-то вроде предупреждения и предостережения. Песня о революции, Ник!

НИКИ ХОРН: Революции?

РОДЖЕР УОТЕРС: Да, вот о чем она, приятель.

(Звучат композиции «Sheep» и «Pigs On The Wing. Part 2» («Крылатые свиньи. Часть 2»).)

НИКИ ХОРН: Ну что ж, с этим альбомом вы потеряли имидж «космических мальчиков».

РОДЖЕР УОТЕРС: О нет, мы никогда не потеряем его. Люди будут думать, что это тоже о космосе. Если кто-нибудь думает, что «Dark Side Of The Moon» — альбом о космосе, то они придумают что-нибудь еще. На самом деле, кроме одной фразы: «Я увижу тебя на темной стороне Луны», — он очень приземлен, этот альбом.

НИКИ ХОРН: И даже более чем. Уходит под землю.

РОДЖЕР УОТЕРС: Ну, может быть. То есть не видно цветочков.

НИКИ ХОРН: Одной из замечательных вещей, связанных с этим альбомом, является то, что у вас теперь есть великолепная возможность — изменять стихи песен. Эта возможность — изменять композиции и концепцию альбома, то есть его содержание, — здорово отличает этот диск от всего того, что вы когда-либо делали. А что при этом происходит в студии? Как изменились песни?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Мухин читать все книги автора по порядку

Олег Мухин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Pink Floyd: Кирпич к кирпичу отзывы


Отзывы читателей о книге Pink Floyd: Кирпич к кирпичу, автор: Олег Мухин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x