Жорж Санд - Зима с Шопеном (сборник)
- Название:Зима с Шопеном (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Алгоритм»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906842-04-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жорж Санд - Зима с Шопеном (сборник) краткое содержание
Композитор был тяжело болен, и самая эксцентричная писательница своего века, Жорж Санд, надеялась, что теплый воздух Майорки излечит молодого гения. Эта зима послужила началом одного из самых странных романов XIX века. Железная леди, любящая облачаться в мужские наряды, и чрезвычайно ранимый композитор, способный упасть в обморок от дуновения ветра. Одни называли Шопена проклятием, другие – даром свыше.
Перед вами – исповедь величайшей писательницы XIX века, история любви Жорж Санд и Фредерика Шопена на фоне загадочной и прекрасной Майорки.
Зима с Шопеном (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
32
В одной части разговора собеседники обращаются друг к другу на «ты», в другой – на «вы». Местоимения в русском тексте соответствуют тем формам, которые используются в исходном для перевода варианте произведения на французском языке (источник: www.gutenberg.net). (Прим. пер.)
33
Сальватор Роса (1615–1673) – итальянский художник эпохи барокко.
34
Дольмены (археол.) – сооружения эпохи бронзы и раннего железного века в виде огромных каменных глыб или плит, поставленных вертикально или положенных друг на друга и покрытых сверху массивной плитой; служили для ритуальных церемоний и погребений.
35
Используемое автором французское название chouettes созвучно с каталанским xuetes, в свою очередь, производным от слова «иудеи», очевидно, именно тем словом, которое Ж. Санд слышала от майоркинцев, говорящих на каталанском языке (заимствовано из комментариев Берни Армстронга).
Интервал:
Закладка: