Семён Афанасьев - Младший сын

Тут можно читать онлайн Семён Афанасьев - Младший сын - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: network-literature, издательство АТ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Семён Афанасьев - Младший сын краткое содержание

Младший сын - описание и краткое содержание, автор Семён Афанасьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Альтернативный мир. В отличие от нашего, глобализация в пост-индустриальную эпоху движется чуть по иному сценарию: континенты контактируют между собой достаточно сдержанно. Способности каждого человека к любимому делу могут быть усилены "божественной искрой", но тут как кому повезёт.
Что будет, если сына хана из Великой Степи перенести в современный индустриальный город, применив силу?

Младший сын - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Младший сын - читать книгу онлайн бесплатно, автор Семён Афанасьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Удивительно, но в точку, – философски кивнул Карл, продолжая осмысливать перипетии бытия.

– Ау, народ, – замахала руками в воздухе Ирма. – Я регулярно наблюдаюсь, согласно медицинского протокола… – далее следовал номер, ничего не говорящий никому, и симптоматика, кое-что говорящая Карлу (но не особо много). – У моего врача нет ни претензий, ни вопросов. Иначе он бы отозвал мой меддопуск, – девочка-кадет кивнула в сторону компа Карла.

– А чисто теоретически, эта попытка тебя насильно трахнуть группой, могла что-то нарушить в тебе? – вкрадчиво спросила метиска по имени Лола (да что такое, имена из головы вылетают на ходу, в третий раз поморщился Карл).

– Если бы я не приняла таблеток, либо воспринимала происходящее слишком серьёзно, на уровне психи-и-ической тра-авмы-ы, – задумчиво протянула Ирма, явно о чём-то догадываясь и вопросительно глядя на Лолу.

Та лишь молча опустила веки и повернулась к Карлу:

– Доктор, можете засвидетельствовать её вменяемость на текущий момент?

– Сейчас, вызову профильного дроида, – не стал ничему удивляться Карл, флегматично кивнув.

– Пожалуйста, – вытащил он лист из принтера через некоторое время. – Заверено электронной подписью дроида.

Метиска Лола тем временем извлекла свой комм и набрала номер:

– Папа, мне нужна твоя помощь… Девочка с диагнозом… назначила меня законным совершеннолетним представителем своих интересов в криминальном производстве… попытка изнасилования… несовершеннолетняя… территория Кадетского Корпуса… папа, а что, для справедливости у нас теперь важен цвет погон?!

Затем метиска снова перешла на какой-то тарабарский язык и о чём-то несколько минут переругивалась по комму. Под вопросительными взглядами Ирмы и под смешки и фырканье пацана-азиата (видимо, тот понимал, о чём речь, зная язык).

Через несколько долгих минут, метиска по имени Лола с облегчением сунула комм в карман и выразительно подняла брови, глядя на Карла:

– Спасибо огромное! Теперь можно вызывать военную полицию.

– Нечасто встретишь такую трогательную заботу о своём ближнем, – хмыкнул Карл, отбивая вызов военпола на комме. – Либо о не очень ближнем.

– Я его невеста, – спокойно кивнула на Бахыта метиска. – Мы не чужие друг другу.

Азиат слегка поморщился, а Ирма удивилась вслух:

– Так быстро? Ну это подстава, народ! Это было моё место!

– Пф-ф, не пыли, – фыркнула метиска. – Им в Илийском Орле можно четыре жены. Разберёмся…

Примечания

1

заяц – С.А.

2

Как зовут? Какого ты рода? – С.А.

3

https://www.youtube.com/watch?v=xmFeaSvybis

4

Было в «НЕ ТА ПРОФЕССИЯ, 1».

В языке ГГ есть 3 (три) варианта слова «сестра». Причём они категорически НЕ взаимозаменяемы (в отличие от русского или английского, где сестра одна на все случаи жизни).

1) обращение к старшей сестре. Сегодня такое обращение к незнакомой девушке в описываемой ситуации действительно будет звучать по-колхозному, но на Юге Казахстана реально употребляется, особенно на базарах и в аналогичного плана местах. Знающий – поймёт :-)

2) обращение к младшей сестре, но исключительно со стороны парня, то есть от старшего брата. Может употребляться как обращение к младшим по возрасту, незнакомым девушкам.

3) обращение к младшей сестре, но со стороны девочки, то есть исключительно со стороны старшей сестры.

5

«Денсаулығыңыз қалай? Как ваше здоровье?» – друзья-казахи, которые native speakers (причём углублённые и в нюансах), говорят, что такой вопрос незнакомому человеку не задаётся. Этикет.

Либо – его будет нормально задать кому-то близкому.

Либо – если незнакомому – то спрашиваешь с каким-то «двойным дном», с намёком на проблемы с этикетом либо со здоровьем (вот как этой бабушке).

6

«В гости в пятницу, во второй половине дня».

Бабуля обозначает между строчками, естественно, «жума намаз».

Вполне естественный для ГГ, для самой бабули, но абсолютно не понятная деталь Лоле (местами оторвавшейся от традиционной культуры региона ГГ).

7

Конечно, выдумка автора. Никакого алкоголя в реальности.

8

«нан»

9

В национальной кухне ГГ, овощные и прочие растительные супы, сваренные без присутствия мяса либо мясопродуктов в рецептуре, за еду не считаются и на стол посторонним людям практически не подаются. Считается, что суп без мяса – своего рода дурной тон.

10

Алим – ученый, богослов. Он имеет право дискутировать. Это во всех мазхабах, кроме салафитов; салафиты, в свою очередь, считают, что любой имеет право участвовать в споре.

11

Бақыт – счастье (каз.)

Вдогонку: БАХЫТ \ БАХТ и т. д. – «счастье» не только по-казахски. Ещё на массе других языков, не только сопредельных.

И не только тюркских! Насколько помню, даже по-армянски «бахт» = то же самое.

12

Желудок говяжий где-то могут и есть (предварительно моют, естественно; немытый и собаки не съедят), где-то – нет (речь о Родине ГГ). Но в тексте специально взят полярный, консервативный вариант национальной кухни.

13

Қош келдіңіздер (каз) = добро пожаловать.

14

https://ru.wikipedia.org/wiki/Казахское_шежире

15

https://ru.wikipedia.org/wiki/Торе_(род)

16

https://ru.wikipedia.org/wiki/Каракульская_овца

17

https://www.agroxxi.ru/wiki-animal/ovcy/tonkorunnye-porody-ovec/mjaso-sherstnye-ovcy/kazahskaja-poroda-ovec.html

18

https://cookpad.com/ru/recipes/10917575-kuyrdak?via=search=куырдак

https://ru.wikipedia.org/wiki/Куурдак

19

Байбише – первая жена (обычно старшая. На которой женишься по молодости, лет в 20–25, если говорить о сложившейся исторической традиции).

Тоқал – вторая, младшая жена. Очень часто берётся, когда мужу и (первой) жене за сорок, муж ещё хочет детей, горячих эмоций, гхм-кхм, и т. д. (не углубляюсь в детали), а старшей жене, байбише, это всё уже не интересно.

PSКлючи от хозяйства, финансовые потоки, активы семьи, координация семейных бизнесов и т. д. и т. п. традиционно, когда муж в походе или отсутствует, всегдав руках байбише. Вроде как закона и нет (не было), но об исключениях вроде никто не слышал.

PPSВторой, третьей и т. д. женой, по канонам, надлежит брать не длинноногую модель и не актрису с большими сиськами. А, например, вдову, оставшуюся без защиты. Или женщину, у которой проблемы со здоровьем и которая не нашла себе пары.

Слышал от многих несвязанных между собой правоверных в Казахстане, Пакистане, Аравии.

Правда, они же добавляли: на увы, наше время от канонов весьма далеко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Семён Афанасьев читать все книги автора по порядку

Семён Афанасьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Младший сын отзывы


Отзывы читателей о книге Младший сын, автор: Семён Афанасьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x