Татьяна Дмитренко - Живая душа. Книга 1
- Название:Живая душа. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Дмитренко - Живая душа. Книга 1 краткое содержание
Живая душа. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Натягиваю сапоги на голые ступни. Ага, глухая ночь за бортом, холодно, чёрт! Слева от палатки горит костёр, на камнях сохнет перевёрнутый котелок, стопка мисок и чьи-то портянки развешаны. Тело ноет, докладывая о повреждениях, в поясницу словно кол вставили, колени трясутся, во рту мерзкий привкус какого-то зелья, а мочевой пузырь вот-вот лопнет!
Даже не представляю куда брести по нужному делу, одни палатки кругом, а случись вернуться после облегчения, как найти свой вигвам? Беда-беда, огорчение.
От почти погасшего костра за палаткой оборачивается какой-то мужик.
- Чего не спится тебе?
- Да вот, помочиться бы.
- Иди направо, там яму выкопали, да не упади смотри!
- Так я ж не смогу стоя!
- Ты девчонка что ли? Ладно, пошли, посторожу.
Приключение моё закончилось хорошо, мужик честно отвернулся, затем снова доставил меня к палатке.
- Можно, я с тобой посижу?
- Да ты поспи лучше, - посоветовал добрый человек.
- Не, там мои спутники храпят, не засну. Да и носки высушить надо.
- Неси, посушим, - кивает мужик, - а то скоро и рассвет.
- А ты-то кем будешь в караване?
- Я-то, - передразнивает мужик, - возница из Нутавы, а кто ты, дитя?
- Да, пожалуй, что и никто, - задумчиво отвечаю, - не пришей кобыле хвост в общем. Можешь считать неудачницей.
- Неведомо кто в свадебном посольстве, - хмыкнул мужик, - что-то не верится.
- Верь-не верь, сама не пойму, что я тут делаю.
Мой собеседник подбрасывает дров в огонь, и становится очевидно, что это нестарый ещё дядя, чуть за сорок, и он явно не из нашего княжества, поскольку выглядит вполне привлекательно на женский взгляд. Правда, нос у него... Мой дед говаривал, мол, такой нос бог семерым нёс, а одному достался.
Мы сидим по разные стороны от костра, так что разглядываем друг друга с одинаковым любопытством.
- Да ты совсем ребёнок. Тебя как зовут, малышка?
- Экрима, а тебя?
- Айрон.
- Угу, рада знакомству.
- Так кто же ты, девочка?
- Да как тебе сказать... я нечто вроде ведьмака с никому не нужными возможностями.
- Да? И едешь в хвосте каравана. С чего бы?
- Без понятия. Куда сунули при отправке, там и еду. Говорю же, ущербная из меня ведьмачка.
- А чего умеешь?
- Да по металлу я вроде... - чуть не ляпнула 'специализируюсь'.
Мужик внимательно взглянул из-под нависших бровей, как-то помялся, языком поцокал и достал из-за пазухи комок тряпок.
- Починить сможешь?
В явленном миру свёртке обнаруживается сломанный нож. Рукоять пополам, кончик ножа отдельно, лезвие изогнуто в двух местах. Как это он умудрился?
Так, смотрим, заточка вроде двусторонняя, то есть это кинжал. Или нож? Коротковат для кинжала, но что я знаю о здешнем дизайне холодного оружия? Гарда, можно сказать, отсутствует, ножик это. О, ближе к началу клинка имеем ещё и нарезку примерно с четверть лезвия. Это ещё и пила на обушке? Отложив рукоять, принимаю на ладонь куски ножа. Неприятное ощущение, клинок словно умер, отклика нет!
Привычно потянулась к металлу, но... отклика нет как нет. Почему? Зато над рукой разрастается синеватое марево, явно видное только мне. Чернобыльское оружие.
Айрон смотрит на меня с надеждой.
- Ну что?
- Какой-то мёртвый металл. Откуда он у тебя?
- А это мои соседи колодец копали.
- Ножом копали?
- Да что ты, на старое захоронение наткнулись, скелет нашли и при нём этот клинок.
- И отдали тебе?
- Не, я сам отобрал. Мёртвая вещь из старого могильника, всякое могло прицепиться, а у них дитя родилось недавно. Мало ли?
- Это да, может, отдашь мне? К тебе ведь тоже что-нибудь прицепится. Оно тебе надо?
- А к тебе не прицепится? - хмыкнул мужик.
- Так я одна на свете, да и маги на что? Небось разберутся. А вот ты вряд ли.
- Да забирай, - махнул рукой Айрон, - простому человеку оно не с руки. Может, это и колдовская вещь, дешевле не связываться.
- Вот тут ты прав. Мне доводилось читать, что кое-какие штуки из захоронений оказывались проклятыми. Особенно клады!
Скажем, доводилось читать в фэнтезийных книжках, но это к делу не относится. Лучше настращать мужика, чтобы язык подвязал и никому не трепался о том, что нож поменял хозяина.
- А ещё ведьмаки отслеживают слишком шустрых гробокопателей. Наш-то князь, господин Наварг, таких неудачников лошадьми разрывает... надвое! Мало ли какое зло такой копатель из-под земли вынет, потом хлопот не оберёшься. А у вас как с этим?
Айрон повертел головой, оглядываясь.
- Ты это...
- Успокойся, - я понизила голос до шёпота, - даже словом не обмолвлюсь. Сам не проболтайся, а то для своих лет ты больно доверчив. Простенько этак вытащил ножик, предъявил на опознание, да и отдал первому встречному. Так и до беды недалеко, понимаешь? Мало ли что положили в землю наши предки, думаешь, от хорошей жизни они всякую дрянь подле сородича хоронят? Не всего можно безнаказанно касаться.
Мужик покивал, озираясь. Как раз из моего шатра выползла тёмная фигура и поплелась на свет костра. О, господин маг проснувшись.
Я уронила на землю нож и прикрыла ступнёй. Маг молча протопал мимо, явно торопясь к поганой яме, а я подняла осколки вместе со сломанной рукоятью, завернула это богатство в тряпку и сунула за пазуху. Потом разберусь.
Айрон покивал с облегчением и сунул мне кусок копчёного сыра с лепёшкой.
- Пожуй вот, до завтрака ещё терпеть и терпеть.
- Спасибо, а то и правда живот подводит.
- Ешь, детка, не докормили тебя в княжестве Варг.
Я чуть не подавилась хлебом.
- Нет, что ты! У господина Наварга хороший повар, это просто в меня много не лезет.
- Да ты не болтай, ребёнок, ты ешь. У меня ещё каша в котелке допревает, будешь?
Киваю с набитым ртом, конечно, буду! Я вчера поесть толком не успела, сморило меня.
- Ты точно, как моя дочка, - засмеялся Айрон, - за стол только со скандалом садится. Побегает по двору, а потом поклюёт, как птичка. Или вот станет матери по хозяйству помогать, да тут же и прикорнёт вздремнуть. Ест плохо, вот и выросла малосильной.
Кто-то шуршит сапогами по сухой траве и за моей спиной неприятно шелестит одежда.
- А для меня каши не найдётся?
- Найдётся, господин Иснор, - расплывается в улыбке мой собеседник, - да вы располагайтесь у огня.
Ага, это наш некромант выплыл из предрассветной тьмы, тоже проголодался? С чего бы? Дрых же без задних ног ещё полчаса назад.
- Не спится, дитя?
Старикан протянул руки к огню и резво отстранился, когда порыв ветра швырнул в лицо целый сноп искр. Я еле успела спасти свои носки!
Господин маг пробормотал под нос какую-то считалку и огонь успокоился. И ежу понятно, что он родом из этой Нутавы, огненный колдун, запомним.
Гостеприимный возчик торопливо раскладывает по мискам кашу. Ух ты, горячая, вкусная, да с маслицем! Маг щелкает пальцами и прямо в руки Айрона свалился аппетитно пахнущий копчёностями свёрток. Мой ночной собеседник ловко подхватил его и рассмеялся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: