Влада Ольховская - Человек на дороге
- Название:Человек на дороге
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Влада Ольховская - Человек на дороге краткое содержание
ОТ АВТОРА: последняя книга трилогии «Лучшее из чудовищ». Ее можно читать как отдельно от других (в первой главе — краткое содержание предыдущих книг), так и после романов «Лучшее из чудовищ» и «День, когда умерли драконы».
Человек на дороге - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что случилось? — спросил он у капитана. — Вы разглядели их?
— Нападавших? — растерянно отозвался воин, не спуская глаз с огня. — Нет… простите, лорд Отрео, но я не могу сказать вам, что там творится. Но… Я видел людей, которые добровольно кидались в огонь. Никогда прежде такого не было! Они знали, что умрут, и все равно сжигали себя. То, что они там увидели, было страшнее смерти.
Капитан указал на обугленные кости, все еще остававшиеся в огне. Отрео знал, что не виноват в смерти этих людей, а вину все равно чувствовал. Разве не он обещал им безопасность? А к чему это все привело…
Краем глаза он наблюдал, как Исса глубоко вдохнула пропитанный дымом воздух, закрыла глаза. Кирин все это время оставался возле нее.
Когда Отрео подошел к ним, ее глаза вновь были открыты.
— Ты ведь знаешь, что там скрывается, не так ли? — поинтересовался правитель.
— Ага. Этого в вашей империи точно не было раньше. Как я и предполагала, Танис вооружается.
— Но зачем ему натравливать этих уродцев на лагерь переселенцев? — возмутился Отрео.
— Дело не в лагере, дело в любом крупном скоплении людей. Думаю, скоро начнутся нападения на деревни.
— И опять же: зачем? Эти люди — не враги императору и не угроза!
— Зато ты угроза, — пояснила девушка. — С их помощью он покажет тебе, что может сделать, посадит тебя на короткий поводок. Он видит, что подданные для тебя важнее всего, и их жизнями получит твою преданность. А возможно, его план даже проще: он хочет убить тебя прямо сейчас.
— При чем тут я? Это даже не мой город!
— А ты думаешь, твоя героическая привычка лично спасать народ, — это такая уж тайна? Да все уже знают! У Таниса были основания полагать, что ты и на этот раз кинешься в бой. И, конечно же, погибнешь.
— С чего мне погибать? — скрестил руки на груди Отрео. — Я привел с собой сильный отряд! Мы не раз сражались вместе и побеждали.
Исса осталась невозмутима:
— А по ту сторону огня — стая эфореби.
— Что это?
— Видишь, ты даже не знаешь, с кем будешь сражаться.
— Не первый раз уже, — пожал плечами правитель. — Когда мы начинали сражаться с драконами, или, как ты их зовешь, скалистыми ящерами, мы тоже не знали, чего ожидать. Но мы справились!
— Другой уровень. От скалистых ящеров твои люди не прыгали в огонь. Эфореби — совсем другая история. В Мертвых землях даже драконы предпочитали держаться от них подальше. Сами по себе эфореби крупного хищника не свалят. Но если дракон, например, получил глубокую рану во время битвы с другим противником, он знает, что рядом с гнездовищем эфореби ему лучше не появляться. Они не упустят шанс пробраться в рану и сожрать его изнутри. А мир людей для них и вовсе мечта: вы маленькие, мягкие и беззащиные. Вас очень легко убить.
— Я не могу бросить людей в лагере!
— Каких еще людей? — удивилась Исса. — Ты серьезно думаешь, что там остался кто-то живой? Я тебя умоляю: они давно уже кости обгладывают. Но в одном ты прав, просто взять и уйти отсюда нельзя, они расползутся. Мы с Кирином справимся.
— Я пойду с вами.
— Исключено. Ты еще не понял? Твой элитный отряд превратится в мясо за считанные минуты.
— А я и не о своем отряде говорю, — покачал головой Отрео. — С вами пойду я, один.
— Зачем тебе это?
— Я должен знать, что угрожает моим людям!
— Я тебе труп вынесу, сиди тут, — пообещала девушка.
— Это не одно и то же, мне нужно сразиться с этими эфореби, чтобы понять их.
— Без обид, владыка, но ты для них слабоват.
— Но ты берешь с собой Кирина!
— Его я лично обучала, — пояснила Исса. — В нем я уверена. Но даже Кирина я бы не взяла с собой, если бы не убедилась, что в нем просыпается драконья сила. Нас двоих хватит, уж поверь мне.
— Это мой долг!
— Исса, мы теряем время, — вмешался Кирин. — Он все равно пойдет туда — или вместе с нами, или за нашими спинами. С нами ему просто будет безопасней.
— Тоже верно, — сдалась девушка. — Ладно, племянник человека, из-за которого погибли тысячи людей, не отставай.
Она раздражала Отрео — и высокомерием, и безразличием к развернувшейся перед ними смерти, и напоминанием о том, что он отчаянно хотел забыть. Вместе с тем, он не мог не восхищаться той спокойной силой, которая окружала ее незримым облаком.
Его воины были недовольны приказом оставаться за огненной границей, однако Отрео не сомневался, что они подчинятся. Он слишком долго работал с ними вместе, чтобы не верить им. Да и потом, он видел, что они морально не готовы сражаться с новым врагом, Исса была права.
Кирин и Исса прошли через огонь легко, словно он и не мог обжечь их. Отрео пришлось воспользоваться тяжелым мокрым плащом, и все равно жар был настолько велик, что становилось трудно дышать. Если бы весь лагерь был объят таким пламенем, правитель не продержался бы здесь и минуты. На его удачу, горела только смола, внутри оцепления было жарко и темно от дыма, но огонь сюда не добрался.
— Не отставай от нас, — посоветовала Исса. — Воздуха здесь мало, ты можешь потерять сознание от удушья. В твоих же интересах, чтобы кто-то был рядом.
Отрео только кивнул, прикрывая лицо влажной тканью. Вода пока помогала, но он знал, что это ненадолго. Она высохнет очень быстро.
Он не спускал стрелу с тетивы, готов был выстрелить в любой момент, однако пока не знал, куда, в кого. Их окружали лишь разруха и лужи крови, он даже трупов не видел.
Лагерь переселенцев был обустроен вокруг нескольких деревянных домов, которые когда-то служили местом отдыха для придорожной охраны. Рядом с ними разбили шатры, поставили телеги и фургоны, где люди могли отдыхать, дожидаясь своей очереди продолжить путешествие.
Теперь все это было разрушено. Телеги превратились в горы досок, а иногда и щепок, от шатров остались лишь лохмотья, пропитанные темной кровью. Целых тел по-прежнему не было, но куски попадались. Отрубленная рука, сжимающая нож, часть торса, обглоданная ровно по границе металлического панциря доспехов. Это мало, слишком мало, если знать, сколько людей здесь было.
А вот хищников, которых Исса называла эфореби, поблизости не оказалось. Отрео присматривался к следам на земле, пытаясь понять, как выглядит противник. Бесполезно. Похоже, здесь шел отчаянный бой, все смазалось, скрылось под кровью.
Ему то и дело мерещилось движение в стороне, на границе бокового зрения. Но когда Отрео поворачивался, направляя туда лук, все затихало. От дыма слезились глаза, да и черные клубы, которые гонял горячий ветер, сбивали с толку.
Кирин тоже был растерян. Не так, как Отрео, страха он не чувствовал, но, похоже, и он не знал, как выглядят эфореби, чего от них ждать. Невозмутима была только Исса, она словно прогуливалась по разоренному лагерю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: