Влада Ольховская - Человек на дороге
- Название:Человек на дороге
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Влада Ольховская - Человек на дороге краткое содержание
ОТ АВТОРА: последняя книга трилогии «Лучшее из чудовищ». Ее можно читать как отдельно от других (в первой главе — краткое содержание предыдущих книг), так и после романов «Лучшее из чудовищ» и «День, когда умерли драконы».
Человек на дороге - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она не могла этого допустить, поэтому когда он закончил, она направилась к нему. Он дал людям время на размышления, а сам направился домой… в их дом. Клоя была рада, что застала его одного там. Слишком уж часто за ним стала таскаться Нара!
— Если будешь меня отговаривать, то напрасно, — предупредил Эймер. — Думаю, мы уже все обсудили.
Она действительно пыталась его переубедить, еще до этой речи, и сорвалась. Получилось шумно, грубо и эмоционально, совсем не так, как она хотела. А что делать? Клоя не привыкла к отказам с его стороны.
Теперь она контролировала себя лучше. Она понимала, что это ее последний шанс повлиять на него.
— Я хочу, чтобы ты остался ради меня, — тихо сказала она.
— Не надо все поворачивать так…
— Ты говорил, что любишь меня.
— И люблю, — кивнул Эймер. Она чувствовала, что он не лжет.
— Разве это не дает мне никаких прав? Не дает мне права беспокоиться за тебя?
— Дело не только в тебе и во мне. То, что происходит сейчас, выше нас обоих.
— То есть, любовь не так уж и важна для тебя? — всхлипнула Клоя.
— Опять ты все с ног на голову переворачиваешь! Послушай меня… Ты знаешь меня, как никто другой. Ты знаешь, что я чувствовал, когда погибли все, кто был мне дорог. Я задыхался от собственной слабости и бессилия!
— Ты создал этот город…
— Но этого было недостаточно… этого и сейчас недостаточно. Я хотел отомстить! Такое новое чувство… Я бы и рад был никогда с ним не сталкиваться, но так уж получилось. Благодаря этому городу и, конечно же, тебе, оно немного ослабло. Какой смысл разжигать его, если я все равно ничего не могу?
— А теперь, значит, можешь, — прошептала она.
— И должен. Я знаю, что ты за меня волнуешься, и я признателен тебе за это. Но… верь мне, хорошо? Просто верь. Я справлюсь, и мы снова будем вместе.
Может, он и верил в это, а Клоя не могла. Слишком многое сейчас было против них. В одном Нара и Саим правы: жизнь наверху становится все хуже. Но зачем погружаться в этот мрак, если можно жить в их городе, таком уютном и безопасном?
— Эймер…
— Не надо, — мягко прервал ее он, прижимая девушку к себе. — Я не хочу ссориться с тобой, только не сегодня. Я уйду отсюда завтра, и ты все равно не сможешь меня остановить. Так давай проведем этот день в покое!
Клоя кивнула, не говоря ни слова, она тоже не видела смысла спорить. Но в одном она не собиралась с ним соглашаться: способ уберечь его от этой войны все же был.
Простой решимости, как оказалось, не достаточно, чтобы избавиться от страха. Сколько бы Айриз ни напоминала себе, что она, возможно, последняя из ведьм погоды и должна хранить честь рода, это все равно не помогало. Ее пугали тени в лесу, шорохи у дороги, пугали засохшие пятна крови на земле и покинутые дома. А главное, ее пугало одиночество, которое никто не спешил разрушить.
Она злилась на Реоса за это, но еще больше — на себя, потому что не могла перестать думать о нем. Для ведьм погоды отношения с мужчинами были лишь ритуалом, который призван был подарить им детей и позволялся не всем. В остальном же, от них полагалось держаться подальше. Даже те ведьмы, что сходились с кем-то, старались не запоминать имена своих партнеров, ничего не узнавать о них, встречаться в дальних деревнях, чтобы потом уехать навсегда.
Раньше Айриз легко удавалось соблюдать традиции. Мужчины, окружавшие ее в поселениях Приморья, в душу не западали. В большинстве своем, они были невысокими, приземистыми и несуразными. От них пахло рыбой и водорослями. Нет, конечно, были в провинции и другие мужчины — среди воинов и аристократов. Но с ними ведьмы пересекались редко, в основном — старшие, а не такие, как Айриз. Так что ей просто было не обращать внимания на тех, кто окружал ее.
Но Реос был другим. С этой его тонкой, гибкой фигурой, с удивительным цветом кожи — совсем как ночное небо, — с силой, которую она почувствовала, когда он поднял ее на руки. С той уверенностью, которую она замечала, когда он смотрел в глаза чудовищам! Он был единственным, кто не боялся Норфоса, а это говорило о многом.
Одинокая поездка утомляла ее, и так просто было вернуться к нему в своих мыслях. Но если днем Айриз еще могла заставить себя отвлечься, то ночью все становилось сложнее. Несмотря на страх перед лесом, она все же заснула — она слишком устала, чтобы бодрствовать. И даже в своих снах она видела его! Девушка не запомнила толком, что там происходило, однако когда она проснулась, сердце отчаянно колотилось в груди, словно надеялось вырваться наружу.
А ведь он про нее и вовсе забыл! Айриз все ждала, когда он вернется, оглядывалась по сторонам, но его нигде не было. Как ни странно, страх за него побеждал даже злость. Вдруг с ним что-то случилось? Это было бы хуже, чем невнимание с его стороны! Девушке было очень важно, чтобы он жил — пусть и на расстоянии от нее, но жил.
На второй день быстрого бега лошадь устала. Айриз видела, что если гнать животное и дальше, оно просто падет. Поэтому она отпустила лошадь, а сама продолжила путь пешком. Девушка понимала, что это задержит ее, но другого пути не видела.
С узких провинциальных дорог она подошла к широким, часто использовавшимся купцами и военными. Хоть Айриз и не путешествовала раньше, она понимала, что здесь угроза возрастает. Поэтому она свернула с дороги, стала двигаться вдоль общего пути, через лес.
Ближе к вечеру она поняла, что это было мудрым решением. Именно так она издалека увидела разгорающийся конфликт на дороге — хотя никто из его участников девушку пока не заметил. Они были слишком заняты друг другом.
С одной стороны были крестьяне: в основном женщины и дети в сопровождении пары стариков. У них даже лошадей не было, только маленькие тележки, на которых они катили немногочисленные пожитки. Айриз догадывалась, кто это: жители одной из разрушенных деревень, той, где мужчин уже не осталось. Эти женщины прекрасно понимали, что не построят новую жизнь сами, поэтому решились на опасное путешествие, чтобы найти себе место в другом поселении или городе.
С другой стороны, напротив них, остановилась небольшая группа императорских воинов, не отряд даже. Айриз плохо разбиралась в чинах, но подозревала, что это все солдаты низшего уровня. Грязные, потрепанные, плохо вооруженные, они не походили на элитные войска, которыми так дорожил император Камит. Возможно, они и вовсе бежали от чудовищ, а значит, их ожидала смертная казнь за предательство.
Но на этих женщин они все равно смотрели свысока. Это было очень просто: они-то сидели верхом на лошадях, а путники оставались на дороге.
— Мы, правда, мирные люди, — сдержанно улыбнулся один из стариков. — От нас нет никакой угрозы.
— В эти дни не знаешь, от кого идет угроза, внешности доверять нельзя, — презрительно заявил солдат, державшийся впереди. Капитаном он точно не был, но Айриз подозревала, что он здесь главный. — Маги могут выглядеть как угодно, и это не делает их мирными!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: