Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 4
- Название:Королевская кровь. Книга 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 4 краткое содержание
Королевская кровь. Книга 4 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Без пяти минут одиннадцать лорда Лукаса Дармоншира, выглядящего так респектабельно, что даже его дворецкий не нашел бы, к чему придраться, провели в кабинет первой принцессы дома Рудлог, предложили чаю и сообщили, что Ее Высочество сейчас подойдет. Дворец Рудлогов, в отличие от резиденции Инландеров, не производил впечатления соединенных коридорами темных каморок, а был высок, светел и пышен — но не до раздражения. И дышалось в нем легче.
Может, конечно, дело было в том, что Марина была здесь? Люк, шагая от парадного входа по широкому коридору, с некоторой ностальгией прошел мимо двери в Зеленое крыло, покосился дальше — в сторону покоев королевской семьи, улыбнулся едва заметно, но тут же подобрался, сосредоточился. Разговор точно предстоял непростой: он не мог уклониться от брака, но рассчитывал, что принцесса осведомлена о прошлых скандалах и проявит достаточно здравого смысла. А что касается его обещаний в Храме Всех Богов…Люк усмехнулся. Раз до сих пор его не ударило по темечку молнией, то можно было, наверное, надеяться, что перед Великими Стихиями он чист и что все его действия — и скандал на посольской встрече, и свидания с Крис, и вспышки рядом с Мариной — не были засчитаны как нарушение данного слова.
Ее Высочество Ангелина Рудлог появилась через две минуты, сухо кивнула на учтивый поклон вставшего жениха, милостиво протянула ему руку для поцелуя и предложила садиться.
Он с некоторым изумлением разглядывал ее — хоть и видел фотографии и видео уже после возвращения, но вживую…Разительная перемена. Невысокая, ниже Марины, очень худая, сдержанная, с тщательно уложенными светло-льняными волосами, она выглядела бы совершенным ребенком, если бы не тяжелый взгляд ледяных глаз, не развернутые плечи и сильный подбородок, не холод, исходящий от нее, и не голос — звучный, глубокий, уверенный. Таким бы полки и батальоны в бой бросать, а не замужество обсуждать. Маленькая, да, но не хрупкая — хрупкость предполагает уязвимость и нежность, а здесь их не было и в помине.
Но манеры были прежние — никакой женской томности, прямой взгляд, скупые движения. И в кабинете с момента их прошлого разговора ничего не поменялось, разве что бумаг добавилось.
— Приношу свои извинения, что не ответила сразу же на ваше приглашение пообщаться, лорд Лукас, — сказала она спокойно. — За время моего отсутствия накопилось много срочных и важных дел.
Люк уловил настрой и тут же сам перестроился, так же сдержанно и вежливо улыбнулся. Первый знак нерасположения — вопрос замужества к делам важным и срочным ее высочеством не отнесен. Обнадеживающий знак.
— Благодарю, что все-таки нашли время, Ангелина, — ответил он с должной долей почтения, — и я рад, что вы вернулись в целости и сохранности. Вы прекрасно выглядите.
— Приятно слышать, — это прозвучало чуть высокомерно. Заскрипел металл — принцесса открывала ключом ящик стола. — Кстати, и ваше кольцо теперь мне как раз, герцог.
Обручальное кольцо его матери, сверкнув желтым бриллиантом, свободно скользнуло на тонкий палец, и его невеста повертела его задумчиво, внимательно посмотрела на собеседника.
— Чуть великовато, — небрежно заметил Люк.
— Это поправимо, — улыбнулась первая Рудлог, и он мысленно поаплодировал ей за прекрасную игру. — Итак. Вы все еще намерены жениться на мне, герцог?
— Я уже говорил, ваше высочество, — она едва заметно приподняла брови, — что связан обещанием, которое не имею права нарушить. Точнее, уже несколькими обещаниями. Поэтому я приму любое ваше решение.
— Да, я помню, — сказала маленькая женщина, не сводя с него тяжелого взгляда. — Мы все обсудили, но за время моего отсутствия обнаружились новые обстоятельства. И появились новые вопросы. Вчерашнее представление — ваших рук дело?
Железная выдержка. Он восхитился почти до благоговения.
— Разумеется, — сказал лорд Дармоншир, не отводя глаз.
— Вы поставили меня в нелепое положение, лорд Лукас.
— Я не хотел этого, ваше высочество, — деликатно ответил Люк. — Примите мои извинения.
Она небрежно кивнула, словно не слушая его.
— Неоднократно, — добавила она безжалостно. — Будучи связанным словом и обещанием, вы слово это нарушали неоднократно. И мое имя, и имя моей семьи упоминалось в связи с вашим безобразным поведением много раз.
— Да, — сказал Люк. И замолчал. И принцесса молчала, разглядывая его в упор.
— Вы не хотите объясниться?
Этой женщине стоило бы в допросных у Тандаджи работать.
— Не думаю, — произнес он медленно, — что есть смысл в оправданиях. Единственное, что я хотел бы сказать — все мои… проступки никак не связаны с вами. И задевать вас не было целью, Ангелина.
— Вы и не задели, — возразила она с усмешкой. «Вы слишком мало для меня значите, чтобы задеть» — говорила эта усмешка. — У меня крепкие нервы, и я не склонна драматизировать ваши рабочие моменты, тем более, что вы неоценимо много сделали для моей страны. И ваши увлечения меня мало волнуют. За исключением одного, — Люк склонил голову, внимательно наблюдая за собеседницей, которая сейчас размазывала его тонким слоем. Заслуженно, надо признать. — И я даже готова вас простить, — добавила она неожиданно и величественно, и у него похолодел затылок. — Ради дружеских отношений между Инляндией и Рудлогом. Но вам придется убедить меня, лорд Дармоншир, что вы будете хорошим мужем.
Он все-таки моргнул раз, другой, и резко захотелось курить, и пальцы чуть сжались. Но лицо оставалось спокойным, и его светлость несколько мгновений заинтересованно созерцал резные завитушки на тяжелом письменном столе, пока они не приобрели резкость, и он снова не поднял взгляд.
— Я не буду нарушать брачные клятвы, — очень ровно произнес Люк, — мы уже обсуждали это. Моя супруга может рассчитывать на уважение и поддержку с моей стороны.
— Прекрасно, — удовлетворенно сказала принцесса Ангелина и снова тронула обручальное кольцо. — Я могу получить ваши заверения, что вы больше не будете искать встреч с Мариной? Кроме тех, от которых не уклониться в рамках семьи, конечно. Будем считать ваш вчерашний салют прощальным.
И хотя он знал, чувствовал, что сейчас его жестко и наглядно наказывают, как-то само собой вспомнились и бутылка коньяка в спальне, и ждущая его машина, и скользкие дороги Инляндии.
— Да, — коротко произнес он и даже улыбнулся непринужденно. И остановил руку, потянувшуюся к пачке сигарет в кармане. Курить хотелось до рези в скулах. — Конечно, леди Ангелина.
— Рада, что с вами так легко договориться, — произнесла она одобрительно и перевела взгляд на полную чашку чая перед ним. — Что же вы не пьете? — поинтересовалась она очень заботливо. — Или вам предложить что-нибудь покрепче, лорд Лукас?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: