Майк Рейсс - Симпсоны. Вся правда и немного неправды от старейшего сценариста сериала

Тут можно читать онлайн Майк Рейсс - Симпсоны. Вся правда и немного неправды от старейшего сценариста сериала - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент 5 редакция «БОМБОРА», год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Симпсоны. Вся правда и немного неправды от старейшего сценариста сериала
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 5 редакция «БОМБОРА»
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-113254-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майк Рейсс - Симпсоны. Вся правда и немного неправды от старейшего сценариста сериала краткое содержание

Симпсоны. Вся правда и немного неправды от старейшего сценариста сериала - описание и краткое содержание, автор Майк Рейсс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С самого первого сезона, с января 1990 года, каждая серия «Симпсонов» начинается с шутки, которую не замечают десятки миллионов зрителей за сотни миллионов просмотров. Когда название сериала выплывает из-за облаков, сначала вы видите только первую половину фамилии, «The Simps»; вторая показывается чуть позже. Все еще не понимаете? В английском языке «Simps» означает простаки, туповатые граждане, – как те, которых вы увидите в сериале. Но не расстраивайтесь – это не последняя шутка, которую вы не заметили в «Симпсонах». Обо всех них и не только мы поговорим в этой книге.
Отмечая тридцать лет с момента выхода первой серии на экраны, самое время узнать, с чего все начиналось. Кому в голову пришла идея создать вымышленный город, населенный желтыми людьми? Кто придумывает для сценария шутки и ситуации, которые порой опережают будущее? Какие препятствия пережил сериал за свою долгую телевизионную карьеру длинною в 32 сезона? На эти и многие другие вопросы вам ответит Майк Райсс – сценарист и продюсер, проработавший в «Симпсонах» с самой первой серии. Узнайте о создании любимого сериала все! В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Симпсоны. Вся правда и немного неправды от старейшего сценариста сериала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Симпсоны. Вся правда и немного неправды от старейшего сценариста сериала - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майк Рейсс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вскоре после эфира этих серий из Лондона прилетел корреспондент BBC, плюхнулся на мой диван и сказал: «Нам нужно поговорить о Смитерсе». Несколько лет спустя, когда нам понадобилось придумать Смитерсу имя, я назвал его Вэйлонв честь знаменитого гея-кукловода Вэйланда Флауэрса.

Так что Смитерс – первый человек в истории, превратившийся из черного натурала в белого гея.

Второй такой человек – Майкл Джексон.

Происхождение персонажей

Наши персонажи рождаются так же, как дети, – по чистой случайности. Почти все персонажи начали свою жизнь в сценариях с расплывчатого описания и пары шуток. Потом актеры подбирают смешной голос для реплик, а художники рисуют героя, подходящего под голос. Если результату удается нас рассмешить, рождается новый персонаж.

Хороший пример – Садовник Вилли. В дебютной серии Вилли 1991 года у него всего две реплики: «Ты вернешься» и «Я же говорил, что ты вернешься». Их мы записывали последними в конце долгого дня. Дэн Кастелланета спросил нас, кто его персонаж. Сэм Саймон ответил: «Без понятия. Дай ему акцент». Мы попробовали мексиканский акцент, но получилось клише, так что Дэн сделал его шотландцем. Сорок пять секунд: ровно столько мы решали, что Садовник Вилли – шотландец.

Теперь он – национальный герой Шотландии.

На самом деле в одной серии мы сказали, что Вилли из Глазго, в другой – что из Абердина. Почему? Да нам было все равно.

А вот жителям Абердина и Глазго это было очень важно. Когда команды этих двух городов играют в футбол, это всегда заканчивается массовыми беспорядками – переломы, откушенные уши и так далее. Поэт Байрон был из Абердина. Ученый Кельвин – из Глазго. Но эти города спорят за право считаться родиной мультяшного уборщика-алкаша, живущего в сарае.

Некоторые персонажи со временем меняются. Мы с Элом Джином придумали Ральфа, но хотели, чтобы он был мини-Гомером, – даже назвали его в честь сыгранного Джеки Глисоном персонажа Ральфа Крэмдена. С течением времени Ральф эволюционировал в своего рода дебильного будду. И только в четвертом сезоне мы решили сделать его сыном начальника полиции Виггама. В мультфильмах еще не такое возможно.

Наверное, лучше всех придумывает персонажей с нуля Хэнк Азария: однажды он очень смешно озвучил реплику «просто прокомпостируйте билет», из которой вырос постоянный персонаж Человек-Просто-Прокомпостируйте-Билет.

Персонаж, которого мне больше всего нравится писать

Гомер – подарок небес для сценаристов комедии. Он жирный. Он лысый. Он тупой, ленивый и раздражительный алкаш. В нем сосредоточены все семь смертных грехов: гордыня, скупость, зависть, гнев, похоть, чревоугодие и уныние.

В серии «Пони Лизы» Гомер приходит в зоомагазин («Каждой твари по паре и более»). Продавец восклицает: «Откуда такая вонища?!» Сценарист Джордж Майер на это сказал: «Оу. Кажется, от Гомера еще и воняет».

Но, несмотря на много, много, много, много, много, много недостатков, Гомер – хороший парень. Он способен проявлять подлинную доброту. Он любит свою жену и двоих из троих детей.

Мы отдаем дань уважения предкам Гомера через его «щетину» – темную нижнюю часть лица. Это отсылка к Фреду Флинтстоуну, борода у которого росла точно так же. Неслучайно лучшего друга Фреда и Гомера зовут Барни. Я дал Барни фамилию Гамбл в честь сразу двух мультипликационных персонажей – Барни Раббла и дружбана Снаффи Смита по имени Барни Гугл.

Еще один претендент на звание моего любимого персонажа – Дедуля. И вот почему: все дети мира смотрят «Симпсонов». Школьники, студенты смотрят «Симпсонов». Родители теперь смотрят сериал вместе с детьми.

Ни один дед на планете не смотрит «Симпсонов». Поэтому, когда мы издеваемся над Дедулей, мы не обижаем никого из зрителей. И поэтому наши рейтинги постоянно растут – люди, которые не смотрят сериал, постоянно умирают.

По-моему, это круто.

Апу и табу

Мне всегда нравился Апу. Мы много работаем над «Симпсонами», а Апу – единственный житель Спрингфилда, кто много работает. Плюс он всегда в хорошем настроении, и когда придумываешь для него шутки – настроение тоже улучшается. Его голос всегда звучит в оптимистичной музыкальной каденции (пойте со мной):

Здравствуйте, мистер Гомер.
Как дела, мистер Гомер?
Выпейте смузи.
Скушайте хот-дог.
Хорошего вам дня.
Приходите к нам еще.

Апу впервые появился в 1990 году в серии «Предательская голова». В сценарии у него было нейтральное имя Продавец и единственная реплика: «Тридцать пять центов, пожалуйста». Из-за того, что индусы-продавцы уже тогда были киношным штампом, я написал следующий комментарий под его репликой: ПРОДАВЕЦ НЕ ИНДУС. Когда мы отбирали актеров для этой серии, Хэнк Азария прочитал фразу Продавца с индийским акцентом и вызвал дикий хохот. Так Продавец стал индусом, и так я понял, что Хэнк не читает комментарии в сценариях.

Я так думал много лет… Пока Хэнк недавно не сообщил, что прочитать реплику с акцентом придумал Сэм Саймон.

Как только персонаж получил национальность, нам нужно было придумать ему имя. Мэтт Грейнинг выбрал Апу в честь «Трилогии Апу» режиссера Сатьяджита Рая. Его фамилия Нахасапимапетилон – на самом деле полное имя одноклассника сценариста «Симпсонов» Джеффа Мартина.

Мы всегда пытались придать Апу глубины и самоуважения, но я не переставал беспокоиться, что подумают по его поводу индусы. Наконец, через четыре года после создания этого персонажа я спросил мою приятельницу Прию: «Что ты думаешь про Апу?»

Она сказала: «Он – единственный индус на телевидении».

Это было в 1994 году. Она была рада, что представлена на ТВ.

С тех пор на телеэкране появилось намного больше индусов: «Теория большого взрыва», «Мастер не на все руки», любой медицинский сериал на выбор (доктор-индус тоже становится стереотипом, хотя и позитивным).

Но в последнее время мы стали получать все больше жалоб на Апу – преимущественно от молодых выходцев из Индии, выросших на «Симпсонах». Многие из них говорили, что в школе их дразнили «Апу».

Это не расизм. Это просто доказательство того, что дети – натуральные говнюки. Мы в «Симпсонах» такое не приветствуем (хотя у нас как минимум четыре персонажа – маленькие говнюки).

Разумеется, Хэнк Азария не индус. Но почти никто из актеров нашего сериала не играет самого себя: белые чуваки играют черных, натуралы – геев, а взрослые женщины – маленьких мальчиков. Апу, возможно, нелестный стереотип, но то же самое можно сказать о множестве наших персонажей – от Дедули до Богатого Техасца. Садовник Вилли – чистое клише: хлещет виски, ест хаггис, играет на волынке; его озвучивает актер итальянского происхождения. И все равно, как я уже сказал, шотландцы его обожают. Может быть, потому, что он единственный шотландец на телевидении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майк Рейсс читать все книги автора по порядку

Майк Рейсс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Симпсоны. Вся правда и немного неправды от старейшего сценариста сериала отзывы


Отзывы читателей о книге Симпсоны. Вся правда и немного неправды от старейшего сценариста сериала, автор: Майк Рейсс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x