Фрэнк Уоррал - Гарет Бэйл. Быстрее ветра
- Название:Гарет Бэйл. Быстрее ветра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-98017-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Уоррал - Гарет Бэйл. Быстрее ветра краткое содержание
Среди трофеев Бэйла – три кубка Лиги чемпионов, бронзовая медаль Евро-2016 и титул чемпиона Испании.
Перед вами самая честная биография человека, покорившего футбольный олимп. Написанная с его слов, книга содержит множество неизвестных ранее фактов и отвечает на все вопросы любого фаната.
Гарет Бэйл. Быстрее ветра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Теперь вместо Гэри Линекера в качестве звездного гостя все газеты начали приглашать Далглиша, который, кстати, полностью окупал свои гонорары. Он говорил толковые вещи, но, к сожалению болельщиков «Ливерпуля», как он ни пытался, применить его советы на практике клуб не смог.
Во время матча Бэйл не останавливался ни на секунду, так что у Глена Джонсона порой даже кружилась голова от его бесконечных перемещений. И даже когда игроки «Ливерпуля» попытались блокировать Гарета сообща, у них практически ничего не вышло, разве что кое-кто умудрился получить красную карточку: так, в середине первого тайма арбитр удалил Рауля Мейрелеша за срыв очередной атаки Гарета.
И, тем не менее, счет открыл именно «Ливерпуль» – благодаря голу Мартина Шкртела в первом тайме. Однако на 65-й минуте словацкий защитник из героя превратился в злодея (по крайней мере, в глазах болельщиков), когда забил автогол.
«Тоттенхэм» вновь включился в игру, желая наверстать упущенное и победить. Наконец, Аарон Леннон определил исход матча, забив победный гол в добавочное время.
Дело в том, что ранее, еще в основное время, Гарет заработал для своей команды 11-метровый. Он пробил по мячу, и удар оказался настолько точным и сильным, что от испуга Давид Н’Гог, стоящий в защитной стенке, схватил мяч руками. «Тоттенхэм» получил право на пенальти, но попытка Джермейна Дефо забить не увенчалась успехом. Заметим, ему так и не удалось положить конец череде неудачных пенальти «Тоттенхэма».
По мнению Леннона, забитый им гол стал для него подарком судьбы: это был его первый гол после матча с «Уиганом», в котором прошлым ноябрем «Тоттенхэм» одержал оглушительную победу с разгромным счетом 9:1.
Тренер похвалил ребят за упорную борьбу и мощный отпор сопернику (в стиле «Манчестер Юнайтед»). Реднапп сказал:
– Когда они вышли на поле после перерыва, они показали блестящую игру. Поначалу мы разыгрывались, но затем вошли в колею. Рой Ходжсон хорошо подготовил «Ливерпуль», они неплохо играли и прессинговали нас. Но во втором тайме мы собрались, и у нас появились шансы на победу. Я полагаю, что мы неплохо умеем атаковать с тыла. У нас в команде много нападающих, поэтому у нас все должно получиться.
Не стоит списывать нас со счетов, – блестел глазами Реднапп. – Мы атакуем соперника по всему полю, и неважно, кто идет в нападение: Гарет Бэйл, Леннон, Модрич или другие нападающие. У нас всегда есть шансы на победу, даже при счете 0:1. Это лишь раззадоривает нас.
По мнению Дефо, я отчасти был прав, сказав, что никогда не сдающийся «Тоттенхэм» постепенно становится новым «Манчестер Юнайтед». Дефо даже признался, что они совсем не против подражать «МЮ», если при этом выигрывают.
По словам нападающего, он перенял у футболистов «Юнайтед» их решимость и волю к победе. Дефо сказал:
– Помню, как я впервые попал в команду. Все мои товарищи просили меня рассказать о тренировках. И я говорил: «Знаете, это похоже на какое-то сумасшествие, потому что игроки «Юнайтед», такие, как Рио, Фил Невилл, Гари Невилл и Бекс, хотят побеждать в каждой игре. А если они не выигрывают, то начинают ныть». Гари Невилл никогда не останавливался. Это просто невероятно. Мы тренировались, а вечером снова начинали говорить на эту тему.
И неважно, – продолжал Дефо, – какую игру они играли, они все равно хотели побеждать. Я думаю, это очень важное качество, хорошо, что оно у нас есть. Когда ты еще совсем ребенок, то это кажется смешным, поскольку дело не всегда в результате, скорее в личностном росте и развитии. Я всегда хочу выигрывать, я нападающий, я бомбардир. И все равно поражения расстраивают меня. Но мне было интересно наблюдать за их психологией победителей.
Тренер, однако, был недоволен тем, что уже четвертый игрок «Тоттенхэма» за сезон не смог забить пенальти. Он добавил:
– На тренировках Джермейн показывает себя намного лучше остальных, поэтому я надеялся, что он забьет. Я был рад, что именно ему выпал шанс пробить пенальти. Гарет уже пытался, но допустил ошибку. Смог бы Крауч сделать это? Не уверен. Аарон? Определенно, нет.
Победа в очередной раз прославила Гарета, а «Тоттенхэм» поднялся на пятое место в турнирной таблице. Говорят, Гарет отметил свой выигрыш вместе со своей девушкой. Они устроились перед телевизором, наслаждаясь просмотром шоу «Икс-фактор» и китайской едой, которую заказали на дом.
Этот юноша любил жить без изысков. Он воплощал свои мечты в реальность и работал не хуже звезд мирового футбола. Он был так далек от распутных игроков современности, которые любили выпить и своим поведением портили репутацию английского футбола.
Перед следующим матчем у игроков был небольшой перерыв. Из-за снега и плохой погоды они не могли тренироваться на улице, поэтому работали в зале. Неизвестно было, состоится ли вообще следующий матч Премьер-лиги в Бирмингеме.
Он состоялся, но «Тоттенхэму» пришлось добираться до стадиона по заснеженной и скользкой трассе.
Тренер «Бирмингема» Алекс Маклиш пообещал задать Бэйлу жару на поле, заявив, что в засаде его поджидает его же собственный «зверь». Речь шла о бывшем защитнике «Тоттенхэма» Стивене Карре, которого Маклиш спас от позора, когда того выгнали из «Ньюкасла». Карр сполна отплатил тренеру, показав хорошую игру в нескольких матчах, и Маклиш был уверен, что он сможет совладать с Бэйлом.
Маклиш сказал:
– Стиви работает на износ. В игре он борется до конца. Мне нравится, что для игроков тренировки ничем не отличаются от обычного матча, они играют с такой же отдачей и рвением. В нашем клубе это стало некой традицией, и Стиви является ее воплощением. Бэйл – великий игрок. Когда Бэйл набирает скорость, с ним сложно тягаться один на один, поэтому, разумеется, игроки стараются атаковать его в тандеме. В игре с «Интером», когда он пересек центральную линию, ему навстречу выбежал защитник, наивно полагая, что сможет справиться с Бэйлом. На самом деле, это пример полного непонимания ситуации и плохой игры в защите. Мне бы хотелось верить, что наши защитники не такие наивные, как защитники «Интера».
Карра любили в «Тоттенхэме». Но мог ли он тягаться с Гаретом в скорости и технике владения мячом? В свои 34 года он принял участие в менее чем 80 матчах за четыре года. Однако Маклиш был уверен, что Карр справится с поставленной задачей:
– Он не хуже любого юнца и бегает очень быстро. Бывает так, что защитники, заигравшись, уходят в нападение и не успевают вернуться назад, но Стиви, завершив атаку, всегда возвращается на свою позицию в нужный момент. Он очень быстро восстанавливается после матчей. Если тренеру удается заполучить таких игроков бесплатно, он оказывает клубу огромную услугу. Такие игроки, как Стиви, в лепешку расшибутся, чтобы выиграть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: