Кирилл Фролов - Святые и пророки Белой Руси

Тут можно читать онлайн Кирилл Фролов - Святые и пророки Белой Руси - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Книжный мир, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кирилл Фролов - Святые и пророки Белой Руси краткое содержание

Святые и пророки Белой Руси - описание и краткое содержание, автор Кирилл Фролов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «Святые и пророки Белой Руси» призвана открыть глаза нашим современникам на тот очевидный для серьезных историков, филологов и православных богословов факт, что и в Москве, и во Владивостоке, и в Бресте, и в Гродно, в Полоцке и Витебске, и в Киеве с Ужгородом живет один православный русский народ. Все усилия тоталитарной русофобской пропаганды, призванные насадить в умах и сердцах русских людей Белой и Малой Руси противоположное, будут сведены на нет, если обманутым «геббельсовской» русофобской пропагандой людям привести документы, факты их собственной истории «от Адама до Потсдама» и выстраданную, научно и богословски выверенную позицию великих людей Белой Руси, многие из которых прославлены Русской Православной Церковью в лике святых, а те, кто из описанных в книге еще не прославлен, являются великими национальными пророками и светочами Белой и Малой Руси. И личности, мысли, аргументы, слова и дела этих великих светочей и подлинных национальных героев описаны в книге, где раскрывается эпопея Православного Русского Сопротивления и русского гражданского общества, православных братств и интеллектуальных центров Белой и Малой Руси, которые эффективно противостояли попыткам лишить народ Белоруссии и Малороссии своей религиозной (православной) и национальной (русской) идентичности, насадить вместо них «негативные идентичности» (автор термина – известный православный аналитик А.В. Щипков) «змагарства» и «мазепинства», выдать их за «национальное возрождение». Но святые и национальные пророки Белой, Малой и Подкарпатской Руси насмерть стояли за свои Православную веру и русское национальное самосознание, Следовательно, вышеупомянутые искусственные, сфабрикованные могильщиками Православия и русского народа «негативные идентичности» являются не национальным возрождением, не «национализмом», а их уничтожением.
О том, что бывает, когда у обманутых русских людей открываются глаза на обман, свидетельствует приводимая в книге история святого брестского игумена Афанасия (Филипповича). Когда этот образованнейший белорусский юноша узнал о том, что литовский канцлер Лев Сапега использовал его против России, сделав воспитателем готовившегося канцлером марионеточного правителя оккупированной России, Филиппович стал монахом и добрался до русского царя Михаила Федоровича Романова, рассказал ему о готовящемся против него и России заговоре и оккупации. Затем, вернувшись в Брест, посвятил свою жизнь борьбе с унией и за воссоединение Великой, Малой и Белой России, стал идейным вдохновителем православного русского восстания во главе с гетманом Богданом Хмельницким, за что три раза арестовывался, подвергался страшным пыткам и в итоге был расстрелян оккупантами. Описанные в книге борьба и подвиг «святого белорусского партизана» игумена Афанасия и многих таких, как он, святых и пророков Белой Руси откроют глаза и станут примером для многих обманутых антиправославной антирусской (следовательно – антибелорусской) пропагандой и позволят остановить готовящийся в Белоруссии «украинский» сценарий, а также приблизят час неизбежного воссоединения Великой, Малой и Белой Руси, важным шагом к которому станет реальное строительство Союзного Государства Белоруссии и России.

Святые и пророки Белой Руси - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Святые и пророки Белой Руси - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кирилл Фролов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этой русинкой, родившей Станислава, была дочь священника русского — Ядвига Баранецкая, и ей, матери своей, Станислав «обязан близкими отношениями с русинами, пониманием их интересов».

В Западной Европе его величали «рутенским (руским) Демосфеном»,сравнивали с Цицероном. Родился он в г. Перемышле. После школы продолжал образование в Краковском, а затем в Венском университетах. После переезда в Виттенберг (1529)попал под влияние Мартина Лютера. В своих трудах выражал симпатии к Православию, оставаясь католиком. В книжечке «Baptistum Ruthenorum» («Крещение русинов») развивал идею унии католической и ПравославнойЦерквей. Он неоднократно подчеркивал важность для государства сохранения принципов толерантности и установления равных прав для всех подданных монарха без разницы веры. На упреки католиков о православном происхождении его матери он отвечал, что это вера родителей, где каждый человек имеет право подражать ей. Папские запреты, навязывание людям веры силой рассматривал он как явление хуже, чем турецкая угроза, поскольку турки, захватывая территории, не запрещали исповедовать свою веру, тогда как римская Церковь в Польше лишала жителей этого права и распространяла самую коварную ложь. В своих работах С. Ореховский гордился своей принадлежностью к «русинам», считал себя «русского народа нации польской» — “Gente Ruthenus natione Polonus”,и призывал короля защищать Русь от татар, выступал в защиту Руси от турецко-татарских вторжений.

Ему принадлежит фраза «Ruthenorum me esse et libenter profiteor» — «Я из русских, о чем говорю охотно и с гордостью».Свои произведения часто подписывал двойной фамилией — «Ореховский-Роксолан» или «Ореховский-Русин».

«Я русин, — писал он, — и этим горжусь и охотно об этом заявляю, помня о своем роде и русскую кровь, о месте, где родился и вырос». Нет ни одного произведения и письма, в которых бы Ореховский-Роксолан не счел нужным напомнить о своем русинском происхождении, о том, что он представитель русского народа польского государства, а не поляк.Одновременно с уважением он относился к другим народам, называл дикарями, ничтожествами, бесстыдник тех, кто пытался натравить русина на поляка, а поляка на русина. При каждом удобном случае Станислав

Ореховский-Роксолан напоминал королю о злоключениях родного народа, убеждал короля стать защитником Руси, заботиться о приверженности русского, прислушиваться к его просьбам.

Свои труды Ореховский писал на латыни и частично на польском языке, который только входил в обиход в качестве литературного и государственного.

Как защитник шляхетских привилеев и идеологии, он последовательно доказывал, что реальная свобода граждан — шляхты (кроме крепостных. — авт.) возможна только за счет правовых регламентаций власти.

Само общество он разделял на шесть состояний: короля, шляхту, ксендзов, купцов, ремесленников и крестьян.Ореховский отмечал, что управление государством может принадлежать только трем первым состояниям, поскольку они свободные граждане, хозяева, тогда как три последних состояния полезны, слуги, отмечая при этом, что только согласие состояний является условием любой идеальной жизни. Кстати, именно эта идея является ведущей в концепции высшей касты, «лучших людей» Д. Донцова. Ореховский стал видным деятелем культуры эпохи Возрождения, творчески используя и пропагандируя античное наследие: произведения Гомера, Платона, Аристотеля, Демосфена, Аристофана, Цицерона. Поддерживал отношения с выдающимися гуманистами и культурно-образовательными деятелями Западной Европы, где Ореховского-Роксолана называли «русинским Демосфеном», «современным Цицероном». Владел древне-греческим, древнееврейским, латинским, большинством западноевропейских языков, хорошо знал польский и русский языки.

Значительными произведениями Ореховского-Роксолана считаются «О турецкой угрозе» (две речи “Turcica I et Turcica II”) на латинском языке, изданная краковским издателем Гиеронимом Виктором в 1543 и 1544 гг., «О целибате» (“Epistula de coelibata”), «Отступничество Рима» (“Lepudium Romee”), «Напутствие польскому королю Сигизмунду Августу» (“De inetitutione regis Polonie”), «Хроника» (“Annalles”), в которой изложил историю Польши, «Речь на похоронах Сигизмунда I» (“Oratio habita in Aunere Sigismundi”), «О естественном праве» (“Die jura naturale et gentium”). Эти работы пользовались популярностью в Западной Европе, неоднократно переводились. Отдельные работы переиздавались в Польше в 1805 и 1891 гг. Умер в Перемышле в 1566г.

К русскому народу относил себя и поэт Павел Русин(ок. 1470–1517 гг.).Польские исследователи трактуют его как польского литературного и культурного деятеля.Учился в Краковском (с 1491 г.) и Грейфсвальдском (Германия) университетах. В последнем (с 1499 г.) работал бакалавром свободных искусств. В 1506 г.переехал в Краковский университет, где преподавал римскую литературу. Некоторое время учительствовал в Венгрии. Писал стихи на латыни. Впервые опубликовано в изд.: “Pauli Crosnensis Rutheni atque Ioannis Visliciensis Carmina, ed. W. Kruczkiewicz. Cracoviae, 1887”.

Павел Русин,католик, издал в 1509в Вене сборник своих стихов с длинным названием «Павла Русина из Кросна, магистра свободных искусств и очень приятного поэта, панегирики к божественному Владиславу, найзвитяжнишому королю Паннонии, святомуСта-ниславу, знаменитому епископу и мученику Польши, и много других песен в дополнение, составленных не без большого удовольствия».

В Элегической пентаметре к Деве Марии, чтобы прогнала лютую чуму» поэт подробно описывает чуму, утверждая, что если не придет на помощь Богородица, на свете не останется ни одной живой души.

Русская школа в ренессансной польской литературесвязана также с поэтами Себастьяном Кленовичем и Шимоном Шимоновичем.

Они были создателями польских сонетов, в которых цитировали русинские песни, использовали русинские сюжеты.

Себастьян Фабиан Кленович(польск. Sebastian Fabian Klonowic; Klonowicz; ок. 1545 — 29 августа 1602, Люблин) — польский писатель последней эпохи «золотого века».

Заведовал Академией в Замостье, был войтом и бурмистром в Люблине. Писал по-латыни и по-польски. На латыни написана «Roxolania» (1584) — описание Червонной Руси гекзаметром (на польский язык оно переведено Л. Кондратовичем).

Шимон Шимонович (1558–1629)родился во Львове, окончил Краковский университет. Написал сборник «Идиллии», «Крестьянки» и др.

Сегодня слово “ruski” в польском языке носит ругательный характер и потому удалено из литературной лексики. Его можно встретить только при описании реалий земель нынешних Украины и Белоруссии в прошлых веках.

Поляки принципиально признавали русамитолько население Волыни, Подолии и польской Украйны, Белой Руси, Красной Руси, но не русских московитов-москвичей, москалей России.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирилл Фролов читать все книги автора по порядку

Кирилл Фролов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Святые и пророки Белой Руси отзывы


Отзывы читателей о книге Святые и пророки Белой Руси, автор: Кирилл Фролов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x