Лестер Самралл - История жизни Лестера Самралла
- Название:История жизни Лестера Самралла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Христианская Миссия
- Год:2011
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-8445-0053-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лестер Самралл - История жизни Лестера Самралла краткое содержание
В Послании к Римлянам сказано, что непослушанием одного человека многие стали грешными, но послушанием одного многие сделались праведными.
Один человек, повинующийся Богу, может привести тысячи людей ко Христу. Послушание — мощная сила, и пример жизни Лестера Самралла подтверждает эффективность повиновения. За все годы жизни этого человека его послушание так или иначе повлияло на жизнь миллионов людей.
Мы считаем большой честью и привилегией опубликовать историю жизни Лестера Самралла. Я молюсь о том, чтобы по прочтении этой книги у вас появилось еще большее желание последовать призыву в вашей жизни по примеру Лестера Самралла.
Тим Дадли, издатель
История жизни Лестера Самралла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я не знал, что существует девять даров Духа. Я думал, их сорок четыре.
После того как доктор Картер завершил выступление, он вышел на улицу, и я последовал за ним. Мы пожали друг другу руки, и я сказал: «Спасибо за Божье Слово, которым вы поделились с нами».
И вдруг я стал говорить самые странные слова, какие только можно представить. Неожиданно я услышал, как мои уста произнесли следующее: «Куда пойдешь ты, туда пойду и я. Через высокие горы, через бурные моря, через глубокие равнины и долины».
Он был очень вежливым человеком и стоял, кивая головой. Смущенный, я уже собрался покинуть его, как вдруг изнутри меня поднялись новые слова. Они шли не из моей головы, а из духа: «Я буду помогать тебе, я буду поддерживать тебя, — говорил я ему, — я буду укреплять тебя и помогать тебе, и в час нужды я буду с тобой. Когда ты состаришься, я буду поддержкой тебе и буду помогать во всем. Я приду тебе на помощь в старости, и ты будешь мне, как отец».
Я не понял, что происходит и что все это могло бы значить.
Я замолчал, а потом стал извиняться:
— Сэр, простите меня, раньше со мной никогда ничего такого не происходило. Вы меня простите, и я пойду. Извините. Обычно я не говорю людям такие вещи.
Он улыбнулся мне и сказал:
— Пойдемте со мной в мой гостиничный номер, и я объясню вам, почему высказали мне все это.
Мы пришли в его гостиницу и вошли в номер, где он представил меня человеку по имени Стэнли Фродшэм, который был издателем известного христианского журнала. Пока я ждал, Ховард Картер и мистер Фродшэм отошли в уголок и начали шептаться друг с другом. Я молча сидел. Ховард Картер говорил что-то Фродшэму и показывал на страницы маленькой черной записной книжки.
Затем они повернулись ко мне, и Картер сказал:
— Похоже, Бог сделал сегодня нечто необычное.
Я ответил:
— Да? Я знаю лишь то, что говорил забавные слова.
— Кто ты такой? — спросил меня Картер.
— Я евангелист. — А ты никогда не хотел стать миссионером?
— Миссионером? Сейчас я уже нахожусь на пути к международному служению.
— Вот как? Когда ты получил это призвание? — Полтора года назад, когда Бог показал мне видение мира, идущего в ад.
Они посмотрели друг на друга в абсолютном изумлении.
Затем доктор Ховард Картер сказал:
— А ты знаешь, что Бог полтора года назад дал мне пророчество?
Мы стали сравнивать время и поняли, что видение и пророчество Бог дал нам в один и тот же день.
Картер сказал:
— Бог сообщил мне, что нашел для меня спутника для путешествий. Он должен был прийти издалека. Ты находишься на расстоянии в четыре тысячи миль от Лондона. И вот что ты должен был сказать при встрече. — И он показал мне маленькую записную книжку.
— Вспомни, что ты мне сказал там, на тротуаре. И вот что говорится в пророчестве. Ты в точности повторил слово, которое Бог дал мне в Лондоне.
Он спросил:
— Хочешь ездить со мной?
— Я готов ездить с кем угодно. Я готов ехать, — сказал.
Он посмотрел мне прямо в глаза и сказал:
— Это ты. Мое видение начало осуществляться! Хочешь поехать со мной?
— Да, — ответил я, — если это то, чего хочет Бог. Он сказал мне, что я должен буду ездить повсюду.
— Хорошо, — ответил Картер, — я буду учить тебя, и ты будешь евангелистом, потому что я совсем не евангелист. Я буду возлагать руки на людей, чтобы они приняли Духа Святого, а ты будешь возлагать руки, чтобы они ис целились.
— О, мне это нравится, — ответил я. — Спасибо, я со гласен.
Так мы договорились путешествовать вместе и вместе исполнять международное миссионерское служение. Это было здорово!
Он сказал:
— Сейчас я еду на Западное побережье.
Я вышел из гостиницы и вернулся к машине, где меня ждала сестра.
— Мы закончили здесь все свои дела, — сказал я, — и мы едем домой.
Мои родители переехали в Мобил, штат Алабама, поэтому мы направились на юг.
— Ты знаешь, — сказал я сестре, — я познакомился с мистером Картером.
— Я так и подумала. Я видела, как вы пошли куда-то вместе.
— Он хочет, чтобы я путешествовал вместе с ним.
— Правда? — спросила сестра.
— Да. Но я совершил одну ошибку. Я забыл попросить у него адрес, и он не попросил у меня мой. Так что я Картера уже потерял.
Так я потерял его в тот же час, когда нашел.
Когда мы приехали домой к родителям, я молился о случившемся, и Господь сказал мне: «Продай машину, получи паспорт и отправляйся на запад».
Я повиновался. Через две недели я держал в руках новый паспорт. Я продал машину, и теперь у меня были деньги на поездку. И хотя я не имел ни малейшего представления, где искать брата Картера, я направился в Калифорнию.
Я сел в Мобиле на поезд, который направлялся в Лос-Анджелес. Поездка заняла несколько дней. Когда я пересекал Техас, мне показалось, что я объехал чуть не весь мир. Я просыпался в Техасе и ложился спать в Техасе. Я думал: «О Боже, этот Техас когда-нибудь закончится?» Поезд останавливался на каждом полустанке, и на протяжении двух дней кондуктор кричал: «Техас!»
— А что-нибудь, кроме Техаса, есть? — спросил я его саркастически.
— Здесь ничего, — ответил он.
Когда наконец мы прибыли в Калифорнию, я сошел с поезда и стал ждать. Но Картера я нигде не увидел. Я почему-то думал, что он будет на станции. Мне, молодому человеку, Лос-Анджелес показался громадным, потому что я вырос в небольшом городке и несколько лет проповедовал только среди фермеров и нефтяников. Я не имел ни малейшего представления, где мне искать Картера.
Я решил, что нужно найти какую-нибудь церковь. Я знал, что одной из крупнейших церквей в Лос-Анджелесе был Храм Вифлеема, поэтому я пришел туда и представился доктору Тэрнбуллу, пастору церкви.
— Я Лестер Самралл, — сказал я.
— Очень рад, что вы наконец приехали, — сказал он.
— Что вы имеете в виду? — спросил я.
— Дело в том, что Ховард Картер предупредил нас о вашем приезде и просил хорошо принять вас. Мы вам приготовили номер в гостинице и хотим попросить вас проповедовать у нас в церкви.
— Кто здесь был, вы сказали? — переспросил я.
— Ховард Картер.
— И он сказал, что я приеду сюда?
— Да. Мы уже ждали вас.
Я подумал: «Постой-ка, постой». Мы с Картером общались после того, как впервые встретились в Эврика-Спрингс. Я не знал, где он находится, и он не мог знать, куда я поеду. Но он предупредил этих людей, что я сюда приеду. Мне стало страшно, когда я понял, что вхожу
в мир, в котором ничего не понимаю.
— А где он сейчас? — спросил я с надеждой. — Я думаю, он в Японии, — ответил доктор Тэрнбулл. В Японии? Он уехал без меня! Я немного расстроился, но не потерял надежды.
Оглядываясь назад, я понимаю, что этот разговор был совершенно необычным. Известный пастор огромной церкви предложил мне проповедовать, хотя видел меня всего в течение пятнадцати минут. Я был в восторге. Мне, совсем еще юнцу, представилась возможность встать за кафедру самой большой церкви в Лос-Анджелесе, где меня приняли, как какую-нибудь знаменитость. Это было просто невероятно!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: