Макс Ронге - Военный и промышленный шпионаж. Двенадцать лет службы в разведке
- Название:Военный и промышленный шпионаж. Двенадцать лет службы в разведке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9524-5406-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Ронге - Военный и промышленный шпионаж. Двенадцать лет службы в разведке краткое содержание
Карты, схемы и фотоматериалы дополняют и поясняют повествование.
Военный и промышленный шпионаж. Двенадцать лет службы в разведке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Военная кампания в Румынии
Такое для нашего Верховного командования в Тешене благодаря превосходной информации, предоставленной разведывательной службой, неожиданностью не явилось. Причина же того, что мы почти без боя отдали новому противнику часть страны, крылась в напряженной обстановке на других театрах военных действий, не позволявшей быстро снять оттуда войска и перебросить их на угрожаемые направления. Кроме того, сказывалась низкая пропускная способность трансильванских железных дорог, которая не давала возможности быстро подтягивать войска к месту назначения.
Уступка противнику части венгерской территории вызвала в Будапеште сильное замешательство. Еще более ухудшил обстановку наплыв беженцев, к которому Венгрия была совершенно не подготовлена, так как граф Тиса [252] Тиса Иштван (1861–1918) – венгерский государственный деятель, премьер-министр Королевства Венгрия в 1903–1905 и 1913–1917 гг.
из-за боязни вызвать в Румынии неверие в отношении миролюбивых планов монархии вовремя не позаботился об очищении от населения приграничных районов.
Усилению потока беженцев способствовало и поведение румынских войск в оккупированных областях. О характере отношения их солдат к мирным гражданам красноречиво говорит перехваченный нами приказ командира 13-й румынской пехотной бригады подчиненным частям и подразделениям, отрывок из которого приводится ниже: «Возле деревень восточнее Секелюдвархея [253] Секелюдвархей – ныне город Одорхею-Секуйеск в Румынии.
, перед которыми сейчас занимают позиции наши войска, начинаются области Трансильвании, почти сплошь заселенные румынами. Поэтому необходимо полностью прекратить грабежи, дабы предстать перед населением в качестве подлинных освободителей наших угнетенных братьев».
После полного закрытия границ нашей разведывательной службе потребовалось определенное время, чтобы приспособиться к новым условиям. К тому же работникам австровенгерских консульств и разведывательных пунктов пришлось покинуть Румынию, а оставшиеся в ней разведорганы могли пересылать информацию лишь долгим окружным путем. Хорошо еще, что мы предусмотрительно отправили майора Покорного в Софию для организации там службы радиоперехвата и дешифрирования. Однако и ему требовалось время для того, чтобы эта служба смогла начать давать хорошие результаты. Что же касается такого источника получения информации, как допрос военнопленных, то вследствие слабости наших пограничных частей число захваченных пленных было незначительно, а разведывательным пунктам, располагавшимся в непосредственной близости от границы, пришлось экстренно эвакуироваться.
Румыны же тешили себя надеждой, что им, как и в 1913 году, придется только маршировать вперед, а не вести серьезные боевые действия. Соответственно и их план ведения войны основывался на стремлении захватить как можно больше территорий. Поэтому они старались наступать в максимально возможном числе мест, чтобы при скором, как им казалось, завершении войны обладать большим количеством оккупированных областей, собираясь представить их союзникам в качестве своих давно удерживаемых районов.
Вместе с тем суровые гористые пограничные области трансильванских Альп, которые войсковые колонны должны были преодолевать, делали взаимную поддержку частей невозможной. Поэтому вполне понятно, почему ответственные румынские командиры высказывали опасения относительно возможности оказаться при выходе из горных районов перед лицом превосходящих сил противника и требовали соблюдения серьезных мер предосторожности. Однако это никак не сочеталось с общей установкой на бодрое и веселое продвижение вперед.
Вскоре одновременное движение румынских войск через все горные перевалы остановилось. К тому времени нам удалось установить, что 40 батальонам, насчитывавшим без малого 34 000 штыков, и 23 батареям австро-венгерской 1-й армии противостояло минимум 172 полнокровных румынских батальона. К 2 сентября их число возросло до 200.
Одновременно к болгарской границе и в Добруджу [254] Добруджа – историческая область на севере Балканского полуострова на территории современных Румынии и Болгарии.
вышли 3-я румынская армия и русские части вместе с сформированной на территории России сербской дивизией.
Однако уже 3 сентября в Добруджу совместно с германскими войсками вторглась 3-я болгарская армия. Это ошеломило румын и внесло сумятицу в их войсковые перевозки. В связи с этим начиная с 6 сентября румынское наступление в Трансильвании стало заметно замедляться.
Между тем к нашей 1-й армии постепенно прибывали пополнения, а в южной части Трансильвании стала сосредоточиваться 9-я немецкая армия. Начали поступать и многочисленные и важные донесения от нашей агентуры, а летчики стали обнаруживать военные лагери противника. Были захвачены также пленные, в том числе 9 сентября один из высших чинов румынской армии. В результате группировка неприятельских войск и состав командиров трех наступавших на Трансильванию румынских армий стали проясняться.
Медленное продвижение румынских войск, несмотря на всяческую поддержку со стороны местных жителей румынской национальности, не отвечало надеждам Румынии оказать решающее влияние на положение дел на Восточном театре военных действий и, возможно, на исход войны в целом. Ее расчеты нарушали также успехи болгар в Добрудже.
При этом болгары получали настолько значительную поддержку со стороны своих соплеменников, что командование 47-го русского корпуса, как следовало из текста перехваченной нами радиограммы, решило ликвидировать все коренное население южнее Мангалии [255] Мангалия – ныне город в Румынии.
. По инициативе «Эвиденцбюро» при помощи воздушных шаров над расположением сербской дивизии были разбросаны прокламации на хорватском, сербском и чешском языках. Такое было сделано с учетом того, что среди ее офицеров находилось немало бывших наших военнослужащих сербской национальности, попавших в плен. Остальные же являлись добровольцами, прибывшими из Сербии.
Расшифровка румынских радиограмм в первое время была сопряжена с немалыми трудностями, но вскоре эта работа себя полностью оправдала, поскольку румыны, как когда-то русские в период расцвета нашей радиоразведки, передавали по радио приказы оперативного содержания. В результате мы довольно быстро смогли полностью вскрыть картину относительно положения дел у неприятеля перед болгарскими позициями.
Среди множества радиограмм нами была перехвачена и депеша, содержавшая точные подробности действия войск в ходе намечавшегося румынами на 14 сентября контрнаступления добруджской армии, усиленной войсками из Трансильвании. А уже 16 сентября «Эвиденцбюро» передало в штаб 1-й армии, располагавшийся в Коложваре [256] Коложвар, или по-немецки Клаузенбург – название до 1974 г. города Клуж-Напока на северо-западе Румынии.
(Клаузенбурге), первые расшифрованные радиограммы, относившиеся к румынским войскам в Трансильвании.
Интервал:
Закладка: