Михаил Алексеев - «Верный Вам Рамзай». Книга 1. Рихард Зорге и советская военная разведка в Японии 1933-1938 годы
- Название:«Верный Вам Рамзай». Книга 1. Рихард Зорге и советская военная разведка в Японии 1933-1938 годы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Алгоритм
- Год:2017
- ISBN:978-5-906914-53-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Алексеев - «Верный Вам Рамзай». Книга 1. Рихард Зорге и советская военная разведка в Японии 1933-1938 годы краткое содержание
Эта книга — продолжение монографии ««Ваш Рамзай». Рихард Зорге и советская военная разведка в Китае». В ней достоверно и подробно рассказано о деятельности советской военной разведки в Японии, а так же о ее противостояние японским и германским спецслужбам.
Благодаря этой книге в деле «Рамзая» поставлены все точки!
«Верный Вам Рамзай». Книга 1. Рихард Зорге и советская военная разведка в Японии 1933-1938 годы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В случае положительного решения вопроса о продолжении работы его резидентуры, необходимо срочное решение вопросов, указанных в следующих ниже пунктах:
2. Упорядочить вопрос с радиосвязью через Висбаден:
…
3. Срочно выслать курьера к “РАМЗАЮ” для получения почты и передачи ему резервного денежного фонда /5—6 тыс. амов./ и достижения твердой договоренности по вопросу о переводе денег “РАМЗАЮ” на будущее время. Существующий сейчас порядок — перевод денег на банк “ФРИЦА” из Америки сразу по 2 тысячи — неудовлетворителен. Нужно пересылать деньги на имя самого “РАМЗАЯ” более мелкими суммами и более часто, из тех стран, где он имеет представительства от газет. Уточнить вопрос также и о переводе денег на имя “Фрица” — из какой страны это удобнее, исходя из круга его торговых связей. В качестве курьера может быть послан из Китая “КОММЕРСАНТ”, который знает “«РАМЗАЯ” и который может его вызвать просто телефонным звонком из германского посольства /как в свое время рекомендовал «РАМЗАЙ» /. / Намечен к посылке в качестве курьера «Коммерсант». 2.XII дано указание нач-ку Отд. “Ф” о переводе “Кристи” 5000 — для пересылки в дальнейшем “Рамзаю” в качестве резерва. /
4. Необходимо окончательное решение относительно использования “РАМЗАЕМ” агентов-японцев: “ДЖОЕ” (Джо. — М.А. ), “ОТТО”, “СПЕЦИАЛИСТА”, “КЙОСЮ”, “ДРУГА С ХОККАЙДО”, “ЖЕНЩИНЫ” и др. “ОТТО” — старый знакомый “РАМЗАЯ” по Шанхаю /резидентура «Абрама» /, приехал вслед за “РАМЗАЕМ” в Японию.
“ДЖОЕ”, по ряду данных знает “КЛОДА” по Америке. “РАМЗАЙ” уже ставил вопрос о присылке к нему “друга Чеза”, то есть “КЛОДА” в помощь “ДЖОЕ”. Очевидно, сам “ДЖОЕ” рекомендовал это “Рамзаю”. Есть опасность, что “ДЖОЕ”, встретив “КЛОДА”, включит его в сеть “РАМЗАЯ”.
“СПЕЦИАЛИСТ” — офицер-артиллерист, запасник. Друг “ОТТО”. Весьма похоже, что это КАВАИ, который в Шанхае пытался попасть в сеть “АБРАМА”. Материалы, которые давал “СПЕЦИАЛИСТ”, вызывают сомнение в его добросовестности /выдержки из легальных уставов, преподнесенные под видом секретных материалов, смесь разных сведений по технике, наполовину явно неверных и т. п./.
“ДЖОЕ”, “КЙОСЮ”, “ЖЕНЩИНА” — имеют какие-то связи с левыми радикальными группами, о чем в 1936 г. сообщал “ГУСТАВ”.
В последнее время “ДЖОЕ” был якобы передан для связи “ГУСТАВУ” и через “ДЖОЕ” “ГУСТАВ” держал связь со всеми остальными японцами, за исключением “ОТТО”, с которым был связан лично “РАМЗАЙ”.
Нужно потребовать от “ГУСТАВА” подробных сведений о всех этих японцах, и вынести окончательное решение об их дальнейшем использовании (“Густав” дал характеристики, которые, однако, не дают ясности: “Густав” не знает имен этих лиц, за исключением “Отто”).
25.11.37 М.С[ироткин]».
В «Вопросах к докладу о резидентуре Рамзая» есть ряд неточностей — «Отто» — Одзаки Ходзуми не имел никакого отношения к проваленной резидентуре «Абрама»; «Специалист» — это не Каваи. В целом же в том, что касалось японской агентуры «Рамзая» (за исключением Одзаки и Мияги), у Центра ясности не было.
«ВОПРОСЫ ДЛЯ БЕСЕДЫ С “ГУСТАВОМ”
1. Потребовать от “ГУСТАВА” сообщения важных сведений об оперативных планах Японии на случай войны против СССР /“РАМЗАЙ” телеграммой сообщил, что “ГУСТАВ” должен лично Директору доложить эти сведения/.
2. Спросить, какие “РАМЗАЙ” выдвигает предложения относительно дальнейших организационных мероприятий по его резидентуре, а именно:
1/ предложение “РАМЗАЯ” о посылке к нему нового человека взамен “ГУСТАВА” в качестве помощника и еще одного радиста — для смены в будущем “ФРИЦА”. Какие имеются предложения по легализации этих людей /о чем имеются замечания в записках, представленных «ГУСТАВОМ» /;
2/ каким порядком удобнее в дальнейшем переводить деньги “РАМЗАЮ”, из каких стран, в каких размерах; можно ли переводить из Америки на тот же банк, что и “ФРИЦУ”. /Имеет ли “РАМЗАЙ” в настоящее время какие-либо связи, как корреспондент с Америкой?/. Если только из Европы, то из каких стран /раньше переводили из Голландии/.
3. Предложить “ГУСТАВУ” охарактеризовать источников-японцев, используемых “РАМЗАЕМ”:
1. “ОТТО”.
2. “ДЖОЭ”.
3. “СПЕЦИАЛИСТ”.
4. “ЖЕНЩИНА”.
5. “КЙОСЮ”.
6. “ДРУГ С ХОККАЙДО”.
7. “АКИ”.
3. Степень их привлечения к работе “РАМЗАЕМ”, характер доставляемых ими сведений, способы поддержания с ними связи, профессии этих источников, круг связей. Не являются ли эти источники поднадзорными полиции, поскольку, как сообщал “ГУСТАВ” в 1936 году, почти все они /за исключением “ОТТО”/ связаны или были связаны с леворадикальными элементами. Предложить “ГУСТАВУ” дать в письменном виде характеристику всех этих японцев, указав подлинные имена и фамилии каждого, профессию, место работы и жительства, связи, возможности, характер использования на нашей работе.
4. Спросить, как организована работа рации “РАМЗАЯ”. Сколько имеется раций, какие помещения используются в качестве “крыши”.
5. Предложить “ГУСТАВУ” написать доклад о военно-политическом положении на Д. Востоке.
6. О дальнейшей работе “ГУСТАВА”: какие он имеет предложения относительно организации его дальнейшей деятельности. Как он считает необходимым обставить свое пребывание в Москве в качестве английского корреспондента; предложение о дальнейшей поездке в Европу /в Париж для оформления своих семейных дел и в Лондон по вопросам легализации/. Примерный расчет времени на поездку по Европе.
7. О просьбе “ГУСТАВА” — о принятии его в партию. Дать разъяснение по этому вопросу. В несколько дней этот вопрос решить окончательно нельзя. Сейчас он может подать заявление в нашу парторганизацию, это заявление направим в КИ. Однако, сейчас, когда он едет для продолжения нелегальной работы за рубеж, основным доказательством его настоящей партийности будет его самоотверженная, активная работа на пользу СССР, а не формальное зачисление в ряды партии. Окончательное оформление вступления в ряды партии будет после его возвращения из-за рубежа на более длительный срок в СССР.
Предложить “ГУСТАВУ” уточнить /письменно/ свою автобиографию за период с 1921 по 1931 г. В каких странах жил, чем занимался?
25.11.37 М.С[ироткин]».
Наивным представляется предложение Сироткина «Потребовать от “ГУСТАВА” сообщения важных сведений об оперативных планах Японии на случай войны против СССР», так как «Рамзай» сообщил, что «Густав» «должен лично Директору доложить эти сведения». Об этом «Рамзай» в Центр не писал. Во время личного доклада «Густава» «Директору» далеко не на все вопросы Штейн мог ответить. В первую очередь это касалось японской агентуры, «косвенных работников». Как следовало из вопросов к «Густаву», возвращать его в Японию в Центре не собирались.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: