Ехезкель Котик - Мои Воспоминания. Часть 1

Тут можно читать онлайн Ехезкель Котик - Мои Воспоминания. Часть 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Европейский университет в Санкт-Петербурге, Ассоциация «Мосты культуры», год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мои Воспоминания. Часть 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Европейский университет в Санкт-Петербурге, Ассоциация «Мосты культуры»
  • Год:
    2009
  • Город:
    Спб., М., Иерусалим
  • ISBN:
    978-5-94380-083-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ехезкель Котик - Мои Воспоминания. Часть 1 краткое содержание

Мои Воспоминания. Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Ехезкель Котик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хозяин дешевой кофейни на варшавской улице Налевки Ехезкел Котик «проснулся знаменитым», опубликовав в начале декабря 1912 г. книгу, названную им без затей «Мои воспоминания». Эта книга — классическое описание жизни еврейского местечка. В ней нарисована широкая панорама экономической, социальной, религиозной и культурной жизни еврейской общины в черте оседлости в середине XIX в. «Воспоминания» Котика были опубликованы на идише в 1912 г. и сразу получили восторженную оценку критиков и писателей, в том числе Шолом-Алейхема и И.-Л. Переца. Новую жизнь они обрели тогда, когда вышел их перевод, сначала на иврит в 1998 г., а затем на английский в 2002 г. Настоящее издание — первый перевод «Моих воспоминаний» на русский язык.

Мои Воспоминания. Часть 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мои Воспоминания. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ехезкель Котик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

5

Принятое у евреев название г. Бреста, ныне – областной центр в составе Белоруссии.

6

Незаконнорождённым - т.е. тем, чего надо стыдиться. Упомянутое в тексте выражение «рубль не может быть мамзером» аналогично поговорке «деньги не пахнут», что неприемлемо для вольнодумца.

7

Избицкий, Иосиф (1928-1876), деятель Бунда и идишистский писатель.

8

Спектор, Мордехай,1925-1858 – писатель и журналист на идиш.

9

До 3-го раздела Польши в 1795 г. и присоединения к России - местечко Брестского воеводства и повета. В описываемый период – Брестского уезда, Гродненской губ. В настоящее время Брестская обл., где расположен г. Каменец, входит в состав Белоруссии, поэтому прежнее название Каменец-Литовский непринято.

10

Старинная русская мера веса, равная 409,5 г.

11

При новой системе отменялась ответственность общины за предоставление из своей среды определённого числа рекрутов, вводилась всеобщая воинская повинность для граждан государства, достигших 21 года. Специальные комиссии руководствовались постоянными критериями отбора, максимальный срок службы не превышал 15-ти лет.

12

От слова «ешув» - поселение, т.е., жителей окраин и окрестных деревень.

13

В тексте: “фир шок”. Schok (нем.) – копна, а также шестьдесят штук, в дан. случае – мера урожая, состоящая из 60-ти снопов.

14

Неудачник.

15

Ироническое замечание. Свидетельство о кашерности – пригодности в пищу по религиозным законам - конечно, выдавал раввин, а ревизор должен был засвидетельствовать, что в городе всё в порядке с разрешениями на торговлю.

16

Дом ученья, место изучения Торы, Талмуда и послераввинистической литературы. На протяжении истории существовал то отдельно от бет-кнессета – синагоги (в древности), то в одном здании или поблизости (начиная со Средних веков).

17

В данном случае значение слова: синагога.

18

Жилое помещение, комната. Так называли хасидский «дом ученья» и синагогу, совмещавшиеся в одном помещении.

19

Гемара и Мишна (мн.ч. – Мишнайот) – составные части Талмуда, т.е. «учения» – свода правовых и религиозных положений иудаизма, созданного законоучителями Эрец Исраэль - в русской традиции «Страна Израиля», позже «Палестина» – и Вавилонии на протяжении около восьми столетий, с 3 по 7 века. Мишна - «теория», «система» – собрание всевозможных постановлений и правил, местных законов и обычаев, религиозных установлений и сказаний («агадот»). Состоит из шести разделов (сдарим): Зраим (Семена), Моэд (Срок, посвящён законам, касающимся субботы и праздников), Нашим (Женщины), Незиким (Ущербы), Кодашим (Святыни), а каждый раздел – из нескольких трактатов (массехот), в общей сложности содержит 63 трактата. Гемара – букв: «завершение», «изучение», «воспринятое от учителя» – свод дискуссий и анализов текста Мишны. В обиходе термином Гемара часто обозначают Талмуд в целом, а также каждый из составляющих его трактатов в отдельности.

20

Книга, составленная р. Яковом бен-Хавивом, одним из мудрецов Испании периода изгнания, высланным в Салоники. Книга, в которой собраны и разъяснены талмудические сказания, пользовалась, благодаря простоте изложения, большим успехом среди масс, выдержав много десятков изданий.

21

Букв. - «отшельник», «аскет», «отделившийся», в разных значениях этого слова. В древности – одно из течений в иудаизме – по-русски фарисеи - (в отличие от саддукеев и ессеев), отличающееся большим, по сравнению с другими, религиозным рвением. В Польше в 19 в. – оставившие из аскетических соображений дом и семью женатые ешиботники, обучающиеся в др. городах – см. в тексте.

22

Последним двум темам уделяется много места в дальнейших главах.

23

Профессиональный шутник.

24

Двадцать грошей равны по цене десяти копейкам.

25

О восстании вообще и в связи с положением евреев, см. ниже.

26

Собравшиеся для совместной молитвы мужчины и отдельные группы молящихся, минимально – десять человек.

27

Рог, древнейший музыкальный инструмент, используемый, в частности, во время религиозных праздников.

28

Букв. «толкование» – жанр литературы, представляющей собой иносказательное толкование и поучения на тему библейских текстов, в отличие от прямого их толкования («пшат»). Этим же словом обозначают и сборники отдельных мидрашей, создававшиеся в после-талмудическую эпоху, с 5-6 в., в Средние века и до 12 в. Различались агадические (древнейший из сохранившихся – Пасхальная агада) - и галахические мидраши, в соответствии с их содержанием.

29

Специальное лицо, уполномоченное совершать над младенцем обряд обрезания.

30

Повеление, предписание еврейской религии, в обычном словоупотреблении – всякое доброе дело.

31

Букв. «За жизнь!», соответствует русскому: «За ваше здоровье!».

32

Учебное заведение для бедных еврейских детей, содержащееся на средства общины. Возникло в конце Средних веков в Европе для преподавания Торы и Талмуда и существует до наших дней.

33

Вероятно, от польско-украинского слова, означающего «чулочник» и относящегося к одежде, принятой в этой среде.

34

«Поучения отцов» – самый распространённый из талмудических трактатов, содержащий перечисление в хронологическом порядке еврейских законоучителей с их программными высказываниями, ставшими ядром мировоззрения и этики иудаизма. Во многих общинах было принято читать и изучать трактат по субботам, так что он стал частью религиозного ритуала.

35

Молодого человека, особенно отличающегося в изучении Талмуда и раввинской литературы.

36

Мацу, по-русски «опресноки», готовят на Песах – в русской традиции принято называть «еврейской Пасхой» - весенний праздник в память исхода евреев из Египта, начинается 15-го числа месяца нисана и длится неделю в Эрец Исраэль и 8 дней в диаспоре. Мацу готовят из не заквашенного теста, в честь исхода из Египта, когда евреи не успели приготовить хлеб, взяв с собой в дорогу пресные лепёшки

37

Праздник, посвящённый чудесному спасению евреев Персии от козней царского сановника Амана, что является содержанием «Мегилат Эстер» - библейской Книги Эсфирь, отмечается 14 числа месяца адар – приходится на март.

38

Вызов для прочтения главы из Торы во время синагогального богослужения. В субботу для прочтения еженедельной главы вызываются семь человек, в Судный день - шесть. Приглашение к чтению Торы считается почётным, и каждый еврей считает своим долгом периодически быть приглашённым. Приглашают членов общины, у которых произошло в течение недели важное событие, радостное или печальное. Богатые члены общины «покупали» приглашение, так же, как они «покупали» почётные места в синагоге, внося плату на содержание синагоги, что считалось подобающим поведением для уважаемого члена общины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ехезкель Котик читать все книги автора по порядку

Ехезкель Котик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мои Воспоминания. Часть 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Мои Воспоминания. Часть 1, автор: Ехезкель Котик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Олег
8 февраля 2024 в 09:55
Я сам родом из Каменца, живу сейчас в Литве. Интересно читать о местах вокруг города, где бегал в детстве. И заметьте неоднократно автор пишет «у нас в Литве»!!!
x