Скотт Макконнелл - Айн Рэнд. Сто голосов
- Название:Айн Рэнд. Сто голосов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-095884-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Скотт Макконнелл - Айн Рэнд. Сто голосов краткое содержание
Айн Рэнд. Сто голосов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Что было потом?
Все пошло наперекосяк. Здоровье ее ухудшалось. Она заболела еще в поезде на обратном пути из Нового Орлеана и так более и не поправилась. Ей пришлось ненадолго лечь в больницу. Деньги ниоткуда не появлялись. Ганс, источник ее вдохновения, все более и более терял вдохновляющий ее облик.
Так что работа замедлилась. На самом деле она начала замедлять свой ход еще до ноября. В декабре она была в состоянии работать всего два или три дня. Никакого движения не было, и Айн была недовольна ситуацией. Последний раз она садилась за письменный стол 1 января 1982 года, сочинять первую страницу второй серии предполагаемого мини-сериала. У нее была традиция начинать в первый день наступившего года работу над тем, что рассчитывала в его течение и закончить.
Она когда-либо общалась с Гансом Гудегастом?
Нет, она намеревалась написать ему, но в итоге раздумала. Она не хотела вселять в него преждевременную надежду. Она хотела подальше продвинуться в работе над проектом по Атланту, прежде чем связываться с ним. В итоге Ганс до сих пор не знает эту историю. Он не представляет, до какой степени она восхищалась его внешностью, его осанкой, его способностью изображать величие. В сыгранном им капитане Дитрихе он воплотил тот род уверенного и гордого героя, который она создавала в своих романах. В этом на самом деле и заключалась ее жизнь. В драматизации человеческого идеала и формулировании философии, лежащей в основе этой драмы, в создании системы принципов, объясняющей и защищающей героическое в человеке.
Вспоминается то, что она сказала в статье «Цель моего творчества»: «Цель и мотив моего творчества лучше всего подытожить в качестве воображаемого посвящения — „Во славу Человека“».
Сноски
1
«Айн Рэнд. Устная история». ( Прим. пер. )
2
Архив Айн Рэнд. ( Прим. пер. )
3
Интеллектуальный активист . ( Прим. пер. )
4
Сборник эссе о романе Айн Рэнд «Мы живые». ( Прим. пер. )
5
The Motion Picture Alliance for the Preservation of American Ideals (Кинематографический альянс за сохранение американских идеалов) представлял собой объединение видных политически консервативных работников голливудской кинопромышленности. Создан в 1944 году для защиты кинопромышленности и всей страны от коммунистического и фашистского проникновения. ( Прим. пер. )
6
Университет в г. Нью-Йорк, один из наиболее престижных в стране. Основан в 1754 году. ( Прим. пер. )
7
В 1960–1961 годах Айн Рэнд дала Барбаре Бранден в сумме примерно тридцать пять часов интервью, когда та готовила биографический очерк Who is Ayn Rand? ( Кто такая Айн Рэнд? ) (New York Random House, 1962). Аудиозаписи и их расшифровка хранятся в Архиве Айн Рэнд. ( Здесь и далее, если не указано иначе, прим. авт. )
8
О связи между персонажами романа Мы живые и семьей Айн Рэнд см. в Scott McConnell, Parallel Lives: Models and Inspirations for Characters in We the Living , in Essays on Ayn Rand’s «We the Living», ed. Robert Mayhew (Lanham, MD: Lexington Books, 2004).
9
В Российской империи не все евреи имели право проживать в Санкт-Петербурге.
10
Териоки — курортный городок на берегу Финского залива, находящийся в тридцати пяти милях от Санкт-Петербурга. После 1918 года он отошел к независимой Финляндии, но после Финской войны 1939–1940 годов вернулся в состав СССР. В 1948 году был переименован в Зеленогорск.
11
В своих биографических интервью 1960–1961 годов Айн Рэнд утверждает, что познакомилась с музыкой в возрасте шести лет, слушая в парке игру духового оркестра.
12
В более позднем интервью миссис Дробышева толковала мирские интересы Алисы как светские: «светское общество, романы, фраки, декольте, длинные бальные платья, бриллианты».
13
Лев Беккерман, послуживший прототипом Льва Коваленского из романа Мы живые.
14
В биографическом интервью Айн Рэнд рассказывала о своей матери другое.
15
На самом деле они поженились в 1929 году.
16
На самом деле она вышла второй раз замуж в 1939 году.
17
900-дневная осада Ленинграда нацистами началась в сентябре 1941 года.
18
Их еврейские имена — Зельман-Вольф и Хана Берковна.
19
Астрахань находится в 900 милях к юго-востоку от Москвы, неподалеку от Каспийского моря.
20
Это относится к ее кузену Володе Конгейму.
21
Госиздат — государственное издательство.
22
В России принято разрешать родственникам ухаживать за тяжелыми больными.
23
«Письмо вождям Советского Союза» (сентябрь 1973 года). ( Прим. пер. )
24
Письма родных (1926–1936) Айн Рэнд свидетельствуют о том, что реальные условия жизни в Ленинграде отражали описанные в романе Мы живые. Почти девять сотен этих писем хранятся в Архиве Айн Рэнд.
25
Наташа занималась в консерватории на исполнительском факультете, в классе профессора Надежды Голубовской с 1922 по 1929 год. Голубовская считала ее очень одаренной пианисткой. Во время «чистки» в консерватории в 1925 году Наташе позволили продолжать занятия благодаря ее дарованию, однако при условии повышения «общественной активности».
26
Более подробно см. в Letters of Ayn Rand ed. Michael S. Berliner (New York: Penguin, 1995), стр. 279, 399, 358, 420, 434, 480.
27
Шильонский замок находится недалеко от Монтре.
28
В своих биографических интервью 1960–1961-х годов Айн Рэнд утверждает, что видела Нищего студента 11 раз.
29
Мошенником Златкина помимо прочих уничижительных имен звала вся семья Розенбаумов.
30
Согласно адресованным Айн Рэнд письмам родственников, на вокзале присутствовали многие из ее родных.
31
Элеонора Розенбаум написала в какой-то неизвестный нам калифорнийский колледж и получила из него информацию в марте и апреле 1928 года.
32
См. McConnell in Essays on Ayn Rand’s «We the Living» , стр. 52–56.
33
Согласно словам миссис Дробышевой, рукопись пьесы показали известному театральному режиссеру и художнику Николаю Павловичу Акимову, считавшемуся свободомыслящим космополитом. В настоящее время Театр комедии, в котором он работал, носит его имя.
34
Элеонора Дробышева путает в своих воспоминаниях «Дом Протасовых» (Невский проспект, 72) — в котором одно время находился «Свободный театр», где играл Леонид Утесов, и в котором в 1910 году открылся кинотеатр «Кристалл-Палас», вернувший свое имя в 1997 году, — и «Дом княгини Юсуповой» (Литейный проспект, 42), где находился театр «Кривое зеркало». ( Прим. пер. )
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: