Владимир Путин - Интервью Владимира Путина украинским телеканалам 27 октября 2004

Тут можно читать онлайн Владимир Путин - Интервью Владимира Путина украинским телеканалам 27 октября 2004 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Интервью Владимира Путина украинским телеканалам 27 октября 2004
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Путин - Интервью Владимира Путина украинским телеканалам 27 октября 2004 краткое содержание

Интервью Владимира Путина украинским телеканалам 27 октября 2004 - описание и краткое содержание, автор Владимир Путин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Полный текст стенограммы интервью украинским телеканалам “УТ-1”, “Интер” и "1+1" президента РФ Владимира Путина.

Интервью Владимира Путина украинским телеканалам 27 октября 2004 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Интервью Владимира Путина украинским телеканалам 27 октября 2004 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Путин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы, во-первых, говорили уже на этот счет. Мне кажется, что создать СССР в прежнем виде невозможно. Что касается того, чтобы говорить на одном языке, Вы знаете, Ясын Иванович, у нас и в Российской Федерации говорят на очень многих языках. Государственный язык, правда, один, но в общем мы стараемся поддерживать все языки народов Российской Федерации. А что касается большой единой страны, где нам было бы комфортно и безопасно жить, чувствовать себя достойно, то мне думается, что сейчас нам лучше говорить об объединении усилий и об интеграции, прежде всего, в сфере экономики. Если нам удастся это сделать, то тогда многие проблемы сами по себе решатся и не будут вызывать такой озабоченности, которая возникает сегодня, не будут ущемляться наши национальные чувства, не будет ущемляться наше достоинство и будет обеспечена безопасность наших стран.

Мне кажется, по этому пути нам нужно идти.

Кайданник Василий Михайлович: “Считаете ли Вы возможным в рамках единого экономического пространства единую оборону стран, входящих в единое экономическое пространство? Если да, то как скоро и на какой основе?”

Все возможно. У нас на пространстве СНГ создана Организация ДКБ — Организация Договора о коллективной безопасности. Украина не является членом этой организации. Но при создании единого экономического пространства никаких оборонных, политических целей мы не ставим. В рамках единого экономического пространства мы преследуем только экономические цели.

Хорошая фамилия — Богиня Григорий Павлович: “Планируется ли вывод российского Военно-Морского Флота из Севастополя? А если нет, то как это согласуется с Конституцией Украины?”

У нас договор о пребывании нашего флота в Севастополе действует до 2017 года.

Как это согласуется с украинской Конституцией? Я могу в чем-то ошибиться, но насколько я помню, в 14-й статье Конституции говорится о том, что на Украине не должны быть иностранные военные контингенты, базы на постоянной основе. Но в переходных положениях Конституции Украины, если мне не изменяет память, то это статья 14-я этих переходных положений, говорится о том, что имеющиеся на данный момент времени базы могут функционировать на территории Украины временно в соответствии с международными договорами, ратифицированными Верховной Радой Украины. Мы такой договор с Украиной подписали. Верховная Рада этот договор ратифицировала. Он вступил в законную силу. Таким образом, пребывание российских моряков в Севастополе, в Крыму, находится в полном соответствии с законом и с Конституцией Украины.

ВЕДУЩИЙ: Огромное количество сейчас поступает телефонных звонков.

Вот мне подсказали, с одной единственной целью: выяснить, правда ли, что с 1 января 2005 года, возвращаясь к теме недавнего разговора, телефонного Вашего, мы будем иметь право въезжать в Россию по обычному украинскому гражданскому паспорту?

В.ПУТИН: Даже 10 минут назад так и планировалось, что только по загранпаспортам. Но я вам обещаю, что мы эту позицию изменим. И по общегражданским украинским паспортам внутренним, не заграничным, а внутренним паспортам, можно будет въезжать на территорию Российской Федерации. Там проблема только в регистрации. И я думаю, что эту проблему можно решить путем предоставления вкладыша при пересечении границы с соответствующей отметкой в этом вкладыше.

ВЕДУЩИЙ: Для россиян в Украине — 90 дней регистрация, а для украинцев — только три в России.

В.ПУТИН:Да, это несправедливо. Несправедливо и неправильно. Это не способствует общению людей между собой, это осложняет общение. Да и вообще, должен сказать, что, если откровенно, я этого даже не знал.

ВЕДУЩИЙ: Так много полезного.

В.ПУТИН: Да, много полезного, это правда.

И уверен, что, имея в виду тот уровень отношений, который у нас сложился на сегодняшний день, мы, конечно, просто обязаны создать такой порядок, который был бы зеркальным, который бы предоставлял гражданам Украины в России такие же права, какие Украина предоставляет российским гражданам в Украине. И поэтому на основе взаимности мы введем такой же порядок.

ВЕДУЩИЙ: Владимир Владимирович, вот вопрос, на который Вы уже фактически немножко ответили или намекнули, что уже ответили, когда звонили из Киевской области. То, что Вы поняли без перевода. Понимаете ли Вы украинский язык? Могли бы общаться с людьми в западных регионах Украины? Бывали ли в Карпатах? Есть ли планы покататься там зимой на лыжах? Планируете ли посетить еще какой-нибудь украинский город, может быть, в Западной Украине?

В.ПУТИН: Отдельные фразы я, конечно, могу понять на украинском языке, но когда это в потоке речи, в высоком темпе, конечно, мне трудно иногда даже понять суть того, о чем говорится. Хотя мне нравится украинский язык. Очень нравится. Я немного из него знаю. Еще в студенческие годы пытался читать Кобзаря, но единственное, что я запомнил, и то, потому что это, видимо, очень соответствовало тогда моему настроению. Четверостишие такое: (зачитывает четверостишие на украинском языке.)

Я, помню, прочитал и думаю: вот как кстати. Я думал, что я такой балбес, ничего мне в голову не идет. Оказывается, и великие люди, которых мы все любим, помним, уважаем и ценим, и у них тоже были такие же чувства и переживания. Поэтому я и запомнил до сих пор. Но, конечно, к сожалению, украинским я не владею.

А что касается Западной Украины, то я там был. Мы с женой ездили в свадебное путешествие на машине именно в Западную Украину. Проехали, я не помню, там Виноградов, по-моему, город. Есть такой?

ВЕДУЩИЙ: Виноградово, Берегово.

В.ПУТИН:Берегово, да. Очень красивое место, ну очень красивое! Мне очень понравилось. И второй раз мы там были, мы катались на лыжах там, снимали просто в хате комнату, большую комнату, и нас там было, правда, очень много, человек 10–12, и мы прямо в одной комнате все и спали. И у меня очень хорошие впечатления остались. К нам очень по-доброму относились, душевно, и у меня очень приятные воспоминания. Я бы с удовольствием туда съездил еще раз.

ВЕДУЩИЙ:Владимир Владимирович, может быть, все-таки вернемся к тем вопросам, которые уже поступили, которые Вы отобрали перед эфиром?

В.ПУТИН: Ковордина Галина Сергеевна: “Как Вы относитесь к двойному гражданству украинцев и россиян? Можно ли иметь украинцу российское гражданство и наоборот? Обидно получается”.

В общем, я отношусь к этому положительно. К сожалению, после обретения независимости, так называемый процесс распада Советского Союза, все страны, в том числе и Российская Федерация, воспользовались так называемым нулевым вариантом, и все, кто проживал на территории той или иной страны, получили гражданство вновь образованного государства. Так произошло и с Россией, и с Украиной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Путин читать все книги автора по порядку

Владимир Путин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Интервью Владимира Путина украинским телеканалам 27 октября 2004 отзывы


Отзывы читателей о книге Интервью Владимира Путина украинским телеканалам 27 октября 2004, автор: Владимир Путин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x