Себастьян Хаффнер - История одного немца. Частный человек против тысячелетнего рейха [требуется вычитка]
- Название:История одного немца. Частный человек против тысячелетнего рейха [требуется вычитка]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Себастьян Хаффнер - История одного немца. Частный человек против тысячелетнего рейха [требуется вычитка] краткое содержание
История одного немца. Частный человек против тысячелетнего рейха [требуется вычитка] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ной организации в целях гарантии мира, территориальной целости и независимости государств. Были взяты за основу в выработке Версальского мирного договора, но к ним были добавлены репарационные выплаты, отнятые территории, помимо Эльзаса и Лотарингии, и закрепленная в договоре вина Германии и ее союзников в развязывании войны.
248Хельмут Йоганн Людвиг фон Мольтке (1848-1916)—не
мецкий военный деятель, генерал-полковник. С1880 года в армии; с 1891 года — адъютант императора Вильгельма П. Затем на различных командных должностях. Командовал пехотными бригадой и дивизией. В1906 году назначен начальником Генерального штаба. Был сторонником войн за мировой порядок». Активно
участвовал в разработке операций предстоящей войны, в основу своего плана Мольтке положил так называемый план Шлиффена, внезапный удар по Франции через нейтральную Бельгию. С началом Первой мировой войны Мольтке — один из главных немецких стратегов. При развертывании армий во Франции он изменил первоначально разработанный план, ослабив правый фланг армии. В то же время увеличил германские силы в Восточной Пруссии, где велись активные боевые действия против русской армии. Являясь фактически главнокомандующим, Мольтке оказался не способен руководить армиями. В сражении на Марне потерял управление войсками. Пз-за этой неудачи снят с занимаемой должности и отправлен в отставку.
249Рихард Фридрих Генрих Хенч (1869-1918) — немецкий военный деятель. Пз старинной прусской военной семьи. В чине подполковника был начальником отдела Генерального штаба. Во время битвы на Марне Молотке направил Хенча в действующую армию в качестве представителя генштаба. Хенчу, согласно официально-
му разъяснению, опубликованному в 1917 году, было дано полномочие «решать на месте вопрос о продолжении сражения или об отступлении, после чего отдать соответствующие приказания именем Верховного командования». После совещания в штабе 2-й армии с генералом Бюловом Хенч пришел к вышоду, что единственным выходом из создавшегося положения будет отход 1-й и 2-й армий к северу Прибы1в в штаб 1-й армии, Хенч, несмотря на возражения генерала фон Клюка, отдал приказ об отводе войск, предъявив полномочия Верховного командования. Результатом приказа Хенча стала остановка наступления германской армии во Франции и переход войны в позиционную стадию.
250Карр Ввильельм Пауул фон Бюлоо (1846-1992) — германский военачальник, генеррьlфельдмрршрь. В битве на Марне Бюлов использовал основные силы своей армии в попытке прорвать расположение французских сил в районе Сен-Говдских болот, это потребовало концентрации немецких корпусов, что явилось одной из причин возникновения почти пятидесятикилометрового разрыва в линии фронта между левым флангом соседней 1-й армии и правытм флангом 2-й армии. Именно в это разрыв вклинилась 5-я французская армия, которой удалось взять реванш за поражение. Несмотря на тактические успехи 9 сентября на левом фланге, французское наступление заставило Бюлова начать отвод корпусов правого фланга Со своей стороны, союзное командование ввело в бой на участке прорытва также Британские экспедиционные силы. В этой ситуации Бюлов не стал возражать, когда быгла высказана идея отвода германских войск за Марну и к 13 сентября отвел свои войска до 50 километров в северном направлении. После войны жил в Берлине. В 1920 году издал мемуары «Мои записки о наступлении на Марне».
251Имеется в виду Хельмут фон Мольтке. В 1914-м ему было шестьдесят шесть лет.
222 Александр фон Клюк (1846-1934) — немецкий военачальник. Участник Франко-прусской войны (1870-1871). В 1913 году — генерал-инспектор области 7-й армии. Со 2 августа 1914 по 28 марта 1915 года — командующий 1-й германской армией на Западном фронте. Во время сражения на Марне армия Клюка была атакована во фланг 6-й французской армией, поддержанной войсками гарнизона Парижа. Клюк быстро переменил фронт и отбросил французов, но при этом между его армией и 2-й армией образовался разрыв в 30 километров, прикрытый лишь кавалерией. В ночь на 9 сентября английская армия и часть 5-й французской армии вклинились в образовавшуюся брешь. 9 сентября командующий 2-й армией генерал Бюлов отдал приказ об отходе на Марну В тот же день Клюк начал успешное наступление правым флангом на Нантейль, а его левый фланг ввязался в затяжные бои с англо-французскими войсками между Шато-Тьерри и устьем Урка. В связи с этим Клюк загнул левый фланг фронтом на юг. В это время к Клюку прибыл эмиссар фон Мольтке полковник Хенч, отдавший приказ к отступлению. Клюк пытался убедить Хенча, что создавшаяся обстановка не создает необходимости к отступлению, но Хенч настоял на своем мнении, сославшись на свои полномочия, кроме того, он охарактеризовал соседнюю 2-ю армию как измотанную до крайней степени. В середине дня армия начала отход на Суассон. Клюк считался одним из самых удачливых и талантливых военачальников германской армии. 12-13 сентября Клюк закрепился на правом берегу Эны на участке Нампсель-Вайн. В сражении на Эне (13-15 сентября) остановил наступление английских и французских армий. В конце 1914 — начале 1915 года фронт на Западе стабилизировался, и война перешла в позиционную стадию. В 1915 году армия Клюка занимала фронт Нуайон-Карон. В марте 1915-го Клюк был ранен. Награжден орденом «Pour le Merite» и отстранен от командования армией, а в октябре 1916-го переведен в резерв. Автор воспоминаний «Марш на Париж и битва на Марне» (1920).
252( Бертольт Брехт (1898-1956)—немецкий поэт, прозаик, драматург, режиссер, теоретик и реформатор театра XX века, создатель театра ««^^е^.л^:нер Ансамбль». Хафнер цитирует финал первой части двухчастной школьной оперы Бертольта Брехта и Курта Вайля «Der Jasa-ger und der Neinsager» («Гоооршций „да“ и говорящий ,,нет“», 1929-1930). Премьера оперы состоялась 23 июня 1930 года. Опера написана по мотивам японской пьесы театра «Но» — «Тшнико». Брехт значительно переработал эту пьесу Из ритуальной драмы об инициации он сделал оперу для школьной самодеятельности. После ее представления в школах, как правило, проводились диспуты. К сожалению, Хафнер несколько превратно истолковал Брехта. Дело в том, что опера эта как раз обличение конформизма или «товарищества». «Говорящий „да“» (Jasager) — герой первой части оперы— оказывается не прав. Прав оказывается как раз герой второй части оперы, нонконформист, тот, кто говорит «нет» (Neinsager). Соответственно, и финал второй, итоговой, части оперы такой:
Потом друзья подняли друга И создали этим новый закон И новый обычай,
Они понесли мальчика назад в селение, Плечом к плечу они шли вниз,
Они закрыли глаза на поношение,
Презрение и насмешки:
Никто не трусливее соседа.
Брехт оговаривал, что две эти коротенькие пьески нельзя ставить одну без другой. Он был много сложнее и коммунистической, и нацистской, и даже либеральной идеологии. Об этой опере философ Теодор Адорно писал: «Когда после дискуссии с учениками Брехт позволил из коллективистского кредо говорящих „да“ выгвести противоположную логику говорящего „нет“, он вопреки своей официальной позиции способствовал краху установки на коллективистское „да“». Кстати, при всей своей близости к коммунистам в компартию Брехт так и не вступил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: