Ингмар Бергман - Шепоты и крики моей жизни [Латерна магика]
- Название:Шепоты и крики моей жизни [Латерна магика]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-108224-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ингмар Бергман - Шепоты и крики моей жизни [Латерна магика] краткое содержание
«Шепоты и крики моей жизни», в оригинале – «Латерна Магика» – это откровенное автобиографическое эссе, в котором воспоминания о почти шестидесяти годах активного творчества в кино и театре переплетены с рассуждениями о природе человеческих отношений, искусства и веры; это закулисье страстей и поисков, сомнений, разочарований, любви и предательства.
Шепоты и крики моей жизни [Латерна магика] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В какое-то мгновение я понимаю боль, испытанную ею, когда она осознала крах всей своей жизни. Она не выдумывала жизнь, как отец, не была верующей. Она обладала достаточной силой, чтобы взять на себя вину даже тогда, когда вина ее была спорной. Моменты пламенного спектакля в ее жизни не затемняли разума, а разум говорил о жизненной катастрофе.
И вот я, сидя в ее кресле, обвинял ее в преступлениях, которых она не совершала. Задавал вопросы, на которые не было ответа. Направлял луч света на детали деталей.
Упрямо спрашивал – как и почему. В своей тщеславной проницательности, возможно, я и разглядел холодную властность бабушки за драмой родителей: молодая женщина вышла замуж за пожилого человека с тремя сыновьями, не намного моложе ее самой. Муж вскоре умер, оставив жену с пятью детьми. Что пришлось ей подавлять и уничтожать?
Загадка, без сомнения, проста и тем не менее неразрешима. Но в одном я уверен твердо – наша семья состояла из людей, имевших добрые побуждения, но получивших катастрофическое наследство: чересчур высокую требовательность, муки совести и вину.
Ищу в тайном дневнике матери за июль 1918 года. Там написано: «Была последние недели слишком больна, чтобы делать записи. У Эрика во второй раз испанка. Наш сын родился утром четырнадцатого июля. И сразу же – высокая температура и жестокие поносы. Он похож на крошечный скелетик с большим огненно-красным носом. Упрямо отказывается открывать глаза. Через несколько дней у меня из-за болезни пропало молоко. Были вынуждены крестить его прямо в больнице. Назвали Эрнстом Ингмаром. Ma отвезла его в Воромс, нашла кормилицу. Ma злится на неспособность Эрика решать наши практические проблемы. Эрик злится на Ma за то, что она вмешивается в нашу личную жизнь. Я лежу больная и беспомощная. Иногда, оставшись одна, плачу. Если малыш умрет, говорит Ma, она возьмет на себя заботу о Даге, а я должна вернуться на работу. Она хочет, чтобы мы с Эриком развелись как можно скорее, “пока он со своей идиотской ненавистью не придумал еще какое-нибудь безумство”. Мне кажется, я не имею права оставить Эрика. Из-за огромного перенапряжения у него всю весну было не в порядке с нервами. Ma утверждает, будто он притворяется, но я так не думаю. Молюсь Богу безо всякой надежды. Очевидно, надо справляться самой, по мере сил».
Форё, 25 сентября 1986 года
Комментарии
Стр. 11
Эстермальм – аристократический район Стокгольма.
Стр. 21
Юргорден (букв. – зоопарк) – район Стокгольма, где расположены Скансен (музей народной архитектуры на открытом воздухе), зоопарк и многочисленные музеи.
Форганг – цирковой занавес.
Стр. 30
Колокол Гуниллы – отдельно висящий колокол в Упсале, очевидно, названный в честь шведской королевы Гуниллы Бьельке (1568–1597).
Стр. 43
Сёдер (букв. – юг) – южный район Стокгольма; раньше – в основном рабочие кварталы, ныне заселен преимущественно художественной интеллигенцией.
Стр. 45
В Швеции Ваня – женское имя.
Rubato (сокр. от итал. tempo rubato) – свободное, не строго в такт, музыкальное исполнение; здесь – в переносном смысле – как несоблюдение общего ритма, постоянного на протяжении всего спектакля.
Стр. 47
Муландер, Улоф (1892–1966) – один из основоположников шведской театральной режиссуры; прославился постановками пьес А. Стриндберга. В 1934–1938 гг. возглавлял Королевский драматический театр (Драматен). Спорадически работал в кино, поставил фильмы «Дама с камелиями» (1925), «Супружеская жизнь» (1926), «Только та, кто танцует» (1927), «Генерал фон Добельн» (1942), «Женщины в тюрьме» (1943), «Я убил» (1943), «Апассионата» (1944), «Между нами, ворами» (1945), «Юханссон и Вестмэн» (1946). Младший брат известного шведского кинорежиссера Густава Муландера.
Стр. 52
«…Реплика, по всей видимости, ребенка». – В пьесе эта реплика принадлежит Дочери.
Стр. 53
Хансон, Ларс (1886–1965) – выдающийся шведский актер театра и кино. В 1913–1920 гг. играл в Интимном театре, с 1928 г. – актер Драматена. Один из самых известных шведских характерных актеров. Снимался в знаменитых шедеврах шведского немого кино: «Ингеборг Хольм» (1913) В. Шёстрёма, «Песнь о багрово-красном цветке» (1918), «Сага о Йосте Берлинге» (1924) М. Стиллера и др.
Стр. 56
Имеется в виду Эрланд Юсефсон (1923–2012), известный шведский актер, театральный деятель и писатель. В 1966–1975 гг. возглавлял Драматен. Снимался во многих фильмах И. Бергмана. В 1985 г. снялся в фильме А. Тарковского «Жертвоприношение».
Стр. 58
Пальме, Улоф (1927–1986) – премьер-министр Швеции (1969–1976, 1982–1986). 28 февраля 1986 г. был застрелен в центре Стокгольма, когда без охраны возвращался со своей супругой из кинотеатра домой. Это убийство до сих пор не раскрыто.
Стр. 60
Нюквист, Свен (1922–2006) – выдающийся шведский кинооператор; систематическую работу с И. Бергманом начал в фильме «Источник» (1959) и с тех пор снял фактически все фильмы Бергмана. В 1985 г. снял фильм А. Тарковского «Жертвоприношение».
Стр. 62
Шёберг, Альф (1903–1980) – выдающийся шведский актер, режиссер, известен блестящими постановками классики (Шекспир, Мольер, Стриндберг) на сцене Драматена. Среди фильмов наиболее выделяются «Травля» (1944, по сценарию И. Бергмана), «Фрекен Жюли» (1951), «Судья» (1960), «Отец» (1969).
Стр. 64
«Дирижер» – фильм, поставленный А. Вайдой в 1980 г.
Стр. 75
Рыцарь Финн Комфусенфей – герой старинной шведской баллады для детей.
Стр. 78
Ингрид – Ингрид Карлебовон фон Русен, жена И. Бергмана с 1971 г.
Стр. 80
« Я назначен руководителем Городского театра Хельсингборга». – В Швеции руководитель театра сочетает обязанности директора и художественного руководителя.
«Свенск Фильминдустри» – ведущая шведская кинокомпания по производству и прокату фильмов. Создана в 1919 г. Речь идет о фильме А. Шёберга «Травля».
Мармстедт, Лоренс (1908–1966) – шведский продюсер, выпускал фильмы X. Экмана, И. Бергмана, А. Матссона и других.
Стр. 81
Дюмлинг, Карл Андерс (1898–1961), возглавлял «Свенск Фильминдустри» с 1942 г.
Стр. 91
Орден добрых тамплиеров – организация трезвенников, первоначально созданная в США в 1851 г.
Стр. 100
Шайн, Харри (1924–2006) – один из инициаторов создания Шведского киноинститута; в 1963–1970 гг. был его исполнительным директором, затем до 1978 г. – председателем правления.
Стр. 101
Греде, Чель (род. 1936) – шведский кинорежиссер; среди фильмов: «Харри-весельчак» (1969), «Клара Желание» (1972), «Слово безумца в свою защиту» (1973, по роману А. Стриндберга), «Простая мелодия» (1974), «Моя любимая» (1979), «Гип-гип, ура!» (1987).
Стр. 106
Гун – Гун Хагберг, третья жена Бергмана (брак заключен в 1951 г.). В 1971 г. погибла в автомобильной катастрофе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: