Владимир Чиков - Суперагент Сталина. Тринадцать жизней разведчика-нелегала
- Название:Суперагент Сталина. Тринадцать жизней разведчика-нелегала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Алгоритм
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-907028-99-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Чиков - Суперагент Сталина. Тринадцать жизней разведчика-нелегала краткое содержание
«Григулевич, — говорил о нем председатель КГБ Юрий Андропов, — вершина советской разведки, достичь которой способны лишь те, кто отмечен и избран Богом».
В основу книги профессионального контрразведчика, журналиста и писателя Владимира Чикова легли досье Григулевича из архива СВР, воспоминания соратников этого феноменального человека и личные встречи с ним.
Суперагент Сталина. Тринадцать жизней разведчика-нелегала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
II. По странам Латинской Америки
Учитывая большое представительство латиноамериканских стран в Италии, а также многократные поездки проживающих в них итальянцев по частным делам, советскую разведку интересуют:
— Конкретные факты проявления англо-американских противоречий по странам Западного полушария;
— Действительные планы и намерения правительств Бразилии, Чили, Гватемалы и Боливии в вопросах установления дипломатических и торговых связей с СССР, разорванных ранее под нажимом США;
— Конкретные конфидициальные высказывания политических деятелей Латинской Америки о перспективах взаимовыгодных отношений Аргентины, Мексики и Уругвая с СССР;
— Заключение двустороннего военного соглашения между США и Мексикой. Содержание этого соглашения;
— По каким вопросам политического и экономического характера имеют место расхождения в правительственных кругах Аргентины по вопросу президентства диктатора Перона;
— Характеристики президентов наиболее крупных государств Латинской Америки;
— Положение правительственной хунты Венесуэлы.
Ознакомлен» .
Чтобы получше запомнить отдельные положения плана-задания, Макс прочитал его еще раз и, когда начальник нелегальной разведки возвратился с балкона, сказал:
— Александр Михайлович, все пункты этого задания невозможно запомнить. Их тут не пять и не шесть, а все шестнадцать. Может быть, в сокращенном варианте вы позволите мне записать все это на турецком языке?
— Ничего записывать не надо, — твердо ответил Коротков. — И запоминать все не надо. Главное, чтобы ты имел представление, какая политическая информация нам нужна, и в процессе работы обращал внимание на это при общении и знакомствах с людьми соответствующего круга. А что касается содержательной стороны каждого пункта плана-задания, то мы будем доводить их до тебя через руководителя римской резидентуры. Так что ставь свою подпись и дату ознакомления с документом.
Макс взял перьевую ручку, обмакнул в чернильнице, расписался и, поставив дату «29.08.49 г.», возвратил документ Короткову. Затем обменялся несколькими фразами на испанском языке с женой.
— Что ты сказал ей? — поинтересовался начальник нелегальной разведки.
— Я сказал ей, что нашему ожиданию командировки пришел конец. Надеюсь, что обратного хода с вашей стороны уже не будет?
— Нет, конечно. Когда я уеду от вас, переведи, пожалуйста, наш разговор Луизе и скажи ей, что терпели вы много времени не зря. Вы поедете работать в прекрасную страну, по географическому и климатическому положению близкую к Мексике. Но по оперативной обстановке и по ее сложности значительно отличающуюся от стран Латинской Америки. Вам теперь придется входить в совершенно новую жизнь. Я не сомневаюсь, что вы приживетесь там и справитесь со всеми поставленными задачами. А мы со своей стороны будем помогать вам. Мы, кстати, уже установили, что в Риме и других городах Италии сейчас находятся переехавшие на постоянное жительство или по своим коммерческим делам восемь твоих агентов. Так что работать начнешь не на голом месте. С некоторыми из них ты можешь потом, но только с нашей санкции, восстановить связь и через них завязать деловые отношения с местными бизнесменами и другими полезными на первой стадии легализации контактами…
— Извините, что перебиваю, — обрадовался Макс. — Назовите мне их имена.
— Всему свое время. Чего доброго, после долгой разлуки с ними ты начнешь по приезду туда разыскивать их. А это опасно. Мы сообщим тебе о них через тайник номер один. Инструктаж по расположению и описанию первых трех тайников получишь шестого сентября накануне отъезда из Москвы. Узнаешь это от Сергея Григорьевича Лузанова и руководителя нелегальной группы связи.
Завершив инструктивную беседу, Коротков на английском языке, чтобы его могла понять и Луиза, начал прощаться с ними. Он желал им удачной легализации в Италии, большого везения и благополучия, но Макс уже не слышал его слов: мысленно он представлял себе, как самолет поднимается в небо, затем приземляется в римском аэропорту Фьюмичино, как на такси он с Луизой подъезжает к Ватиканскому холму, они останавливаются, осматривают папскую резиденцию, а потом спускаются к Коллизею и приветствуют взмахом руки Вечный город Рим, куда, как утверждали древние, ведут все дороги…
Глава 8. Наш человек в Ватикане
Путь Макса и Луизы в Италию лежал через Данию — Бельгию — Францию — Швейцарию. В Копенгагене они выдавали себя за туристов из Мексики, в Брюсселе — из Аргентины, а в Париже — из Уругвая. В Швейцарии перешли на свои настоящие документы: Макс стал костариканцем Теодоро Бонефилем Кастро, а его супруга — Инелией Идалиной де Кастро. В Берне получили итальянские туристические визы сроком на три месяца и отправились в последнее свое «путешествие» на Апеннины, где предстояло вживаться в европейский образ жизни. Для Луизы, родившейся в Латинской Америке и все предшествовавшие годы прожившей в ней, это было непросто. Но Инелию де Кастро теперь уже не пугало ничего.
В Риме Кастро поселились, как предписывалось Центром, на улице Виа ди Вилле Эмилиани у вдовы Стефании, владевшей двумя небольшими магазинами на той же улице. Перво-наперво они начали изучать город, в котором предстояло жить и работать не один год. Целыми днями они пешком ходили по улицам древнего Рима, с именем которого навечно вошли в мировую историю величайшие титаны эпохи Возрождения — художники Микеланджело и Рафаэль, великие мыслители — Сенека и Плутарх, гениальные поэты — Вергилий и Лукреций, Овидий и Гораций. И чем больше они знакомились со столицей Италии, основанной еще в восьмом веке до нашей эры и являвшейся центром вселенной того времени, тем больше начинали понимать, почему Рим почти тысячу лет являлся столицей всего цивилизованного мира. И какой столицей! Вся история человечества разыгрывалась на ее площадях и улицах с грандиозными сооружениями человеческой мысли, призванными утверждать римское господство во всем мире. Чего стоили дворцы Нерона и Флавиев, Коллизей, форум и пантеон. Они были свидетелями кровавых сражений и триумфальных шествий, гнусных предательств и высочайших проявлений человеческого духа, страстных речей Цицерона и гневных выступлений братьев Гракхов — Гая и Тиберия, погибших в борьбе с сенатской знатью за осуществление своих реформ. Стены города помнили неслыханные ужасы при императоре Калигуле и жестоком Нероне, хранили в памяти последний вскрик Гая Юлия Цезаря, убитого в результате заговора республиканцев.
Больше месяца Теодоро и Инелия знакомились с великим городом, восторгались его фонтанами, архитектурными памятниками, ансамблями античности и средневековья, восхищались оперными певцами театра Ла Скала и серенадами бродячих певцов, бессмертными произведениями искусства в прославленных музеях и картинных галереях. И чем больше Теодоро и Инелия открывали для себя «вечный город», тем чаще они вспоминали фразу уругвайского консула Красса о том, что «не хватит всей жизни, чтобы познать Рим» и понять, почему до сего времени неоспоримо утверждение о том, что «все дороги ведут в Рим».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: