Анатолий Домбровский - Неистовый сын Трира [роман-трилогия]

Тут можно читать онлайн Анатолий Домбровский - Неистовый сын Трира [роман-трилогия] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Детская литература, год 1988. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Домбровский - Неистовый сын Трира [роман-трилогия] краткое содержание

Неистовый сын Трира [роман-трилогия] - описание и краткое содержание, автор Анатолий Домбровский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Неистовым сыном Трира» назвал Карла Маркса Фридрих Энгельс. К. Марксу и его соратникам по борьбе, становлению марксистской революционной теории и философии посвящен этот роман.
Электронное издание без иллюстраций.

Неистовый сын Трира [роман-трилогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неистовый сын Трира [роман-трилогия] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Домбровский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Солдаты осмотрели двор, приняли Эмму за хозяйскую дочь и ушли. Пришло время подумать о том, как Гервегу и Эмме выбраться из деревни.

«Купите лошадь и телегу, – посоветовал Эмме крестьянин. – Бочку с вашим героем мы поставим на телегу, вы сядете на козлы и уедете».

Эмма так и поступила. Когда в деревне все успокоились, она подъехала к дому спасителя на телеге, вместе с ним водрузила на телегу бочку и благополучно выбралась из расположения неприятеля. Так Гервег был спасен от расправы вюртембержцев и вскоре появился в Страсбурге. Там он остригся, сбрил бороду и усы, чтобы подосланные врагами убийцы – он предполагал, что они мчатся за ним следом, – не могли узнать его. К возмущению легионеров, часть которых тоже добралась до Страсбурга, Гервег поселился в богатой гостинице и никого из них не допускал к себе. Они требовали у него денег, которые ему выдало временное правительство Франции, но он уверял всех, что никаких денег у него нет. Вражеские газеты стали преследовать его злыми карикатурами и советами немедленно застрелиться, недавние друзья отвернулись от него.

– Я рад, что не последовал за ними, – сказал Веерт, опустив глаза. – Рад.

Карл не стал напоминать Веерту, что от участия в авантюре Гервега его отговорил он. Но Веерт сам вспомнил о долгом и суровом разговоре в Париже, который состоялся между ним и Карлом.

– Я вел тогда себя глупо, – сказал он, – молол всякую чепуху о жажде подвига…

– Возможно, – не дал ему договорить Карл. – Но в итоге поступил разумно. Стоило, наверное, вспомнить об этом, чтобы навсегда забыть.

– Будем ли мы печатать что-либо о Гервеге? – спросил Веерт. – Получился бы хороший фельетон.

– Нет, – ответил Карл. – Не будем. Из уважения к памяти легионеров, погибших под Нидердоссенбахом.

Карл засиделся в своем кабинете допоздна и домой не пошел. Решил уснуть на диване. Погасил лампу и распахнул окно, которое держал закрытым с вечера: на свет в окно летели бабочки, кружились роем вокруг лампы, мешали сосредоточиться. Ночь была теплая. Звездное небо вздрагивало, как хорошо натянутый полог: от земли поднимался невидимый пар. Карл хотел было закурить, но вовремя вспомнил, что весь день не расставался с сигарой, и подумал, что Женни, узнай она об этом, не похвалила бы его. Конечно, она никак не могла узнать о его запойном курении, потому что была далеко, в Трире. Но вот он вспомнил о ней и словно бы перенес ее сюда. И ему захотелось подчиниться ей, заслужить ее похвалу. А вот, кажется, и ее голос, он звучит в нем, в его памяти: «Молодец, Карлхен. Твое здоровье – наша драгоценность».

– Чья это – наша? – вслух спросил Карл и улыбнулся.

«Моя!» – Карл узнал голос маленькой Женнихен. «И моя!» – это произнесла Лаура. И совсем тоненький голосок Эдгара: «Моя, моя!»

Через две недели приехала Женни с детьми. И это была большая радость. Ленхен, давно не видевшая Карла таким счастливым, спросила:

– У господина Маркса все дела идут хорошо?

– Все! – ответил Карл. – Все, Ленхен!

– Но больше всего вы, конечно, радуетесь революции?

Карл в ответ засмеялся, погрозил Ленхен пальцем.

– Надо бы пригласить гостей, – сказала Карлу Женни, когда было покончено с устройством квартиры. – Отметить наше возвращение на немецкую землю. – При этих словах Женни вопросительно взглянула на Карла.

– Да, – ответил Карл, – возвратились. Но времена беспокойные, и все еще может быть. Хотя нам не привыкать, Женни?

Женни вздохнула. Конечно, она ждала от Карла другого ответа, вернее, ей хотелось, чтоб он ответил ей иначе, хотя и сама понимала, что иного ответа быть не может.

Гостей позвали в воскресенье. Для Карла, да и для других сотрудников редакции, это был единственный свободный день, потому что по понедельникам газета не выходила.

Пришли Энгельс, Веерт, приехавший накануне из Бреславля Вольф, Шаппер с женой, другие сотрудники редакции, доктор Роланд Даниельс. Заглянул на несколько минут и Генрих Бюргерс, поздравил Женни «со счастливым прибытием в Кёльн» и ушел, сославшись на то, что его ждут неотложные дела.

– Ты поссорился с Бюргерсом? – улучив минутку, спросила Карла Женни.

– А! – махнул рукой Карл.

– Объясни, – потребовала Женни.

– Хорошо, постараюсь объяснить, – сдался Карл. – Бюргерс написал статью. Написал плохо. В таком виде ее нельзя было напечатать. Я переписал и дописал его статью. Напечатал. Бюргерс надулся. Вот и вся история.

Почтовый курьер, прибывший утром из Парижа, рассказал, что во время его отъезда на парижских улицах начались сражения между народом и национальной гвардией. Вся редакция ждала новых вестей из Франции. Но почта в тот день из Парижа не пришла. Не пришла она и на следующий день, двадцать пятого июня. Получены были лишь газеты, датированные двадцать третьим числом. О событиях в Париже в них еще ничего не сообщалось. Единственным источником сведений о парижском восстании были бельгийские газеты, хотя и в них события излагались еще очень скупо. Но одно уже было несомненно: в Париже началось настоящее рабочее восстание.

Двадцать шестого июня вести из Парижа пошли потоком. Начали проясняться подробности восстания. И одновременно стало ясно, что восстание парижан терпит поражение.

– Я хочу, чтобы о событиях в Париже написал ты, – сказал Энгельсу Карл. – Тебе легче будет представить военную сторону дела, ведь ты бомбардир, служил в армии.

– Я согласен. Но хотелось бы сравнить твою и мою точки зрения на причину восстания.

– Думаю, что они полностью совпадают, Фред. Рухнули все иллюзии февральской революции. Французская нация раскололась на две нации – нацию имущих и нацию рабочих. Началась открытая война труда и капитала, война не на жизнь, а на смерть.

– Да, Карл. На знаменах, развевающихся над баррикадами, начертан лозунг: «Жить, работая, или умереть, сражаясь!»

– Умереть, сражаясь, – задумчиво произнес Карл. – Умереть, сражаясь… Что подсказывает тебе твой опыт, Фред? Каковы перспективы восстания с военной точки зрения?

– Четвертый день сорок тысяч рабочих сражаются с превосходящими их вчетверо силами противника. Сегодня в руках восставших остался только последний их оплот – предместье Сент-Антуан и часть предместья Тампль. Они не совсем удачны для боев: там очень широкие и прямые улицы, которые ведут прямо к центру предместья Сент-Антуан. Ты должен это помнить, Карл.

– Да, я помню, – ответил Карл. – Но как жаль! Как жаль, черт возьми! – Он ударил кулаком по столу.

– Там большой простор для действий артиллерии. И армия этим воспользуется.

– Значит, поражение?

– Значит, поражение, – ответил Энгельс. – Военное поражение. Но с каким геройством, с каким единодушием, с какой дисциплиной и с каким военным искусством сражались парижские рабочие, Карл! Ей-богу, они были на волосок от победы. Еще немного, и они закрепились бы в центре Парижа, взяли бы ратушу, учредили бы временное правительство и удвоили бы свою численность, потому что к ним тотчас примкнули бы рабочие остальных кварталов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Домбровский читать все книги автора по порядку

Анатолий Домбровский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неистовый сын Трира [роман-трилогия] отзывы


Отзывы читателей о книге Неистовый сын Трира [роман-трилогия], автор: Анатолий Домбровский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x