Игорь Уразов - Подделки под Высоцкого. Книга-расследование
- Название:Подделки под Высоцкого. Книга-расследование
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литео
- Год:2017
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-00071-889-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Уразов - Подделки под Высоцкого. Книга-расследование краткое содержание
В процессе своей работы автор затрагивает и другие вопросы, связанные с творчеством Владимира Высоцкого, смело вынося их на обсуждение читателей.
Подделки под Высоцкого. Книга-расследование - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В 1986 году в моей фонотеке появились записи двух талантливых бардов. Это Михаил Шелег и Игорь Зайц.
Михаила Шелега, [234] как и многих, потрясла смерть Владимира Высоцкого, и он записал целую кассету авторских песен под гитару. Об этой записи, оказавшейся у меня в 1986 году, [235] я могу сказать следующее. Большинство песен на ней были очень социальные, талантливо сделанные, и выделялись своей превосходно узнаваемой манерой исполнения. Гитарный бой, голос М. Шелега запомнить можно было сразу и уже никогда не забыть. Никакого подражательства Владимиру Высоцкому у Михаила Шелега я не заметил. Однако, и про этого барда говорят, что он начал с подражания Высоцкому.
Как М. Шелег попал в супер популярную программу «Взгляд», как собирал концертные залы в Ленинграде, я рассказывать не буду, не об этом речь. Скажу лишь, что те его песни под гитару середины восьмидесятых сейчас звучат даже более актуально, нежели тогда.
«Скажите, люди, что дальше будет?
Где наш Господь? Где Сатана?
И коль потомки нас не осудят,
Шуми, гуляй, моя страна!
Нам дали волю, краюху с солью
И развязали нам языки,
Но сто грамм водки проглотишь с болью
И рупь меняешь на пятаки…»
(из песни М. Шелега, середины восьмидесятых) Разве это сегодня не актуально?
Михаил Шелег ушедший в шансон — это не мой Шелег. Сегодня со своими «За глаза твои карие и ресницы шикарные» он превратился в третьесортного шансонье с намёком на попсовую эстраду. Такой Михаил Шелег мне не интересен.
Игорь Зайц— это ещё один из ведущих бардов середины восьмидесятых, про которого я прочёл в интернете, что он подражает Высоцкому. Разумеется, я с таким мнением в корне не согласен. Игорь Зайц, как и Михаил Шелег, был ярчайшей звездой авторской песни и также имел свой глубоко индивидуальный подчерк. Выделялся он и смелостью своих работ. Слушая его, можно было сделать вывод, что певец не боится ни сионистов, ни антисемитов, ни поборников общественной морали. Одна из самых любимых народом песен этого барда «Лизка Огурцова». Для меня же шедевром у него является песня «Петля и вбитый в стену крюк» (или «Друг»). Вообще, Игорь Зайц мог виртуозно обыграть любую как трагическую, так и юмористическую тему, что говорит о многогранности его таланта. Но к сожалению, автор-исполнитель Игорь Зайц примерно в середине девяностых исчез с бардовского горизонта. Информации о нём я смог найти немного (смотрите сноску [236]).
Игорь Моисеев. Кассету с записью этого исполнителя я приобрёл в 1990 году в городе Новосибирске во время своего флотского отпуска. Кто такой Игорь Моисеев для меня и сегодня остаётся загадкой. Есть мнение, что звали этого певца не Игорь, а Владимир (в интернете я нашёл его песни и под именем Борис). Есть информация, что тот, единственно известный на сегодняшний день его альбом, назывался «Мать тайга» и датировался 1989 годом. Я же могу лишь констатировать факт, что у меня была кассета с записями песен этого автора, на которой было написано «И. Моисеев».
Потом я много лет искал эту запись Игоря (извините, но пока для меня он будет оставаться Игорем) Моисеева, она была ценна для меня тем, что там в аранжировках использовалось лишь три инструмента — гитара, скрипка и что-то вроде бубна. А как были сделаны песни!!! Голос И. Моисеева при непросвещённости в бардовских делах можно было принять за голос Высоцкого, потому что он хриплый. Но это опять же при условии плохого знания голоса Владимира Семёновича.
И опять же, Игорь Моисеев засветился не ранее 1989 года, а я ищу «подделки», сделанные не позже 1980-го. Поэтому Игорь Моисеев — это не та «подделка», которая удовлетворила бы мои поиски.
Песни Игоря Моисеева «Бог не даст соврать, помню день дурной…», «Мне вчера приснилась королева леса…», «Тот вечер называю я одним из роковых…» и многие другие люблю и с удовольствием пою до сих пор. Признаю, что этот автор работал в жанре «бардовской драматургии». Допускаю, что песни Высоцкого оказали влияние на его творчество. Но «подделкой под Высоцкого» я его назвать не могу. Талантливому исполнителю нет смысла подделываться. А таланта у него хватало!
(Что за несправедливость?! Почему многие настоящие таланты исчезают, не успев как следует даже появиться, а серая посредственность множится и процветает всегда?)
Александр Новиков. [237] Случайно набрёл в интернете на комментарий к песне А. Новикова «В захолустном ресторане». Автор комментария некто «ArchibaldMoon»:
«Фу, какое бездарное гавно (так и написано, через букву «а» — И. У.)! Жалкие потуги подражать Высоцкому выглядят просто смешно». [238]
Были, конечно, там и восторженные отклики. Но думаю Вам понятно, почему меня привлёк именно этот? Судить о достоинствах песни «В захолустном ресторане» я не собираюсь, но то, что здесь комментатор-идиот (или идиотка) под ником «ArchibaldMoon» углядел подражание Владимиру Высоцкому очень забавно и показательно. А в чём подражание?
Александр Новиков с первого своего альбома «Вези меня извозчик» (1984 год) особняком вошёл в «авторскую песню». Он был ни на кого не похож и легко узнаваем. Причём здесь Высоцкий?
Показательным в этом примере является то, что автор комментария, как мне думается, уже заранее заточен на поиск подражателей. Ему плевать, что голос не похож, что манера исполнения и музыкальная основа совершенно иные, главное, что этот комментатор слышал о «подражателях» и теперь в таковые он легко и с радостью запишет любого, кто споёт о ресторане, о драке, о лошади, о самолёте, о корабле и т. д. А как же иначе? Ведь Высоцкий тоже об этом пел, значит все остальные уже могут только подражать.
Когда я в своей юности слушал песни М. Шелега, И. Зайца, А. Новикова и т. д. я даже представить себе не мог, что вскоре всех их запишут «в жалкие потуги подражать Высоцкому» . И вот, записали! Про «подделки» слышали все… Найти их не нашли… И скоренько отправили в «подделки» всё, что под руку попало.
Правда, во всём этом есть одно большое «НО». Это «НО» заключается в том, что многие авторы-исполнители часто сами признавались, что они писали песни в подражание Владимиру Высоцкому. Я уже упоминал в этом ракурсе Владимира Шандрикова. Но раз уж сейчас речь зашла об Александре Новикове, то на его примере мы и рассмотрим сей аспект проблемы. Вот парочка цитат на эту тему из книги А. Передрия:
«В одном из интервью, много лет спустя после записи альбома, Александра спросили: «А что вас вдохновило на альбом «Извозчик», какие впечатления?» — «Варлам Шаламов, Солженицын… Высоцкий, Алешковский, Галич, — ответил Новиков, — Я это всё читал, я это слышал. И, конечно, в некотором роде это было, может быть, подражание. Но достаточно талантливое и удачное. И потому альбом был громоподобный, популярность сразу обрёл». [239]
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: