Володя Тейтельбойм - Неруда

Тут можно читать онлайн Володя Тейтельбойм - Неруда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Прогресс, год 1988. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Володя Тейтельбойм - Неруда краткое содержание

Неруда - описание и краткое содержание, автор Володя Тейтельбойм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга известного писателя, литературного критика и общественного деятеля Чили В. Тейтельбойма представляет собой наиболее полную из всех опубликованных биографий великого чилийского поэта Пабло Неруды. Превосходно владея необозримым по богатству материалом, автор сумел воссоздать в неразрывном единстве все три аспекта жизни Неруды: творчество, общественную деятельность и сферу личных взаимоотношений. В книгу вошли и собственные воспоминания о Пабло Неруде В. Тейтельбойма, который был близким другом поэта, в течение десятков лет находился рядом с ним в гуще литературной и общественной жизни.
В книге использованы архивные фотографии.

Неруда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неруда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Володя Тейтельбойм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Цветочный рынок (фр.).

181

Здесь и до конца главы поэма цитируется в переводе М. Алигер.

182

Сердец поэтов (фр.).

183

У нас (фр.).

184

Набережная Бетюн, Париж IV (фр.).

185

Перевод Л. Осповата.

186

Перевод Л. Осповата.

187

Перевод Л. Осповата.

188

Puerto — порт, rico богатый, pobre — бедный (исп.).

189

Перевод П. Грушко.

190

Перевод П. Грушко.

191

Перевод С. Кирсанова.

192

Very Important Person — весьма важная персона (англ.).

193

Clara — ясная (исп.).

194

Без претензий (фр.).

195

Счастливый конец (англ.).

196

Перевод Л. Синянской.

197

Перевод Л. Синянской.

198

Налетчиков (ит. арг.).

199

Охотник (ит.).

200

«Нэшнл джиогрэфик мэгэзин» (англ.) — журнал, издающийся Всемирным географическим обществом.

201

Весь Сантьяго (фр.).

202

Специально по этому случаю (лат.).

203

Долгоиграющей пластинки (англ.).

204

Перевод П. Грушко.

205

Мелодия, исполняемая на арауканском духовом инструменте того же названия.

206

Отсутствующим, покойным (лат.).

207

Так латиноамериканцы презрительно называют североамериканцев.

208

Военный переворот.

209

Перевод П. Грушко.

210

Перевод П. Грушко.

211

Перевод П. Грушко.

212

Сумасшедший Матта (ит.).

213

За́мке (фр.).

214

Наблюдать со стороны (англ.).

215

Salvador — спаситель (исп.).

216

Привлечение к суду за государственное преступление (англ.).

217

Неосвященную (лат.).

218

Своеобразие (лат.).

219

Перевод П. Грушко.

220

Перевод П. Грушко.

221

Перевод П. Грушко.

222

Перевод П. Грушко.

223

Перевод П. Грушко.

224

Перевод П. Грушко.

225

Перевод П. Грушко.

226

Перевод П. Грушко.

227

Перевод П. Грушко.

228

Перевод П. Грушко.

229

Перевод П. Грушко.

230

Перевод П. Грушко.

231

Перевод Л. Осповата.

232

Перевод Л. Осповата.

233

Перевод П. Грушко.

234

Перевод П. Грушко.

235

Перевод Л. Осповата.

236

Parra — виноградная лоза (исп.).

237

Гусеницы (исп.).

238

Перевод И. Эренбурга.

Комментарии Л. С. Осповат

1

Мафусаилов век. — Согласно ветхозаветным преданиям, один из праотцов человечества Мафусаил прославился своим долголетием, прожив 969 лет.

2

Фронтера ( исп. «граница»; ср. североамериканское «фронтир») — так до сих пор называют область на юге Чили, где веками пролегала граница между государственными владениями и землями незамиренных индейцев арауканов (мапуче).

3

Орелио Антонио Первый. — Под этим именем был провозглашен в 1861 г. королем Араукании французский авантюрист Антуан де Туненс (1820–1878), завоевавший большую популярность среди индейцев арауканов.

4

Возвел же… Наполеон III на мексиканский трон Максимилиана! — Австрийский эрцгерцог Максимилиан Габсбург, ставленник французских интервентов, был провозглашен императором Мексики в 1864 г., взят в плен и расстрелян патриотами в 1867 г.

5

Перес Росалес Висенте (1807–1886) — чилийский писатель, рассказавший о своей авантюрной жизни в книге «Воспоминания о былом» (1886), которая получила широкую популярность в Чили.

6

Кауполикан (нач. XVI в. — 1558) — вождь арауканов, возглавивший борьбу против испанских конкистадоров после гибели Лаутаро.

7

Лаутаро — вождь индейцев арауканов, сражавшихся против испанских конкистадоров; убит в 1557 г.

8

Кастер Джордж Армстронг (1839–1876) — североамериканский генерал, чье имя стало нарицательным благодаря жестокости, с которой он подавлял сопротивление индейцев.

9

…после войны с Испанией… — Имеется в виду первая Тихоокеанская война (1865–1866), которую Испания навязала Перу. Чили приняла участие в этой войне, вступив в союз с Перу, Эквадором и Боливией.

10

Последняя Туле́ ( лат. Ultima Thule) — считавшаяся концом света полумифическая островная страна, находившаяся, по представлениям древних, на крайнем севере Европы.

11

Индейская Фландрия. — Население Фландрии, одной из провинций Нидерландов, особенно яростно сражалось во время Нидерландской революции XVI в. против испанских войск. Это название приобрело символическое значение.

12

Сефардские фамилии. — Сефарды — евреи, изгнанные из Испании в кон. XV в. и рассеявшиеся по странам Средиземноморья.

13

Альмагро Диего де (1475–1538) — испанский конкистадор, руководивший завоеванием Панамы. Перу, Чили. В ходе борьбы за власть был убит конкистадорами братьями Писарро.

14

Пинеда-и-Баскуньян Франсиско Нуньес де (1607–1680) — автор исторического повествования «Счастливое пленение и причина затянувшихся войн в Чили» (1673, опубл. в сер. XIX в.).

15

Буффало Билл — прозвище североамериканского авантюриста Уильяма Фредерика Коуди (1846–1917), описавшего свои похождения в ряде популярных книг.

16

Варгас Вила Хосе Мария (1860–1933) — колумбийский писатель.

17

Стриндберг Август Юхан (1849–1912) — шведский прозаик и драматург.

18

Триго Фелипе (1865–1916) — испанский романист.

19

Бернарден де Сен-Пьер Жак Анри (1737–1814) — французский писатель, автор романа «Поль и Виргиния» (1787), где на фоне тропической природы развертывается трогательная история любви сына крестьянки и дочери дворянина.

20

Сальгари Эмилио (1863 1911) итальянский писатель, автор приключенческих романов.

21

Муралисты (от исп. mural — произведение настенной живописи) — художники, посвятившие себя настенной живописи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Володя Тейтельбойм читать все книги автора по порядку

Володя Тейтельбойм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неруда отзывы


Отзывы читателей о книге Неруда, автор: Володя Тейтельбойм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x