Андрей Смирнов - Дон Корлеоне и все-все-все
- Название:Дон Корлеоне и все-все-все
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Смирнов - Дон Корлеоне и все-все-все краткое содержание
Дон Корлеоне и все-все-все - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хорошо, может, — знал и не каждый. Может, — не в полном объёме. Савиано всё же был не обывателем, а журналистом. Однако, при желании на его месте мог оказаться практически любой. Мог. Но предпочитал сохранять молчание.
Всеобщее молчание, омерта национального уровня — вот в чём была сила Каморры, секрет её многолетнего могущества.
Да, нация знала, что где-то там на юге есть какие-то нехорошие люди. Да, она смотрела художественный фильм «Каморрист» о похождениях Раффаэле Кутоло. Но до тех пор — для неё это и правда было чем-то вроде детективного сериала. Как бы и здесь, в Италии, но как бы понарошку, как бы не всерьёз.
Первый тираж книги разлетается словно горячие пирожки. Издательство обрывает телефоны типографий, а Савиано попадает в телевизор. И начинает оттуда резать правду-матку. Полупустые до того залы заседаний процесса «Спартак» вдруг оказываются битком набитыми журналистами. Летят головы и погоны. На место событий спешно выдвигаются высокие правительственные комиссии. Звучат многочисленные извинения, обещания и заверения…
Помогло? Нет, конечно же. Да, казальских погромили. Но не до конца. Сегодня они вполне живы и продолжают действовать. Хотя, возможно, и потеряв былое величие. Но штука-то в том, что казальские — вовсе не Каморра. А только один из её кланов. Которых на территории Кампании более сотни. Ослабление или исчезновение одного — лишь расчищает рабочую территорию для других.
И в этом смысле — одолеть Каморру ещё тяжелее, чем Козу Ностру. У той хотя бы действительно есть «сердце спрута». А что делать, если спрутов — десятки и сотни?..
И что делать, если казалось бы уже вырванное сердце спрут научился отращивать вновь?..
Глава 13. Пылесосная империя
Фёдор Михайлович Достоевский очень радовался тому, что ему удалось ввести в русский язык новый глагол собственного изобретения: «стушеваться». И если подобное достижение служит предметом гордости даже для столь выдающегося мастера словесности, то стоит признать, что девушка по имени Карима Эль Махруг, более известная под творческим псевдонимом Руби Рубакуори, означающим дословно «Руби Сердцепохитительница», — входит в число величайших из ныне живущих лингвистов.
Уже в нежном семнадцатилетнем возрасте она обогатила итальянский язык новым составным существительным: bunga-bunga — «бунга-бунга».
Собственно, Руби не то чтобы изобрела его. Оно вполне существовало и до того. И даже имело точный русский эквивалент. Слышали же, скорее всего, не очень приличный анекдот про «смерть через тумба-юмба», не так ли? Вот это именно оно и есть. Наша героиня, однако, умудрилась не только придать ему новое значение, но и прочно внедрить в лексикон итальянской и даже иногда международной прессы.
Вы спросите, при чём здесь Сильвио Берлускони?..
Так ведь он и был тем человеком, который едва не принял мучительную политическую смерть через бунга-бунга.
Но не будем забегать вперёд.
Милан, конец 50-х годов прошлого века.
— Друзья, купите пылесосы! Подходи синьоры и… Эй, синьора!.. Синьора!.. Добрый день, меня зовут Сильвио и сегодня я хотел бы предложить вашему вниманию этот чудесный моющий пыле… Ну зачем же так грубо, синьора?!..
Продажи шли плохо. Чтобы свести концы с концами, студент-отличник последних курсов юрфака МГУ Сильвио Берлускони вынужден был даже подрабатывать певцом на круизных судах. Не подумайте, он вовсе не бедствовал. Его папа, Берлускони-старший, был банкиром и при необходимости без затруднений покрыл бы все расходы сына. Но Сильвио не желал лёгких денег. Он верил в свою счастливую звезду, предпринимательский талант и полагал, что лишь упорным каждодневным трудом сможет добиться желаемых результатов.
Продав первый пылесос, на вырученные деньги он купил сразу два. Продал их — и купил уже три. А потом…
Однажды, когда Берлускони обычным размеренным шагом двигался из университета, где только что получил выпускной диплом с отличием, его остановила толпа нахальных швейцарских банкиров с золотыми Ролексами. Наступая на волочащиеся за ними фалды фраков, банкиры схватили Сильвио за руки и быстро забормотали:
— Возьми миллион, возьми миллион, возьми миллион!
В этот момент Берлускони отчётливо осознал, что пылесосного магната из него не получилось. Придётся переквалифицироваться в магнаты строительные. И, не теряя времени, приступил к возведению квартала на четыре тысячи жителей.
— Погоди!.. — вероятно, воскликнули сейчас вы. — Но ведь так не бывает!..
Вот и итальянское правосудие тоже испытает некоторое недоумение по этому поводу. Правда, это будет уже значительно позднее.
— А мне папа денег дал, — не моргнув глазом ответит Берлускони. — Он тогда на пенсию собрался и ссудил мне в рост своё выходное пособие.
Папа его, как мы уже знаем, был банкиром и человеком вполне состоятельным. Но не владельцем банка, а лишь управляющим. На вопрос же — откуда у него взялись миллионы с номерных счетов в швейцарских банках — Сильвио отвечать откажется, ссылаясь на право не свидетельствовать против себя и закон о банковской тайне страны часов и шоколада.
Некоторый свет на эту удивительную историю невольно прольёт другой банкир — Микеле Синдона. В процессе расследования его похождений выяснится, что среди клиентов банка, которым заведовал Берлускони-старший, Banca Rasini, фигурировали такие уважаемые люди, как управделами Коза Ностры в Риме дон Пиппо Кало и будущий дон Корлеоне Тото Риина. Нет, ставки по вкладам в нём не были столь уж привлекательными. Просто он входил в любовно выстроенную Синдоной сеть по отмыванию денег мафии.
Мало того. Банк Расини имел в качестве ключевого партнёра офшорный Cisalpina Overseas Nassau Bank. В совете директоров которого заседал не только сам Синдона, но и его верные заклятые друзья: управляющий государственным банком Ватикана кардинал Пол Марчинкус, Роберто «Банкир Бога» Кальви и… тадам!… великий кукловод всея итальянской политики, Досточтимый Мастер масонской ложи Пи Дуэ и просто хороший человек — Личо Джелли.
Но, разумеется, это лишь случайные совпадения. Всё, всё, что нажил непосильным трудом Сильвио Берлускони, — явилось плодом его коммерческого гения и способности предвидеть рыночную конъюнктуру. Так, например, во время реализации жилищного проекта «Милан-2» (да, всего лишь десяток лет спустя, в начале 70-х годов, бывший продавец пылесосов уже не ограничивался отдельными зданиями, предпочитая возводить сразу целые города), Сильвио первым осознал, что в обмен на хорошую скидку покупатели недвижимости будут вполне готовы потерпеть шум взлетающих из аэропорта Линате самолётов, превышающий сто децибел, а следовательно, — дома можно строить прямо рядом со взлётно-посадочными полосами. Существовали, правда, всякие препятствующие этому санитарные ограничения… Но не зря же Личо Джелли имел так много друзей в парлам… ммм… так, стоп. Это к делу уже не относится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: