Гайда Лагздынь - Две жизни в одной. Книга 3
- Название:Две жизни в одной. Книга 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Тверская областная типография
- Год:2011
- Город:Тверь
- ISBN:978-5-87049-765-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гайда Лагздынь - Две жизни в одной. Книга 3 краткое содержание
Две жизни в одной. Книга 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мифодию же показалось, что это лопнула диванная пружина благозвучащей доселе арфы.
- Это все ваши изумительные изыскания? - спросил невесть кого новый хозяин дома. - Не случайно люди говорили, что замок «со знамениями»!
После такого высказывания музыка неожиданно смолкла, и Мифодий оказался сидящим в кухне возле большого круглого стола. Перед ним на тарелке лежали галушки, обильно политые свежей сметаной.
- Вот это - другое дело! - высказался Мифодий. - Еще бы чайку! Чай пить - не дрова рубить и не загадки разгадывать.
Кукольная комната
После обильного вкуснейшего чаепития Мифодий, согласно плану, приложенному к купчей, заглянул в комнату, где на дверях была нарисована груша. Войдя в комнату, а она действительно была грушевидной формы, Мифодий увидел шкафчики с картинками, как в детском саду, который посещал ребенком. Стены комнаты были украшены самыми разными поделками, масками, выпуклыми фигурками. На подвесных полках навалом лежали мягкие небольшого размера игрушки. В беспорядке расставленные книги дополняли хаос не то неухоженной детской комнаты, не то игрушечного магазина при переезде из одного помещения в другое. Рассматривая игрушечное богатство, Мифодий чуть не был сбит с ног огромным шаром с двумя отростками - ручками. Верхом на плотно надутой окружности сидел шут-плясун. Шут махал кисточками на рукавах и башмаках, совершая невероятно сложные прыжки. Но к удивлению нового хозяина, с шара не падал. Вслед за надутым шаром и шутом, покачивая маленькой головкой с рожками, горделиво, но молча, поворачивая длинную шею вместе с туловищем, шагал жираф. Зато серый слон трубил так старательно, что его хобот раздувался при каждом звуке и был готов вот-вот лопнуть. Слон своим надутым носом гонял шуструю мартышку по комнате. Та, увертываясь от ударов, размахивая пачкой газет и договоров по изданию книг, кувыркалась, скакала, как говорится, где попало. А потому и свалилась на голову Мифодию. Мифодий провел рукой по ушибленному месту, обнаружил в волосах куски от авторучек и обрывки старых рукописей. Отскочив от прыгающей обезьяны, Мифодий поскользнулся на блестящем пластиковом полу и упал.
- Чертовы дети! - высказался писатель, обожавший ребят.
- Чертовы? - переспросил себя Мифодий. - Почему чертовы?
- Потому что чертовы! - услышал он в ответ. - Когда хозяина нет, нечисть заводится.
- Что-то опять здесь не так! - продумал про себя Мифодий.
- Так, так! Все так! Зайди-ка в аптечную комнату, а то на голове шишка будет! - высказался не то жираф, не то тихо протрубил серый слон.
- Зайди, зайди! Тут недалече, за углом грушевидно-кукольной, -хихикала обезьяна, продолжая скакать, кривляться и строить разные рожи.
- А если хочешь, загляни в цирюльню, там лысых плешивыми делают. Захочешь, то и наоборот.
- Весело, но грустно, спасибо за прием, друзья детства! Век не забуду! Ну и комнатенка? Кому это все нужно? - размышлял Мифодий, направляясь в сторону аптечной комнаты. - Тоже мне шутники: лысых в плешивых переделывать!
Аптечное помещение
Легкие белые занавесочки, как в поселковой больнице, дохнули на Мифодия запахами корвалола, валерьянки и других успокаивающих средств. За столиком в ресторанном кресле, облокотившись на изящно изогнутую часть змеиного тела, сидела Мадам Удав.
По комнате бегали маленькие удавчики. В один миг юркие удавчики обвили ноги Мифодия, пытаясь его укусить. Мадам Удав, покрутив сначала по часовой, потом против часовой стрелки крупными, круглыми, выпуклыми глазами, высокомерно вымолвила:
- Удав, конечно, будет прав, если съест кого удав! У змеи такой уж нрав, потому что он - удав. Не желаете ли мензурочку змеиного яда? Или тюбик крема «Софья» с экстрактом пиявок?
- Какие еще яды и пиявки? - возмутился Мифодий. - Если вы служите в моем личном замке, извольте занять подобающее место. А это место - террариум! А не в кресле и за столом, как в баре! И уберите своих удавчиков! Они уже почти до синевы сдавили мои ноги!
- Тут вы не правы. Здесь виноваты не удавчики, а ваши заболевающие кровопроводящие коммуникации, - смакуя каждое слово, продолжала Мадам Удав. - Надо, молодой человек, уже повнимательнее относиться к своему здоровью. Вы не мальчик. А что касается удара по голове, то не мы виноваты, а ваш дом.
- Уважаемый новый, якобы, хозяин дома! - продолжала Мадам Удав, собираясь покинуть аптечную комнату. - Я немного врач от народной медицины. А потому имею свое собственное мнение в отношении врачей и рекомендуемых лекарств. Наиболее любопытные врачи испытывают на своих пациентах новые лекарственные препараты, экспериментируя отчасти на основании своих личных недугов. Равнодушные лекари применяют в лечении определенные схемы, не учитывая особенностей каждого пациента. Врачи, как и коты, только прикидываются друзьями, лжехозяин!
С этими словами Мадам Удав с чувством собственного достоинства покинула аптечную комнату, оставив на столе тюбик крема от синяков и стакан, наполненный кусочками прозрачного льда.
- Почему «якобы, лжехозяин»? Ну и домик купил! - не то с сожалением, не то с удивлением вымолвил Мифодий. - Куда ни шагнешь, обязательно на что-нибудь набредешь.
- И верно! - поддакнул появившийся кот. - Но это еще цветочки. Ягодки будут впереди. Я вот тоже не из-за интереса за мышами гонялся. Такие шустрые и с чувствами, как и Мадам Удав, как и Гидра Верлоха. Проползли под забором и живут! И запретить никто не может! - с этими словами, не мяукая, кот исчез.
Но через минуту появился вновь и добавил:
- Каменными эти дамы не бывают. И никто ничего не может поделать - слишком чувствительные особы. Да и большими грехами не страдают!
Но пылкую речь черного кота Мифодий не понял, как и предыдущее высказывание, так как не располагал справочником переводов с кошачьего языка.
Комната с ковровым потолком
Одно из помещений замка было совершенно пустым, если не считать единственного кресла, стоящего в углу. Но это только казалось на первый взгляд. Потом комната стала наполняться всевозможными предметами. Ковер, застилавший блестящий паркет, не был сплошь цветочным или узорчатым, как обычно, а выглядел новомодным: с геометричными фигурными кругами, эллипсами и трапециями. И лишь небольшие цветочные узоры переплетались с линиями, образуя всевозможные связанные между собой замысловатые конфигурации.
- Занятно смотреть, - подумал Мифодий, усевшись в глубокое полуовальное кресло. - Комната замечательно оформляется и с какими-то непонятными поворотами?
Он стал следить за появлением новых предметов убранства. Но, к сожалению, их видение было ограничено временем. Предметы быстро возникали, а появившись, так же быстро исчезали. Мифодий стал рассматривать ковер. Всматриваясь в узоры, неожиданно поймал себя на мысли, что рисунки, как и вещи, двигаются. И не только перемещаются, но и преображаются. Неровный, округленный с разными рваными кривыми штрихами полуовал вдруг превращается в лицо улыбающегося, с маленькими ножками и ручками человечка. А рядом - хмуроглядящий, небритый черноглазый тип с кинжалом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: